Translation of "Demographic aging" in German
Facing
an
aging
demographic,
Germany
is
reliant
on
immigration.
Deutschland
ist
aus
demographischen
Gründen
auf
Einwanderung
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
So,
are
cities
the
answer
to
the
demographic
aging
of
the
developed
world?
Sind
Städte
also
die
Antwort
auf
die
demografische
Alterung
der
Industrieländer?
ParaCrawl v7.1
Our
society
is
subjected
to
the
process
of
demographic
aging.
Unsere
Gesellschaft
unterliegt
dem
Prozess
der
demographischen
Alterung.
ParaCrawl v7.1
Neither
technological
progress
nor
capital
investment
are
unaffected
by
demographic
aging.
Weder
der
technische
Fortschritt
noch
der
Kapitaleinsatz
sind
von
der
demographischen
Alterung
unabhängig.
ParaCrawl v7.1
Due
to
demographic
aging
of
the
workforce,
there
are
new
demands
for
occupational
safety
and
health
management.
Durch
die
zunehmende
Alterung
der
Belegschaften
werden
neue
Ansprüche
an
Arbeitsschutz
und
Gesundheitsmanagement
gestellt.
ParaCrawl v7.1
However,
as
a
result
of
demographic
aging,
the
demand
for
these
workers
will
grow
in
Bosnia
and
Herzegovina.
Aufgrund
der
Alterung
in
der
Gesellschaft
wird
die
Nachfrage
nach
Pflegekräften
in
dem
Land
jedoch
steigen.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning
of
the
21st
century,
Germany
is
experiencing
the
highest
demographic
aging
after
Japan.
Deutschland
verzeichnet
zu
Beginn
des
21.
Jahrhunderts
nach
Japan
die
weltweit
stärkste
demographische
Alterung.
ParaCrawl v7.1
Demographic
aging
is
the
social
and
economic
equivalent
of
climate
change:
it
is
a
problem
that
we
all
know
must
be
addressed,
but
which
we
would
rather
leave
for
future
generations
to
solve.
Die
demographische
Alterung
ist
das
soziale
und
wirtschaftliche
Äquivalent
zum
Klimawandel:
ein
Problem,
von
dem
wir
alle
wissen,
dass
es
gelöst
werden
muss,
aber
dessen
Lösung
wir
lieber
den
zukünftigen
Generationen
überlassen
würden.
News-Commentary v14
But
we
must
not
forget
the
one
“constant”
in
all
demographic
forecasts:
the
aging
of
the
population.
Wir
dürfen
allerdings
nicht
die
eine
„Konstante“
in
allen
Bevölkerungsprognosen
vergessen:
die
alternde
Bevölkerung.
News-Commentary v14
Given
the
ubiquitous
presence
of
CMV,
and
the
aging
demographic
trend
in
developed
countries,
the
results
of
this
project
are
likely
to
have
high
medical
and
social
impact.
Angesichts
der
allgegenwärtigen
Präsenz
von
CMV
und
der
demographischen
Alterung
in
den
entwickelten
Ländern
werden
die
Ergebnisse
dieses
Projekts
von
hoher
medizinischer
und
sozialer
Relevanz
sein.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
climate
change,
dwindling
fossil
sources
of
energy,
demographic
aging,
and
rationalization
in
the
service
industry
will
lead
to
new
forms
of
urban
shrinking
and
a
marked
increase
in
the
number
of
shrinking
cities.
Vor
allem
Klimawandel,
Verknappung
fossiler
Energien,
demografische
Alterung
und
Rationalisierungen
im
Dienstleistungssektor
werden
dabei
zu
neuen
Formen
der
urbanen
Schrumpfung
und
einer
deutlichen
Zunahme
schrumpfender
Städte
führen.
ParaCrawl v7.1
Demographic
aging,
climate
change,
and
the
arrival
of
the
“oil
peak”
make
the
topic
increasingly
relevant,
with
shifting
issues.
Demografische
Alterung,
Klimawandel
und
das
Erreichen
des
‚Oilpeak’
führen
zu
einer
steigenden
Relevanz
der
Thematik
bei
sich
verschiebenden
Fragestellungen.
ParaCrawl v7.1
Statistics
show
the
paths
of
shrinkage
in
de-industrialization,
suburbanization,
demographic
aging,
and
polarization,
thereby
comparing
the
four
examined
regions.
Statistische
Zahlen
zeichnen
die
Schrumpfungspfade
von
Deindustrialisierung,
Suburbanisierung,
demografischer
Alterung
und
Polarisierung
auf
und
vergleichen
hierbei
die
vier
Untersuchungsregionen.
ParaCrawl v7.1
Quick
economic
recovery
is
hoped
for,
and
it
remains
feared
that
demographic
trends
of
aging
and
of
reduction
of
cohorts
of
young
entrants
into
the
labour
market
will
then,
more
rapidly
than
before,
revive
skills
supply
scarcities.
Man
hofft
auf
schnelle
wirtschaftliche
Besserung
und
die
Angst
bleibt,
dass
dann,
durch
demografische
Trends
des
Alterns
und
der
Reduktion
von
Jahrgängen
junger
Berufseinsteiger,
ein
Mangel
an
qualifizierten
Arbeitskräften
auftreten
wird.
ParaCrawl v7.1
And
with
this
demographic
shift,
today's
aging
population
is
also
changing
society's
concept
of
what
it
means
to
grow
old.
Mit
diesem
demographischen
Wandel
geht
einher,
dass
die
gegenwärtig
alternde
Bevölkerung
auch
das
gesellschaftliche
Konzept
vom
Altern
verändert.
ParaCrawl v7.1
Together
with
our
stakeholders,
Bayer
is
helping
change
public
perception
of
healthy
aging
by
acknowledging
and
tackling
the
challenges
of
a
demographic
shift
and
aging
worldwide.
Zusammen
mit
unseren
Stakeholdern
hilft
Bayer,
die
öffentliche
Wahrnehmung
über
gesundes
Altern
zu
verändern,
indem
wir
die
Herausforderungen
eines
demographischen
Wandels
und
des
Alterns
weltweit
wahrnehmen
und
angehen.
ParaCrawl v7.1
Product
lines
are
mainly
based
on
demographic
needs:
aging
population,
more
service-oriented
society
where
health
assistance
and
home
assistance
are
the
future.
Die
Produktlinien
basieren
hauptsächlich
auf
demografischen
Herausforderungen:
eine
alternde
Bevölkerung
und
in
höherem
Maße
service-orientierte
Gesellschaft,
in
der
Assistance-Leistungen
in
der
Pflege
und
im
häuslichen
Bereich
die
Zukunft
sind.
ParaCrawl v7.1
But
the
most
recent
prognoses
indicate
that,
over
the
next
20
years,
parts
of
the
Ruhr
will
continue
to
suffer
marked
losses
of
population
and
demographic
aging.
Jüngste
Prognosen
weisen
jedoch
aus,
dass
Teile
des
Ruhrgebietes
auch
in
den
nächsten
20
Jahren
weiterhin
unter
deutlichen
Einwohnerverlusten
und
starker
demografischer
Alterung
leiden
werden.
ParaCrawl v7.1
According
to
Powell,
companies
around
the
globe
are
inventing
new
ways
to
support
the
aging
demographic
through
robotics.
Laut
Powell
suchen
Unternehmen
auf
der
ganzen
Welt
nach
neuen
Lösungen,
um
alternde
Bevölkerungen
durch
Robotik
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
demographic
aging
of
the
population
and
the
increase
in
life
expectancy
led
to
a
rapid
increase
in
gerontological
research.
Die
demografische
Alterung
der
Bevölkerung
und
die
Zunahme
der
Lebenserwartung
führten
zu
einem
raschen
Anstieg
der
gerontologischen
Forschung.
CCAligned v1
The
number
of
patients
with
atrial
fibrillation
is
estimated
to
rise
two-fold
within
the
next
25
years
due
to
demographic
aging
in
western
nations.
Experten
schätzen,
dass
sich
aufgrund
des
demographischen
Wandels
in
den
westlichen
Nationen
die
Zahl
der
Vorhofflimmerpatienten
in
den
kommenden
25
Jahren
in
etwa
verdoppeln
wird.
ParaCrawl v7.1
H.
Birg
and
E.-J.
Flöthmann,
"Long-term
trends
of
the
demographic
aging
in
Germany",
Zeitschrift
für
Gerontologie
und
Geriatrie,
vol.
H.
Birg
and
E.-J.
Flöthmann,
"Langfristige
Trends
der
demographischen
Alterung
in
Deutschland",
Zeitschrift
fÃ1?4r
Gerontologie
und
Geriatrie,
vol.
ParaCrawl v7.1
As
a
particular
challenge
for
the
future,
Managing
Director
Land
referred
to
the
demographic
change
and
aging
workforce
in
the
industry.
Als
besondere
Herausforderung
für
die
Zukunft
bezeichnete
Geschäftsführer
Land
den
demografischen
Wandel
und
eine
zunehmend
ältere
Belegschaft.
ParaCrawl v7.1
Rapid
advancement
of
the
emerging
countries
coupled
with
the
aging
demographic
of
the
developed
countries
has
created
a
huge
market
opportunity
for
the
Medical
Device
industry.
Die
rasche
Entwicklung
der
Schwellenländer
sowie
die
demografische
Alterung
in
den
Industrienationen
steigern
die
Marktchancen
für
die
Medizintechnik-Industrie
maßgeblich.
ParaCrawl v7.1
To
accommodate
the
new
reality
of
low
interest
rates
and
progressive
demographic
aging
in
the
best
way
possible,
pension
funds
are
taking
advantage
of
the
available
options
in
the
extra-mandatory
area.
Um
der
neuen
Realität
von
tiefen
Zinsen
und
fortschreitender
demografischer
Alterung
bestmöglich
gerecht
zu
werden,
nutzen
Pensionskassen
den
bestehenden
Spielraum
im
überobligatorischen
Bereich.
ParaCrawl v7.1
PDF
Demographic
aging,
i.e.
the
growing
average
age
of
the
population,
or
the
reversal
of
the
age
pyramid,
is
also
a
matter
of
concern
for
a
central
bank.
Die
demographische
Alterung,
d.h.
die
Zunahme
des
Durchschnittsalters
der
Bevölkerung
bzw.
die
Umkehrung
der
Alterspyramide
ist
auch
für
eine
Notenbank
ein
Thema.
ParaCrawl v7.1