Translation of "Degree of power" in German
Almost
every
leader
needs
a
certain
degree
of
soft
power.
Fast
jeder
Führer
braucht
ein
bestimmtes
Maß
an
Soft
Power.
News-Commentary v14
You
have
to
have
a
high
degree
of
creativity,
power
and
energy.
Dem
Tätigsein
wird
ein
hohes
Maß
an
Kreativität,
Kraft
und
Energie
abverlangt.
ParaCrawl v7.1
This
requires
a
particular
degree
of
computation
power.
Hierzu
ist
ein
bestimmtes
Maß
an
Rechenleistung
notwendig.
EuroPat v2
It
offers
a
high
degree
of
comfort,
suction
power
and
flexibility.
Anwendern
bietet
sie
ein
hohes
Maß
an
Komfort,
Saugvermögensleistung
und
Flexibilität.
ParaCrawl v7.1
This
high
degree
of
processing
power,
requires
the
right
hardware.
Der
hohe
Grad
an
Rechenleistung
erfordert
die
richtige
Hardware.
ParaCrawl v7.1
A
greater
degree
of
decision-making
power
is
devolved
to
local
levels
of
the
education
system
and
institutions
are
becoming
more
autonomous.
Es
werden
mehr
Entscheidungsbefugnisse
an
die
unteren
Ebenen
des
Bildungssystems
abgegeben,
und
Bildungseinrichtungen
werden
selbständiger.
TildeMODEL v2018
Special
glass
applications
are
created
with
a
high
degree
of
innovative
power
and
impress
with
their
functionality
and
outstanding
appearance.
Mit
einem
hohen
Maß
an
Innovationskraft
entstehen
Spezialglasanwendungen,
die
durch
Funktionalität
und
herausragender
Optik
überzeugen.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
tails
in
a
magical
animal
reflects
the
degree
of
its
supernatural
power.
Die
Anzahl
der
Schwänze
eines
magischen
Tieres
spiegelt
den
Grad
seiner
übernatürlichen
Kraft
wider.
ParaCrawl v7.1