Translation of "Degree of power" in German

Almost every leader needs a certain degree of soft power.
Fast jeder Führer braucht ein bestimmtes Maß an Soft Power.
News-Commentary v14

You have to have a high degree of creativity, power and energy.
Dem Tätigsein wird ein hohes Maß an Kreativität, Kraft und Energie abverlangt.
ParaCrawl v7.1

This requires a particular degree of computation power.
Hierzu ist ein bestimmtes Maß an Rechenleistung notwendig.
EuroPat v2

It offers a high degree of comfort, suction power and flexibility.
Anwendern bietet sie ein hohes Maß an Komfort, Saugvermögensleistung und Flexibilität.
ParaCrawl v7.1

This high degree of processing power, requires the right hardware.
Der hohe Grad an Rechenleistung erfordert die richtige Hardware.
ParaCrawl v7.1

A greater degree of decision-making power is devolved to local levels of the education system and institutions are becoming more autonomous.
Es werden mehr Entscheidungsbefugnisse an die unteren Ebenen des Bildungssystems abgegeben, und Bildungseinrichtungen werden selbständiger.
TildeMODEL v2018

Special glass applications are created with a high degree of innovative power and impress with their functionality and outstanding appearance.
Mit einem hohen Maß an Innovationskraft entstehen Spezialglasanwendungen, die durch Funktionalität und herausragender Optik überzeugen.
ParaCrawl v7.1

The number of tails in a magical animal reflects the degree of its supernatural power.
Die Anzahl der Schwänze eines magischen Tieres spiegelt den Grad seiner übernatürlichen Kraft wider.
ParaCrawl v7.1