Translation of "Degraded forest" in German

Ololygon alcatraz occurs in primary and secondary forest as well as degraded forest.
Ololygon alcatraz lebt in Primärwäldern und Sekundärwäldern und wurde auch schon in stärker degradiertem Wald gefunden.
WikiMatrix v1

You participate in the restoration of degraded forest ecosystems and the preservation of fragile biodiversity.
Sie beteiligen sich an der Wiederherstellung degradierter Waldökosysteme und der Erhaltung der fragilen Artenvielfalt.
CCAligned v1

Conservation of forests which are recognised as being of high ecological value as well as restoration of degraded forest areas, which are considered to be of importance due to their local and global impacts such as the protection of hydrographic basins, the prevention of soil erosion, climate change and the preservation of biological diversity ;
Erhaltung von Wäldern mit anerkannt hohem ökologischem Wert sowie Wiederaufforstung geschädigter Waldgebiete, die aufgrund ihrer lokalen und globalen Auswirkungen beispielsweise für den Schutz von Wassereinzugsgebieten, die Verhinderung der Bodenerosion, die Klimaänderung und die Erhaltung der Artenvielfalt als wichtig gelten;
TildeMODEL v2018

Conservation and restoration of forests which are recognised as being of considered to be of importance due to their high ecological value, in particular their value for the preservation of biodiversity, or as well as restoration of degraded forest areas, which are considered to be of importance due to their local and global impacts, such as the protection of hydrographic basins, the prevention of soil erosion, or of climate change and the preservation of biological diversity;
Erhaltung und Wiederaufforstung von Wäldern mit anerkannt hohem ökologischem Wert sowie Wiederaufforstung geschädigter Waldgebiete die aufgrund ihres hohen ökologischen Wertes, insbesondere im Hinblick auf die Erhaltung der Artenvielfalt, die oder aufgrund ihrer lokalen und globalen Auswirkungen beispielsweise für den Schutz von Wassereinzugsgebieten, die Verhinderung der Bodenerosion, die oder der Klimaänderung und die Erhaltung der Artenvielfalt als wichtig gelten;
TildeMODEL v2018

The EIB is supporting the sustainable commercial planting of eucalyptus and pines on degraded forest land in Uganda with a EUR 5m loan.
Die EIB unterstützt die nachhaltige und der kommerziellen Nutzung dienende Anpflanzung von Eukalyptus und Kiefern auf abgeholzten Waldflächen in Uganda mit einem 5 Mio EUR-Darlehen.
EUbookshop v2

Study a previously human-disturbed and degraded forest, gradually restoring itself into a well-grown natural forest, over a time-span of 20 years.
Studien eines zuerst durch Menschen gestörten und abgetragenen Wald, der sich schrittweise in einem ZeitZimmer von 20 Jahren wieder in gut-gewachsenen natürlichen Wald verwandelt.
ParaCrawl v7.1

The BMZ is supporting African partner countries in restoring degraded forest landscapes, so that these are better able to perform their ecological and economic roles.
Das BMZ unterstützt afrikanische Partnerländer dabei, degradierte Waldlandschaften wiederherzustellen, sodass sie ihre ökologischen und wirtschaftlichen Funktionen wieder besser erfüllen können.
ParaCrawl v7.1

With €500, you enable us to give ten farmers an acre of land each within a degraded forest area, and train them to intercrop indigenous trees.
Mit 500 € können wir zehn Bäuerinnen und Bauern je ein Stück Land in einem zerstörten Waldgebiet geben und so darin trainieren, wie man Bäume und Feldpflanzen in optimaler Ergänzung miteinander anpflanzt.
ParaCrawl v7.1

Our priority project is the reforestation in Haute Marne of a spruce forest degraded following an attack by parasitic insects, the bark beetles.
Unser vorrangiges Projekt ist die Wiederaufforstung eines Fichtenwaldes in Haute Marne, der nach einem Angriff durch parasitäre Insekten, die Borkenkäfer, degradiert wurde.
CCAligned v1

The concrete project measures include the reforestation of 2 hectares of already degraded forest and mangrove areas together with the village population.
Zu den konkreten Projektmaßnahmen gehören die Wiederaufforstung von 2 Hektar bereits degradierter Wald- und Mangrovenflächen gemeinsam mit der Dorfbevölkerung.
ParaCrawl v7.1

So far, the ENRICH project has successfully restored over 5,000 ha of degraded forest landscape, trained more than 1,900 farmers on agricultural and silvicultural measures and developed the capacity of technical staff to formulate FLR plans.
Bis jetzt hat ENRICH mehr als 5.000 Hektar an degradierten Waldflächen erfolgreich wiederhergestellt, über 1.900 Landwirte in agrar- und forstwirtschaftlichen Maßnahmen geschult und Capacity Building für das mit der Entwicklung von FLR-Plänen befasste Fachpersonal durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Through the development and implementation of SCP solution model, the project looks towards the restoration of degraded agricultural and forest landscapes, as well as an improved community livelihood.
Durch die Entwicklung und Umsetzung des SCP-Lösungsmodells, fokussiert das Projekt auf den Wiederaufbau von zerstörten Landwirtschafts- und Waldflächen, und auch auf eine verbesserten Lebensunterhalt in den Gemeinden.
ParaCrawl v7.1

In addition to reforestation of degraded forest and mangrove areas in Benin, training of local hunters, fishermen and local authority representatives in the sustainable management of natural resources is a priority.
Neben der Wiederaufforstung degradierter Wald- und Mangrovenflächen in Benin bildet die Schulung von ortsansässigen Jägern, Fischern sowie lokalen Behördenvertretern im nachhaltigen Management der natürlichen Ressourcen einen Schwerpunkt.
ParaCrawl v7.1

The project succeeded in enhancing the productivity of between 20% and 25% of the degraded forests through forest restoration and promoted natural regeneration to increase the total standing biomass and carbon stock of these forests.
Durch Wiederaufforstung und die Förderung der natürlichen Regenerierung ist es dem Projekt gelungen, die Produktivität der degradierten Wälder um 20 bis 25Prozent zu steigern.
ParaCrawl v7.1

Measures to strengthen the capacities of forest authorities and forest users and to settle land use conflicts are leading to the rehabilitation of degraded forest areas, greater availability of fuelwood and increased earnings from forest activities.
Maßnahmen zur Stärkung der Leistungsfähigkeit von Forstbehörden und Forstnutzern sowie zum Ausgleich von Landnutzungskonflikten führen zur Rehabilitierung degradierter Waldflächen, zur besseren Verfügbarkeit von Brennholz und zu erhöhten Einnahmen aus der Waldbewirtschaftung.
ParaCrawl v7.1

State Secretary Flasbarth commented: "Restoring degraded forest land with native trees species is an important approach - especially for smallhold farmers and local communities.
Flasbarth: "Die Wiederherstellung zerstörter Waldgebiete mit einheimischen Baumarten ist ein besonders wichtiger Ansatz – vor allem für Kleinbauern und Gemeinden.
ParaCrawl v7.1

In addition to reforestation of degraded forest and mangrove areas, training local hunters, fishermen and representatives of local authorities in the sustainable management of natural resources is a priority.
Neben der Wiederaufforstung degradierter Wald- und Mangrovenflächen bildet die Schulung von ortsansässigen Jägern, Fischern sowie lokalen Behördenvertretern im nachhaltigen Management der natürlichen Ressourcen einen Schwerpunkt.
ParaCrawl v7.1

A new Task Force on Secondary and degraded forest was created to support collaboration between Initiative 20x20 technical partners.
Eine neue Arbeitsgruppe zu sekundären und degradierten Wäldern wurde gegründet, um die Zusammenarbeit zwischen den Fachexperten und Partnern der Initiative 20x20 zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

They are typically found in the Eastern jungles of Madagascar, low deciduous forest, forest near the sea, degraded secondary forest and cultivated areas, as the plantations (including those for the production of sugar cane, coconut and clove).
Man findet Sie in der Regel im östlichen Dschungel von Madagaskar, niedrige Laubwald, Wald in der Nähe des Meeres, degradierten Sekundärwald und Anbauflächen, als die Plantagen (auch für die Produktion von Zuckerrohr, Kokos und Gewürznelke).
ParaCrawl v7.1

This can be easily explained with examples from Latin America and Southeast Asia: many areas in these regions are classified as ‘degraded forest/cropland systems in the tropics’ characterized by extremely high soil erosion.
Zeigen lässt sich das an einem Beispiel aus Lateinamerika und Südost-Asien: Dort ist im Nutzungstyp „degradierte Wälder und Agrarsysteme in den Tropen“ die Bodenerosion extrem hoch.
ParaCrawl v7.1

In particular monitoring forest degradation will require both dedicated efforts and agreed definitions and criteria.
Insbesondere die Überwachung der Waldschädigung erfordert gezielte Anstrengungen und gemeinsame Definitionen und Kriterien.
TildeMODEL v2018

IKI also supports comprehensive action plans for near-natural restoration of degraded land and forests.
Die IKI unterstützt zudem umfangreiche Aktionspläne zur naturnahen Wiederherstellung degradierter Land- und Waldflächen.
ParaCrawl v7.1

Most of that is because of the loss and degradation of forests.
Hauptsächlich gehen diese Emissionen auf den Verlust und die Schädigung von Wäldern zurück.
ParaCrawl v7.1

It thus makes an important contribution to curbing deforestation and forest degradation.
Sie leistet damit einen wichtigen Beitrag, Entwaldung und Walddegradierung einzudämmen.
ParaCrawl v7.1

It should focus on reducing emissions from deforestation and forest degradation.
Der Mechanismus sollte vorrangig auf die Reduzierung der Emissionen aufgrund von Entwaldung und Waldschädigung ausgerichtet sein.
TildeMODEL v2018

As charcoal is almost always produced illegally, the consequences are forest degradation and land degradation.
Da die Holzkohle fast immer illegal produziert wird, sind Wald- und Landdegradation die Folge.
ParaCrawl v7.1

These mechanisms are aimed at supporting developing countries in technology programmes and reducing emissions from deforestation and forest degradation.
Diese sollen Entwicklungsländer bei Technologieprogrammen und bei der Minderung ihrer Emissionen aus Entwaldung und Walddegradierung unterstützen.
ParaCrawl v7.1

These archetypes include meadow management systems, degraded forests and agrosystems in the tropics.
Zu diesen Archetypen zählen etwa Weidewirtschaftssysteme, degradierte Wälder oder Agrarsysteme in den Tropen.
ParaCrawl v7.1

Phase II of ForClim worked to protect natural forests and rehabilitation of degraded forests.
Phase II von ForClim arbeitete zum Schutz der natürlichen Wälder und zur Wiederherstellung degradierter Wälder.
ParaCrawl v7.1

As much as 20 per cent of global greenhouse gas emissions are caused by deforestation and forest degradation.
Bis zu einem Fünftel der weltweiten Treibhausgasemissionen entstehen durch Abholzung und die Degradierung von Wäldern.
ParaCrawl v7.1

Extraction of fuelwood is a foremost driver of forest degradation in India.
Die Gewinnung von Brennholz ist eine der Hauptursachen für die Abholzung und Degradierung der indischen Wälder.
ParaCrawl v7.1

1.245 hectares of degraded alluvial forests were restored as a result of CERP projects in British Columbia by the end of 2011.
Bis Ende 2011 wurden in British Columbia durch CERP-Projekte insgesamt 1.245 Hektar degradierte Auwaldgebiete renaturiert.
ParaCrawl v7.1

Further, it reduces their dependence on forests for fuelwood thereby reducing forest degradation.
Außerdem sollen die Abhängigkeit der Haushalte von Brennholz und die Schädigung der Wälder gemindert werden.
ParaCrawl v7.1

At least 17 percent of global CO2 emissions originate from deforestation and forest degradation in developing and newly industrialised countries.
Mindestens 17 Prozent des weltweiten CO2-Ausstosses stammt aus der Zerstörung von Wald in Entwicklungs- und Schwellenländern.
ParaCrawl v7.1

In our view, we very much need both of these to halt deforestation, forest degradation and the decline in biodiversity.
Unserer Ansicht nach, benötigen wir beide sehr dringend, um der Entwaldung, Waldschädigung und der Abnahme der biologischen Vielfalt Einhalt zu gebieten.
Europarl v8

It is important to underline that tackling global deforestation and forest degradation is a complex issue.
Es ist wichtig zu betonen, dass die Bekämpfung der weltweiten Entwaldung und Waldschädigung ein komplexes Problem darstellt.
Europarl v8