Translation of "Defect liability period" in German
The
defects
liability
period
is
1
year
from
the
date
of
delivery
of
goods.
Die
Gewährleistungsfrist
beträgt
1
Jahr,
gerechnet
ab
Ablieferung
der
Ware.
ParaCrawl v7.1
The
defects
liability
period
by
chemist
Rütimann
is
by
law
12
month
after
receipt
of
goods.
Die
Gewährleistungsfrist
durch
die
Drogerie
Rütimann
beträgt
gemäß
Gesetz
12
Monate
ab
Erhalt
der
Ware.
ParaCrawl v7.1
The
defects
liability
period
is
twelve
months
as
far
as
no
other
period
has
been
contracted
on
an
individual
basis.
Die
Gewährleistungsfrist
beträgt
zwölf
Monate,
sofern
nicht
im
Einzelfall
eine
längere
Frist
vereinbart
ist.
ParaCrawl v7.1
With
all
defects
within
the
defects
liability
period
of
two
years
from
delivery
date
you
have
the
right
of
removal
the
defects
(you
may
choose
between:
defects
removal
or
compensation
delivery)
and
-
as
far
as
the
legal
requirements
are
satisfied
-
the
legal
rights
of
decrease
or
withdrawl
as
well
as
compensation.
Bei
allen
während
der
gesetzlichen
Gewährleistungsfrist
von
zwei
Jahren
ab
Lieferung
auftretenden
Mängeln
haben
Sie
das
gesetzliche
Recht
auf
Nacherfüllung
(nach
Ihrer
Wahl:
Mangelbeseitigung
oder
Neulieferung)
und
-
bei
Vorliegen
der
gesetzlichen
Voraussetzungen
-
die
gesetzlichen
Rechte
auf
Minderung
oder
Rücktritt
sowie
daneben
auf
Schadensersatz.
ParaCrawl v7.1