Translation of "Defaulting party" in German

In the event of a case of force majeure, the defaulting party will immediately inform the other party.
Im Falle höherer Gewalt wird die säumige Partei die andere Partei unverzüglich informieren.
CCAligned v1

The Tribunal shall promptly notify the defaulting party of such a request.
Das Schiedsgericht hat die säumige Partei eines solchen Antrags unverzüglich.
ParaCrawl v7.1

In this case, the costs incurred are charged to the defaulting party.
Die Kosten trägt in diesem Fall die säumige Partei.
ParaCrawl v7.1

Usually third party debt orders are made against the bank at which the defaulting party has a bank account.
Normalerweise werden Förderungspfändungen bei der Bank durchgeführt, bei der die nichterfüllende Partei ihr Konto unterhält.
ParaCrawl v7.1

The definition of the “close-out netting provision” means that this Directive do not protect a “walkaway” clause under which a defaulting party forfeits any amount due or credit arising in its favour as a result of the close-out process.
Die Definition der Aufrechnung infolge Beendigung bedeutet, dass diese Richtlinie eine "Ausstiegsklausel" nicht schützt, der zufolge eine ausfallende Partei etwaige fällige Beträge oder sich aus dem Prozess der Aufrechnung infolge Beendigung zu ihren Gunsten ergebende Beträge verwirkt.
TildeMODEL v2018

By either party, should it choose to do so, in case of default of any obligation or Contractual Clause, without the defaulting party has remedied the breach or run;
Von jeder Partei, sollte sie sich dafür entscheiden,, im Falle des Ausfalls einer Verpflichtung oder Vertragsklausel, ohne das säumige Partei die Verletzung behoben oder laufen;
ParaCrawl v7.1

A party that has already paid in full its share of the advance on costs fixed by the Court may, in accordance with Article 36(5) of the Rules, pay the unpaid portion of the advance owed by the defaulting party by posting a bank guarantee.
Eine Partei, die auf Kosten in vollem Umfang seinen Anteil an der bereits gezahlten hat vom Gericht festzusetzenden kann, gemäß Artikel 36(5) des Geschäfts, zahlt den unbezahlten Teil des Vorschusses durch die säumige Partei geschuldet durch eine Bankgarantie Entsendung.
ParaCrawl v7.1

Failure of the defaulting party to appear or to present its case shall not be deemed an admission of the assertions made by the other party.
Der Ausfall der säumigen Partei zu erscheinen oder ihren Fall darzulegen ist kein Eingeständnis der von der anderen Partei Behauptungen angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

The defaulting party following a case of force majeure informs the other party without delay and does everything possible to limit the consequences.
Die säumige Partei, die aus einem Fall höherer Gewalt folgt, informiert die andere Partei unverzüglich und tut alles, um die Folgen zu begrenzen.
CCAligned v1

In many cases, the foreign court has a right to vary the order on the application of the defaulting party.
In vielen Fällen haben ausländische Gerichte die Möglichkeit, die Verfügung auf Antrag der nichterfüllenden Partei zu ändern.
ParaCrawl v7.1

These proceedings are generally speaking not available for maintenance orders, because such orders are liable to retrospective variation by the English court on the application of the defaulting party, if the court considers that it would be unfair to enforce the order because of a change of circumstances.
Im allgemeinen sind solche Verfahren in Bezug auf Unterhaltsverfügungen nicht durchführbar, da die englischen Gerichte diese rückwirkend ändern können, beispielsweise wenn das englische Gericht einem Antrag der nichterfüllenden Partei auf Änderung des Unterhaltsurteils wegen geänderter Umstände stattgibt.
ParaCrawl v7.1

Should the Member or GSM overlook any breach by the defaulting party of any of the obligations resulting from these User Conditions as a whole, this should not be interpreted as a waiver of the obligation in question.
Sollte das Mitglied oder GSM übersehen eines Verstoßes gegen die säumigen Partei einer der Verpflichtungen aus diesen Bedingungen User als Ganzes, sollte dies nicht als Verzicht auf die fragliche Verpflichtung interpretiert werden.
ParaCrawl v7.1

The mostly bilateral OTC transactions, e.g. between two banks, continue to account for the lion's share of the securities lending market. Such OTC transactions are generally concluded for a longer period of time, and there are credit default risks that may threaten the performance in case of one party defaulting.
Die meist bilateralen OTC (over-the-counter)-Geschäfte, z. B. zwischen zwei Banken, machen nach wie vor das Gros des Wertpapierleihemarktes aus. Solche OTC-Geschäfte werden in der Regel über eine längere Zeitdauer abgeschlossen. Währenddessen bestehen Kreditausfallrisiken, die die Erfüllung des Geschäfts bei Ausfall einer Partei gefährden.
ParaCrawl v7.1

At international level, the Vienna Convention on International Sales of Goods (the Vienna Convention) applies by default whenever the parties have not chosen to apply another law.
Auf internationaler Ebene gilt das Wiener Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf, wenn die Parteien kein anderes Recht gewählt haben.
TildeMODEL v2018

In addition, in the case of a judgment given in default, the party seeking recognition or applying for a declaration of enforceability shall produce:
Bei einer im Versäumnisverfahren ergangenen Entscheidung hat die Partei, die die Anerkennung einer Entscheidung oder deren Vollstreckbarerklärung erwirken will, ferner vorzulegen:
TildeMODEL v2018

The United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) has created an almost worldwide standard for business-to-business sales of goods – the Vienna Convention on International Sales of Goods8 - which applies by default whenever the parties have not chosen to apply another law.
Die Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht (UNCITRAL) hat einen fast weltweit gültigen Standard für den Warenverkauf von Unternehmen zu Unternehmen – das sogenannte UN-Kaufrecht (Wiener Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf)8 – eingeführt, der Anwendung findet, wenn die Parteien kein anderes Recht gewählt haben.
TildeMODEL v2018

Central counterparties clear the transactions between two parties, managing the risk if one party defaults on its payments.
Zentrale Gegenparteien rechnen Geschfte zwischen zwei Parteien ab und tragen so dazu bei, das durch den Ausfall einer Partei mgliche Risiko zu verringern.
TildeMODEL v2018

This could e.g. be the case for a judgment by default where the party against whom the decision is directed, though duly summoned, has not entered an appearance or where a party has accepted a claim.
Hier wäre z. B. an den Fall eines Versäumnisurteils zu denken, das ergangen ist, weil der Beklagte der ordnungsgemäßen Ladung keine Folge geleistet hat oder weil eine Partei die Forderung anerkannt hat.
TildeMODEL v2018

The draft regulation calls for reporting of all derivative contracts to trade repositories (i.e. central data centres) and the clearing of standardised OTC derivative contracts through central counterparties (CCPs) in order to reduce counterparty risk (i.e. the risk of default by one party to the contract).
In dem Verordnungsentwurf ist vorgesehen, dass alle OTC-Derivatkontrakte an Transaktions­register (d.h. zentrale Datenzentren) gemeldet und die standardisierten OTC-Derivatkontrakte über zentrale Gegenparteien (Central Counterparties – CCP) abgewickelt werden, um das Gegenpartei­risiko (d.h. das Risiko des Ausfalls einer Partei des Kontrakts) zu verringern.
TildeMODEL v2018

A "central counterparty" (CCP) clears a transaction between two parties, helping to manage the risk that can arise if one party defaults on its payments.
Eine „zentrale Gegenpartei“ (CCP) rechnet Geschäfte zwischen zwei Parteien ab und trägt so dazu bei, das durch den Ausfall einer Partei mögliche Risiko zu verringern.
TildeMODEL v2018

So far as the order for enforcement of the decision given in default was concerned, the Oberlandesgericht ruled, the Landgericht had been correct to insist on production of a document proving that the document instituting the proceedings had been served on the parties default.
Soweit es um die Vollstreckbarerklärung der Versäumnisentscheidung gehe, habe das Landgericht zu Recht die Vorlage einer Urkunde verlangt, aus der sich ergebe, daß das den Rechtsstreit einleitende Schriftstück den säumigen Parteien zugestellt worden sei.
EUbookshop v2