Translation of "Deemed agreed" in German

Where the Member State concerned takes no such decision within that period, it shall be deemed to have agreed.
Beschließt der Mitgliedstaat nicht fristgemäß, gilt dies als Zustimmung.
TildeMODEL v2018

Only our product description shall be deemed agreed for the condition of goods.
Für die Beschaffenheit der Ware gilt nur unsere Produktbeschreibung als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

Insofar as the different General Terms and Conditions coincide, they shall be deemed to be agreed.
Soweit die verschiedenen Allgemeinen Geschäftsbedingungen inhaltlich übereinstimmen, gelten diese als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

For consumer business, the local competent court is deemed agreed.
Für Verbrauchergeschäfte gilt das örtlich und sachlich zuständige Gericht als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

By purchasing an admission ticket or concluding a subscription contract, patrons are deemed to have agreed to these Terms.
Mit Erwerb einer Eintrittskarte oder Abschluss eines Abonnementvertrages gelten diese Bedingungen als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

The description of a good or service given by ROTORCOMP shall be deemed its agreed condition and quality.
Als Beschaffenheit der Ware oder Dienstleistung gilt die Produktbeschreibung von ROTORCOMP als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

For international transports CMR is deemed to be agreed.
Für internationale Transporte gilt CMR-Recht als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

Where that Member State takes no such decision within this period, it shall be deemed to have agreed.
Trifft der betreffende Mitgliedstaat eine Entscheidung nicht innerhalb dieser Frist, so gilt dies als Zustimmung.
JRC-Acquis v3.0

Should you continue with the transaction, you will be deemed to have agreed to this processing.
Wenn Sie mit der Transaktion fortfahren, so gilt dies als Zustimmung zu dieser Verarbeitung.
ParaCrawl v7.1

All details given by the supplier in his quotations, his brochures and other documents shall be deemed as the agreed quality.
Alle Angaben des Lieferanten in seinen Angeboten, Prospekten und sonstigen Unterlagen gelten als vereinbarte Beschaffenheit.
ParaCrawl v7.1

By establishing a link to this Site, you will be deemed to have agreed to the following conditions:
Mit der Erstellung einer Verknüpfung mit dieser Webseite, stimmen Sie den folgenden Bedingungen zu:
ParaCrawl v7.1

The law system of the Federal Republic of Germany shall be deemed to be agreed for all legal relationships between the parties.
Es gilt das Rechtssystem der Bundesrepublik Deutschland für alle Rechtsbeziehungen zwischen den Vertragsparteien als vereinbart.
CCAligned v1

If the percentage is above the minimum amount, this percentage will be deemed agreed.
Liegt der prozentuelle Anteil über dem Mindestbetrag, so gilt dieser prozentuale Anteil als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

Unless otherwise agreed, best quality of materials and best execution of performance are deemed agreed.
Soweit nicht abweichend geregelt, gilt beste Qualität in Material und Ausführung als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

By establishing a link to this website, you will be deemed to have agreed to the following conditions:
Mit der Erstellung einer Verknüpfung mit dieser Webseite, stimmen Sie den folgenden Bedingungen zu:
ParaCrawl v7.1

Additional agreements must be in writing and must be confirmed by us and then deemed to be agreed.
Nebenabreden bedürfen der Schriftform und sind von uns zu bestätigen und gelten erst dann als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

All supplier information in its offers, brochures and other documents are deemed as agreed quality.
Alle Angaben des Lieferanten in seinen Angeboten, Prospekten und sonstigen Unterlagen gelten als vereinbarte Beschaffenheit.
ParaCrawl v7.1

A condition shall only be deemed to be agreed if we expressly guarantee such details in writing.
Eine Beschaffenheit gilt nur dann als vereinbart, wenn wir derartige Angaben ausdrücklich schriftlich zusichern.
ParaCrawl v7.1

A condition shall only be deemed to be agreed if we expressly guarantee such details in writing. 7.
Eine Beschaffenheit gilt nur dann als vereinbart, wenn wir derartige Angaben ausdrücklich schriftlich zusichern.
ParaCrawl v7.1

If the contracting party does not make use of such right the changed price shall be deemed agreed.
Macht der Vertragspartner von diesem Recht keinen Gebrauch, gilt der veränderte Preis als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

In the absence of specific prices for the relevant performance the generally accepted market price shall be deemed agreed.
In Ermangelung spezifischer Preise für die relevante Leistung gilt der marktübliche Preis als vereinbart.
ParaCrawl v7.1