Translation of "Deceleration rate" in German
The
deceleration
rate
shall
be
taken
as
the
average
of
the
readings
on
the
two
decelerometers.
Der
festzuhaltende
Verzögerungswert
ist
der
Mittelwert
aus
den
Ablesungen
der
beiden
Verzögerungsmesser.
DGT v2019
For
1995
a
new
deceleration
to
a
rate
of
3,2%
is
forecast.
Für
1995
wird
ein
weiterer
Rückgang
auf
3,2
%
erwartet.
EUbookshop v2
The
control
system
according
to
claim
9,
wherein
braking
is
performed
at
a
constant
deceleration
rate.
Steuerungssystem
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
konstanter
Verzögerung
gebremst
wird.
EuroPat v2
In
the
tests
carried
out
according
to
the
above
procedures,
the
deceleration
rate
of
the
impactor
shall
be
taken
as
the
simultaneous
average
of
the
readings
of
the
two
decelerometers.
Bei
den
nach
dem
oben
genannten
Verfahren
durchgeführten
Prüfungen
gilt
als
Verzögerungswert
des
Prüfkörpers
der
Mittelwert
aus
den
bei
zeitgleicher
Ablesung
der
beiden
Verzögerungsaufnehmer
festgestellten
Werten.
DGT v2019
The
Commission
also
forecasts
a
substantial
deceleration
in
the
rate
of
increase
in
remuneration
of
employees
per
head,
from
7.1%
in
1991
to
5.6%
in
1992
and
5.2%
in
1993,
due
undoubtedly
to
firmer
expectations
of
a
reduction
in
inflation.
Ferner
sagt
die
Kommission
einen
deutlichen
Rückgang
der
Lohnsteigerung
pro
Beschäftigtem
von
7,1
%
im
Jahre
1991
auf
5,6
%
im
Jahre
1992
und
5,2
%
im
Jahre
1993
voraus,
der
zweifelsohne
auf
die
Konsolidierung
des
erwarteten
Inflationsrückgangs
zurückzuführen
sein
wird.
TildeMODEL v2018
A
clutch-brake
type
cable
drum
has
the
design
characteristic
that
when
the
speed
at
which
the
cable
is
payed
out
reaches
a
predetermined
value,
the
rotation
of
the
cable
drum
is
braked
to
a
halt
at
a
predetermined
deceleration
rate.
Außerdem
sind
Vorrichtungen
dieser
Art
so
ausgelegt,
daß
dann,
wenn
die
Geschwindigkeit,
mit
der
das
Seil
ausgezogen
wird,
einen
vorbestimmten
Wert
erreicht,
die
Rotation
der
Seiltrommel
bis
zu
vollständigem
Stillstand
bei
einer
vorgegebenen
Verzögerung
abgebremst
wird.
EuroPat v2
Upon
detection
of
a
failure
condition
in
which
the
elevator
control
19
is
still
functional
but
an
emergency
stop
is
required,
the
elevator
control
simply
uses
its
existing
software
and
speed
loop
control
to
ramp
down
the
speed
of
the
motor
45
at
a
fixed
deceleration
rate.
Bei
Erkennung
eines
Ausfallzustands,
bei
dem
die
Aufzugssteuerung
19
immer
noch
funktionsfähig
ist,
aber
ein
Nothalt
erforderlich
ist,
verwendet
die
Aufzugssteuerung
einfach
ihre
bestehende
Software
und
Geschwindigkeitsschleifensteuerung,
um
die
Geschwindigkeit
des
Motors
45
mit
einer
festen
Verlangsamungsrate
linear
herabzusetzen.
EuroPat v2
The
control
means
responds
to
the
power
failure
signal
by
closing
the
switch
means
to
connect
the
DC
electrical
power
storage
means
to
the
drive
control,
the
DC
electrical
power
storage
means
supplying
electrical
power
to
the
drive
means
and
the
elevator
control
controlling
an
emergency
stop
of
the
elevator
car
coupled
to
the
drive
motor
at
a
predetermined
deceleration
rate.
Das
Steuermittel
reagiert
auf
das
Stromversorgungsausfallsignal
durch
Schließen
des
Schaltmittels,
um
das
Speichermittel
für
elektrischen
Gleichstrom
mit
der
Antriebssteuerung
zu
verbinden,
wobei
das
Speichermittel
für
elektrischen
Gleichstrom
das
Antriebsmittel
mit
elektrischem
Strom
versorgt
und
die
Aufzugssteuerung
einen
Nothalt
der
an
den
Antriebsmotor
angekoppelten
Aufzugskabine
mit
einer
vorbestimmten
Verlangsamungsrate
steuert.
EuroPat v2
As
an
alternative
one
might
also
think
about
utilizing
the
amount
of
time
saved
according
to
the
invention
after
the
gripper
has
passed
by
the
collision
contour,
for
example
by
decelerating
the
gripper
at
a
deceleration
rate
which
is
lower
than
the
maximum
structurally
possible
rate
of
deceleration,
thus
reducing
the
mechanical
stress.
Alternativ
hierzu
ist
es
jedoch
auch
denkbar,
die
aufgrund
der
erfindungsgemäßen
Maßnahme
nach
dem
Passieren
der
Störkontur
gewonnene
Zeit
bspw.
dahingehend
zu
nutzen,
das
Greifwerkzeug
mit
einer
Verzögerung
abzubremsen,
die
geringer
ist
als
die
maximal
möglicher
Verzögerung.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
first
movable
component
is
braked
down
at
maximum
deceleration
rate
upon
a
malfunction
within
the
motional
sequence
of
the
second
movable
component.
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
das
erste
bewegbare
Bauteil
im
Fall
einer
Störung
im
Bewegungsablauf
des
zweiten
bewegbaren
Bauteils
mit
maximaler
Verzögerung
gebremst.
EuroPat v2
Likewise,
the
deceleration
values
increase
with
a
lower
gear
level
g,
since
the
braking
momentum
of
the
internal
combustion
engine
has
a
greater
effect
on
the
deceleration
rate
of
the
motor
vehicle,
due
to
the
greater
translation.
Ebenso
steigen
die
Verzögerungswerte
mit
kleiner
werdender
Gangstufe
g,
da
sich
das
Bremsmoment
der
Brennkraftmaschine
aufgrund
der
höheren
Übersetzung
verstärkt
auf
die
Verzögerungsrate
des
Kraftfahrzeugs
auswirkt.
EuroPat v2
In
this,
the
factor
k(g-1,
SK)t)),
which
is
dependent
on
gear
level,
takes
into
consideration
that
the
second
negative
longitudinal
acceleration
limit
albbg
is
less
than
the
first
negative
longitudinal
acceleration
limit
albg(g,
nmot),
in
other
words,
must
be
greater
in
amount
(corresponding
to
a
higher
deceleration
rate).
Der
gangstufenabhängige
Faktor
k(g-1,
SK(t))
berücksichtigt
hierbei,
daß
der
zweite
negative
Längsbeschleunigungs-
Grenzwert
albbg
kleiner
als
der
erste
negative
Längsbeschleunigungs-
Grenzwert
albg(g,
nmot),
also
betragsmäßig
größer
(entsprechend
einer
höheren
Verzögerungsrate)
sein
muß.
EuroPat v2