Translation of "Debt obligation" in German
The
certificates
constitute
a
debt
obligation
of
the
ECB
vis-à-vis
the
holder
of
the
certificate.
Die
Schuldverschreibungen
stellen
eine
Verbindlichkeit
der
EZB
gegenüber
dem
Inhaber
der
Schuldverschreibung
dar.
DGT v2019
An
option
contract
whose
underlying
security
is
a
debt
obligation.
Ein
Optionsvertrag,
dessen
Basiswert
eine
Schuldverpflichtung
ist.
ParaCrawl v7.1
Legal
nature
ECB
debt
certificates
constitute
a
debt
obligation
of
the
ECB
vis-Ã
-vis
the
holder
of
the
certificate.
Rechtscharakter
EZB-Schuldverschreibungen
stellen
eine
Verbindlichkeit
der
EZB
gegenüber
dem
Inhaber
der
Schuldverschreibung
dar.
ParaCrawl v7.1
A
bond
is
"a
sealed
note
of
debt
or
obligation
that
is
binding
upon
the
debtor
and
his
heirs."
Ein
Schuldschein
ist
das
Anerkenntnis
einer
Schuld,
die
der
Schuldner
oder
seine
Nachkommen
begleichen
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
ETF
replicates
the
performance
of
the
underlying
index
with
a
collateralised
debt
obligation
which
is
backed
by
physical
holdings
of
the
precious
metal.
Die
Wertentwicklung
des
Index
wird
durch
eine
Inhaberschuldverschreibung
nachgebildet,
die
mit
physischen
Edelmetallbeständen
besichert
ist.
ParaCrawl v7.1
The
ETC
replicates
the
performance
of
the
underlying
index
with
a
collateralised
debt
obligation
which
is
backed
by
physical
holdings
of
the
precious
metal.
Die
Wertentwicklung
des
Index
wird
durch
eine
Inhaberschuldverschreibung
nachgebildet,
die
mit
physischen
Edelmetallbeständen
besichert
ist.
ParaCrawl v7.1
However,
if
the
debtor
agrees
to
make
payments
on
the
debt
to
the
third
party
or
direct
to
its
original
creditor,
the
debtor
recognises
a
new
debt
obligation
to
the
third
party.
Vereinbart
der
Schuldner
jedoch,
Zahlungen
auf
die
Schuld
an
die
dritte
Partei
oder
an
den
ursprünglichen
Gläubiger
direkt
zu
leisten,
erfasst
der
Schuldner
eine
neue
Schuldverpflichtung
gegenüber
der
dritten
Partei.
DGT v2019
Eligible
loan
:
This
is
a
debt
obligation
of
an
eligible
debtor
(
see
below
)
to
Eurosystem
counterparties
which
complies
with
all
the
eligibility
criteria
defined
below
.
Zugelassene
Kreditforderung
:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Verbindlichkeit
eines
notenbankfähigen
Schuldners
(
siehe
unten
)
gegenüber
Geschäftspartnern
des
Eurosystems
,
die
alle
unten
festgelegten
Zulassungskriterien
erfüllt
.
ECB v1
The
guarantee
has
to
be
payable
on
first
demand
(
independently
from
the
underlying
debt
obligation
)
.
Die
Garantie
muss
auf
erstes
Anfordern
zahlbar
sein
(
d.
h.
unabhängig
von
der
zugrunde
liegenden
Schuld
)
.
ECB v1
Eligible
loan:
This
is
a
debt
obligation
of
an
eligible
debtor
(see
below)
to
Eurosystem
counterparties
which
complies
with
all
the
eligibility
criteria
defined
below.
Zugelassene
Kreditforderung:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Verbindlichkeit
eines
notenbankfähigen
Schuldners
(siehe
unten)
gegenüber
Geschäftspartnern
des
Eurosystems,
die
alle
unten
festgelegten
Zulassungskriterien
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Type
of
asset:
It
must
be
a
credit
claim
which
is
a
debt
obligation
of
a
debtor
vis-à-vis
a
Eurosystem
counterparty.
Art
der
Sicherheit:
Es
muss
sich
um
eine
Kreditforderung
handeln,
die
eine
Verbindlichkeit
eines
Schuldners
gegenüber
einem
Geschäftspartner
des
Eurosystems
ist.
DGT v2019
Debt
forgiveness
is
the
voluntary
cancellation
of
all,
or
part,
of
a
debt
obligation
within
a
contractual
agreement
between
a
creditor
and
a
debtor.
Schuldenerlass
ist
die
freiwillige
vollständige
oder
teilweise
Aufhebung
einer
Verbindlichkeit
im
Rahmen
eines
Vertrags
zwischen
einem
Gläubiger
und
einem
Schuldner.
DGT v2019
The
guarantee
has
to
be
payable
on
first
demand
(independently
from
the
underlying
debt
obligation).
Die
Garantie
muss
auf
erstes
Anfordern
zahlbar
sein
(d.
h.
unabhängig
von
der
zugrunde
liegenden
Schuld).
DGT v2019