Translation of "Deal between" in German

We who are diplomats, we are trained to deal with conflicts between states and issues between states.
Wir Diplomaten sind dazu ausgebildet worden, mit Streitigkeiten zwischen Staaten umzugehen.
TED2013 v1.1

So you brokered a deal between Gephardt and your old flatmate.
Sie vermittelten also einen Deal zwischen Gephardt und Ihrem alten Mitbewohner.
OpenSubtitles v2018

I've been trying to figure out the deal between you two all night.
Ich würde sowieso zu gern wissen, was zwischen euch beiden läuft.
OpenSubtitles v2018

Ah yes, but there's a great deal of difference between looking and seeing Isn't there, Miss Mabel?
Ja, aber ist da nicht ein Unterschied zwischen Aussehen und Sehen?
OpenSubtitles v2018

So, what's the deal between you and Alyssa?
Was läuft eigentlich zwischen dir und Alyssa?
OpenSubtitles v2018

What is the deal between you two, anyway?
Wie steht es überhaupt zwischen euch beiden?
OpenSubtitles v2018

There's more than just the chicken deal going on between Delano and the East Germans.
Da ist mehr als der Hähnchen-Deal zwischen Delano und den Ostdeutschen.
OpenSubtitles v2018