Translation of "Deal between" in German
We
who
are
diplomats,
we
are
trained
to
deal
with
conflicts
between
states
and
issues
between
states.
Wir
Diplomaten
sind
dazu
ausgebildet
worden,
mit
Streitigkeiten
zwischen
Staaten
umzugehen.
TED2013 v1.1
So
you
brokered
a
deal
between
Gephardt
and
your
old
flatmate.
Sie
vermittelten
also
einen
Deal
zwischen
Gephardt
und
Ihrem
alten
Mitbewohner.
OpenSubtitles v2018
I've
been
trying
to
figure
out
the
deal
between
you
two
all
night.
Ich
würde
sowieso
zu
gern
wissen,
was
zwischen
euch
beiden
läuft.
OpenSubtitles v2018
Ah
yes,
but
there's
a
great
deal
of
difference
between
looking
and
seeing
Isn't
there,
Miss
Mabel?
Ja,
aber
ist
da
nicht
ein
Unterschied
zwischen
Aussehen
und
Sehen?
OpenSubtitles v2018
So,
what's
the
deal
between
you
and
Alyssa?
Was
läuft
eigentlich
zwischen
dir
und
Alyssa?
OpenSubtitles v2018
What
is
the
deal
between
you
two,
anyway?
Wie
steht
es
überhaupt
zwischen
euch
beiden?
OpenSubtitles v2018
There's
more
than
just
the
chicken
deal
going
on
between
Delano
and
the
East
Germans.
Da
ist
mehr
als
der
Hähnchen-Deal
zwischen
Delano
und
den
Ostdeutschen.
OpenSubtitles v2018