Translation of "Dc link voltage" in German
This
is
usually
what
is
termed
the
DC
link
voltage,
and
is
usually
provided
at
a
DC
link
capacitor.
Diese
ist
gewöhnlich
die
sogenannte
Zwischenkreisspannung
und
wird
üblicherweise
an
einem
Zwischenkreiskondensator
bereitgestellt.
EuroPat v2
Thus,
the
first
DC
voltage
link
is
not
necessarily
directly
connected
to
the
DC
power
source.
Der
erste
Gleichspannungszwischenkreis
muss
also
nicht
direkt
an
die
Gleichstromquelle
angeschlossen
werden.
EuroPat v2
A
further
converter
stage
13
is
arranged
upstream
of
the
DC
voltage
link
10
.
Dem
Gleichspannungszwischenkreis
10
ist
hier
eine
zusätzliche
Wandlerstufe
13
vorgeschaltet.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
double
the
permissible
DC-link
voltage
and
the
useable
input
voltage
range.
Hiermit
kann
die
zulässige
Zwischenkreisspannung
und
der
verwendbare
Eingangsspannungsbereich
verdoppelt
werden.
EuroPat v2
The
required
DC-link
voltage
is
provided
by
the
storage
51
here.
Die
notwendige
Zwischenkreisspannung
wird
hier
durch
den
Speicher
51
bereitgestellt.
EuroPat v2
The
DC
link
voltage
can
be
adjusted
by
controlling
the
voltage.
Die
Zwischenkreisspannung
kann
durch
eine
Regelung
der
Spannung
ausgeregelt
werden.
EuroPat v2
The
DC
link
capacitor
102
serves
to
smooth
the
DC
link
voltage.
Der
Zwischenkreiskondensator
102
dient
der
Glättung
der
Zwischenkreisspannung.
EuroPat v2
Therefore,
the
selector
can,
in
the
desired
overvoltage
range,
methodically
increase
the
DC-link
voltage
in
the
converter.
Damit
kann
der
Selektor
im
gewünschten
Überspannungsbereich
die
Zwischenkreisspannung
im
Umrichter
planvoll
anheben.
EuroPat v2
This
compensation
of
the
DC
link
voltage
ripple
thus
causes
a
constant
power
consumption
by
the
electric
motor.
Diese
Kompensation
der
welligen
Zwischenkreis-Gleichspannung
bewirkt
somit
eine
konstante
Leistungsaufnahme
des
Elektromotors.
EuroPat v2
The
inverse
function
of
the
DC
link
voltage
is
superimposed
to
the
motor
duty
cycle.
Die
inverse
Funktion
der
Zwischenkreis-Gleichspannung
wird
dem
Motor-Aussteuergrad
überlagert.
EuroPat v2
The
measuring
DC
voltage
is
equal
or
at
least
proportional
to
the
DC
link
voltage.
Die
Mess-Gleichspannung
ist
gleich
oder
zumindest
proportional
zu
der
Zwischenkreis-Gleichspannung.
EuroPat v2
The
waveform
of
the
DC
link
voltage
Vbus
over
time
is
identified
by
the
reference
symbol
Ch
1
.
Der
zeitliche
Verlauf
der
Zwischenkreisspannung
Vbus
ist
durch
das
Bezugszeichen
Ch1
gekennzeichnet.
EuroPat v2
The
electrolytic
storage
capacitor
C
2
is
used
for
low-frequency
smoothing
and
stabilizing
of
the
DC
link
voltage
Vbus.
Der
Elektrolyt-Speicherkondensator
C2
dient
zur
niederfrequenten
Glättung
und
Stabilisierung
der
Zwischenkreisspannung
Vbus.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
voltage
present
at
the
DC
input
22
is
also
referred
to
as
DC-link
voltage
Uz.
Dementsprechend
wird
die
am
Gleichstromeingang
22
anliegende
Spannung
auch
Zwischenkreisspannung
Uz
genannt.
EuroPat v2
This
is
advantageous
because
a
minimum
level
of
the
DC-link
voltage
is
ensured.
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
ein
Mindestniveau
der
Zwischenkreisspannung
gesichert
ist.
EuroPat v2
The
result
would
be
an
even
more
pulsating
DC
link
voltage.
Die
Folge
wäre
eine
noch
stärker
pulsierende
Zwischenkreisspannung.
EuroPat v2
Further,
an
undivided
buffer
capacitance
19
is
provided
here
in
the
DC
voltage
link
13
.
Im
Übrigen
ist
hier
in
dem
Gleichspannungszwischenkreis
13
eine
ungeteilte
Pufferkapazität
19
vorgesehen.
EuroPat v2
All
Y
capacitances
can
also
be
discharged
into
the
DC
voltage
link
via
these
connections.
Aber
auch
alle
Y-Kapazitäten
können
sich
dadurch
in
den
Gleichspannungszwischenkreis
entladen.
EuroPat v2
Controlled
quantities
are
the
DC-link
voltage
and
the
phase
currents.
Regelgrößen
sind
die
Zwischenkreisspannung
und
die
Phasenströme.
ParaCrawl v7.1
On
a
failure
of
the
DC-link
voltage,
the
at
least
one
electrical
storage
means
takes
over
the
energy
supply
of
the
electric
motor.
Bei
Ausfall
der
Zwischenkreisspannung
übernimmt
das
wenigstens
eine
elektrische
Speichermittel
die
Energieversorgung
des
Elektromotors.
EuroPat v2
This
means
that
in
case
of
a
respectively
decreasing
DC
link
voltage
the
link
current
has
to
increase.
Dies
bedeutet
auch,
dass
bei
jeweils
kleiner
werdender
Zwischenkreis-Gleichspannung
der
Zwischenkreis-Strom
größer
werden
muss.
EuroPat v2
On
account
of
the
disturbance
variable
compensation
mentioned
above,
with
decreasing
DC
link
voltage,
the
link
circuit
current
respectively
has
to
increase.
Durch
die
oben
erläuterte
Störgrößenkompensation
muss
bei
jeweils
kleiner
werdender
Zwischenkreis-Gleichspannung
der
Zwischenkreis-Strom
jeweils
größer
werden.
EuroPat v2