Translation of "Date of signature" in German

This Protocol shall apply provisionally from the date of its signature by the Parties.
Dieses Protokoll wird ab dem Zeitpunkt seiner Unterzeichnung durch die Vertragsparteien vorläufig angewandt.
DGT v2019

This Decision shall enter into force on the date of its signature.
Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Unterzeichnung in Kraft.
DGT v2019

This Agreement shall enter into force on the date of its signature.
Dieses Abkommen tritt am Tag seiner Unterzeichnung in Kraft.
DGT v2019

According to its Article 5, the Additional Protocol applies provisionally from the date of signature.
Das Zusatzprotokoll wird gemäß Artikel 5 ab dem Tag seiner Unterzeichnung vorläufig angewandt.
DGT v2019

This Protocol shall apply provisionally from the date of signature.
Dieses Protokoll wird ab dem Datum seiner Unterzeichnung vorläufig angewendet.
DGT v2019

This Agreement shall be provisionally applied from the date of its signature.
Dieses Abkommen gilt vorläufig ab dem Zeitpunkt seiner Unterzeichnung.
DGT v2019

This Agreement shall be applied on a provisional basis from the date of its signature.
Dieses Abkommen wird ab dem Tag seiner Unterzeichnung vorläufig angewendet.
DGT v2019

This Agreement shall apply provisionally as of the date of signature.
Dieses Abkommen gilt vorläufig ab dem Tag der Unterzeichnung.
JRC-Acquis v3.0

This Protocol and the Annex thereto shall enter into force on the date of its signature.
Das vorliegende Protokoll und sein Anhang treten am Tag ihrer Unterzeichnung in Kraft.
JRC-Acquis v3.0

This Regulation should apply from the date of the signature of the Protocol,
Die vorliegende Verordnung sollte ab dem Datum der Unterzeichnung des Protokolls gelten —
DGT v2019