Translation of "Damn near" in German
He
damn
near
killed
me...
and
then
he
died
very
badly
himself.
Er
brachte
mich
beinahe
um
und
starb
dann
einen
furchtbaren
Tod.
OpenSubtitles v2018
He
dropped
a
bloody
flower
box
on
my
head.
Damn
near
killed
me.
Er
hätte
mich
fast
umgebracht
mit
dem
Blumenkasten.
OpenSubtitles v2018
I
tried
and
he
damn
near
killed
me.
Ich
wollte
ihn
warnen,
aber
er
brachte
mich
beinahe
om.
OpenSubtitles v2018
I
damn
near
froze
last
night.
Letzte
Nacht
bin
ich
fast
erfroren.
OpenSubtitles v2018
Them
rawhiders
damn
near
killed
me.
Diese
Banditen
hätten
mich
fast
umgebracht.
OpenSubtitles v2018
I'm
damn
near
50
years
old!
Verdammt,
ich
bin
doch
50
Jahre
alt!
OpenSubtitles v2018
The
river's
so
full
of
Zs,
I
damn
near
drowned.
Mit
dem
Fluss
so
voll
mit
Zs,
wäre
ich
fast
ertrunken.
OpenSubtitles v2018
She
damn
near
destroyed
the
thing.
Sie
hat
das
Ding
fast
vollständig
auseinandergenommen.
OpenSubtitles v2018
I...
I'd
say
for
kidnappers,
we
are
damn
near
hospitable.
Ich
würde
sagen,
für
Entführer
sind
wir
schon
fast
gastfreundlich.
OpenSubtitles v2018
You
know,
your
dad
damn
near
killed
him
one
time.
Weißt
du,
dein
Vater
hat
ihn
einmal
fast
umgebracht.
OpenSubtitles v2018
He
damn
near
killed
me
over
nothing.
Er
hat
mich
verdammt
nochmal
fast
getötet,
wegen
nichts.
OpenSubtitles v2018
Hey,
the
things
are
damn
near
hypnotic.
Hey,
die
Dinger
sind
fast
hypnotisch.
OpenSubtitles v2018
I
damn
near
broke
my
leg
on
that
thing.
Ich
brach
mir
fast
den
Fuß.
OpenSubtitles v2018
I
have
lost
damn
near
everything
I
have
in
this
world.
Ich
habe
fast
alles
verloren,
was
ich
in
dieser
Welt
hatte.
OpenSubtitles v2018