Translation of "Dairy sector" in German
Financing
is
required
for
the
European
Economic
Recovery
Plan
and
for
support
for
the
dairy
sector.
Finanzielle
Mittel
sind
für
das
Europäische
Konjunkturprogramm
und
als
Stützung
des
Milchsektors
erforderlich.
Europarl v8
At
the
same
time,
they
were
benefiting
from
large
EU
subsidies
for
modernisation
of
the
dairy
sector.
Zur
gleichen
Zeit
profitierten
sie
von
großen
EU-Subventionen
zur
Modernisierung
des
Milchsektors.
Europarl v8
These
proposals
are
an
acknowledgment
of
the
failure
of
the
Commission's
policy
for
the
dairy
farming
sector.
Diese
Vorschläge
sind
ein
Eingeständnis
des
Scheiterns
der
Kommissionspolitik
für
den
Milchsektor.
Europarl v8
We
want
to
help
the
dairy
sector
and
alleviate,
as
far
as
possible,
the
harmful
effects
of
climate
change.
Wir
wollen
dem
Milchsektor
helfen
und
die
schädlichen
Auswirkungen
des
Klimawandels
weitestgehend
lindern.
Europarl v8
This
crisis
has
affected
the
dairy
sector
in
particular.
Die
Krise
hat
sich
insbesondere
auf
den
Milchsektor
ausgewirkt.
Europarl v8
I
am
making
special
reference
to
the
dairy
sector.
Ich
verweise
hier
insbesondere
auf
den
Milchsektor.
Europarl v8
It
is
very
difficult
to
make
money
in
the
dairy
sector
at
the
moment.
Zurzeit
ist
es
ziemlich
schwierig,
im
Milchsektor
ein
gutes
Einkommen
zu
erzielen.
Europarl v8
In
my
country,
in
Northern
Ireland,
the
dairy
sector
is
of
vital
importance.
In
meinem
Land
Nordirland
ist
der
Milchsektor
von
besonderer
Wichtigkeit.
Europarl v8
But
quotas
alone
will
not
save
the
dairy
sector.
Nur
Quoten
allein
werden
den
Milchsektor
nicht
retten.
Europarl v8
In
my
own
country,
there
are
about
22
000
people
employed
in
the
dairy
sector.
In
meinem
eigenen
Heimatland
sind
ungefähr
22
000
Menschen
im
Milchsektor
beschäftigt.
Europarl v8
Export
refunds
for
the
dairy
sector
were
further
alleviated
recently.
Ausfuhrerstattungen
für
den
Milchsektor
wurden
vor
Kurzem
ebenfalls
erleichtert.
Europarl v8
The
dairy
sector
also
offers
us
quality
products
and
a
choice
of
regional
specialities.
Außerdem
liefert
der
Milchsektor
uns
Qualitätsprodukte
und
eine
Auswahl
an
regionalen
Spezialitäten.
Europarl v8
How
great
is
the
margin
of
error
in
the
dairy
sector,
for
example?
Wie
hoch
ist
die
Fehlerquote
beispielsweise
im
Milchsektor?
Europarl v8
We
are
radically
opposed
to
the
liberalisation
of
the
market
in
the
dairy
sector.
Wir
sind
grundsätzlich
gegen
die
Marktliberalisierung
im
Milchsektor.
Europarl v8
Secondly,
European
farmers
are
demonstrating
against
the
fall
in
prices
in
the
dairy
sector.
Zweitens,
die
europäischen
Bauern
demonstrieren
gegen
den
Preisverfall
im
Milchsektor.
Europarl v8
One
of
the
first
sectors
to
be
examined
will
be
the
dairy
sector.
Als
einer
der
ersten
Bereiche
wird
der
Milchsektor
untersucht.
TildeMODEL v2018
Dairy
sector
incomes
pick
up
and
public
expenditure
is
by
definition
slashed
to
zero.
Die
Einkommen
des
Milchsektors
steigen
und
die
öffentlichen
Ausgaben
sind
definitionsgemäß
gleich
Null.
TildeMODEL v2018