Translation of "Daily takings" in German
The
SG
Dietzhölztal
received
the
daily
takings
from
the
tournament.
An
die
SG
Dietzhölztal
gingen
die
Tageseinnahmen
des
Turniers.
ParaCrawl v7.1
Recorded
on
it
is
information
such
as,
for
example,
the
sequence
of
the
cashiers,
daily
takings
etc.
Auf
ihr
werden
Informationen,
wie
z.B.
die
Reihenfolge
der
Kassierer,
Tagesumsätze
etc.,
aufgezeichnet.
EuroPat v2
This
yields
considerable
time
savings,
for
example
in
totalling
up
the
daily
takings
of
the
whole
of
the
till
staff.
Dadurch
ergeben
sich
beispielsweise
bei
der
Aufsummierung
der
Tagesumsätze
des
gesamten
Kassierpersonals
beträchtliche
Zeiteinsparungen.
EuroPat v2
Firstly,
to
protect
against
thieves
who
target
the
daily
takings
(income)
or
expensive
medical
equipment
and
materials
(dental
gold,
medicines).
Einmal
zum
Schutz
vor
Dieben,
die
es
auf
die
Tageseinnahmen
(Praxisgebühr)
oder
teure
medizinische
Geräte
und
Materialien
(Zahngold,
Medikamente)
abgesehen
haben.
ParaCrawl v7.1
A
bakery
chain
in
Düsseldorf
suspected
that
the
saleswoman
in
one
of
its
shops
was
pocketing
a
part
of
the
daily
takings.
Eine
Düsseldorfer
Bäckerei-Kette
hatte
den
Verdacht,
dass
die
Verkäuferin
in
einer
Filiale
einen
Teil
der
Tageseinnahmen
in
die
eigene
Tasche
steckt.
ParaCrawl v7.1
He
suffers
from
hepatitis
B
and
must
take
daily
medication.
Er
leidet
an
Hepatitis
B
und
muss
täglich
Medikamente
einnehmen.
Europarl v8
We're
going
to
take
daily
cuts
through
the
network
for
120
days.
Wir
werden
120
Tage
lang
tägliche
Schnitte
durch
das
soziale
Netz
machen.
TED2013 v1.1
A
driver
shall
take
daily
and
weekly
rest
periods.
Der
Fahrer
muss
tägliche
und
wöchentliche
Ruhezeiten
einhalten.
TildeMODEL v2018
Just
my...
daily
reminder
to
take
my
digestive
enzyme.
Nur
meine...
tägliche
Erinnerung,
mein
Verdauungsenzym
einzunehmen.
OpenSubtitles v2018
The
daily
training
takes
place
from
8.30
o'clock
in
the
morning
to
7
o'clock
in
the
evening.
Das
tägliche
Training
findet
von
8.30
Uhr
morgens
bis
19
Uhr
abends
statt.
CCAligned v1
During
maintenance
the
daily
feed
synchronization
takes
place.
Während
der
Wartung
findet
die
tägliche
Feedsynchronisation
statt.
ParaCrawl v7.1
Daily
intake:
Take
3
capsules
with
plenty
of
water.
Täglich
3
Kapseln
mit
viel
Flüssigkeit
einnehmen.
ParaCrawl v7.1
Take
Daily
2
Gold
Life
capsules
for
3
months.
Nehmen
Sie
3
Monaten
täglich
2
Gold
Life
Kapseln
ein.
ParaCrawl v7.1
This
electrical
starting
aid
facilitates
daily
work
and
takes
the
strain
off
employees
in
the
warehouse.
Die
elektrische
Anfahrunterstützung
erleichtert
die
tägliche
Arbeit
und
schont
die
Mitarbeiter
im
Lager.
ParaCrawl v7.1
It
lies
in
the
fact
that
the
patient
should
take
daily
measurements
of
pressure.
Es
liegt
in
der
Tatsache,
dass
der
Patient
täglich
Druckmessungen
vornehmen
sollte.
ParaCrawl v7.1
She
prescribed
me
some
pills,
which
I
was
supposed
to
take
daily.
Sie
verschrieb
mit
Tabletten,
welche
ich
täglich
einnehmen
hätte
sollen.
ParaCrawl v7.1