Translation of "Daily rest" in German
Thank
God,
the
daily
rest
period
remained
restricted
to
11
hours.
Gott
sei
Dank
ist
die
tägliche
Ruhezeit
auf
11
Stunden
begrenzt
geblieben.
Europarl v8
The
daily
rest
period,
interrupted
in
this
way,
shall
be
increased
by
two
hours.
Die
in
dieser
Weise
unterbrochene
tägliche
Ruhezeit
ist
um
2
Stunden
zu
erhöhen.
JRC-Acquis v3.0
A
driver
may
have
at
most
three
reduced
daily
rest
periods
during
a
flexible
week.
Der
Fahrer
darf
höchstens
drei
reduzierte
tägliche
Ruhezeiten
innerhalb
einer
flexiblen
Woche
einlegen.
TildeMODEL v2018
A
driver
shall
take
daily
and
weekly
rest
periods.
Der
Fahrer
muss
tägliche
und
wöchentliche
Ruhezeiten
einhalten.
TildeMODEL v2018
Standard
daily
rest
periods
should
be
increased
and
split
periods
of
rest
should
not
be
permitted.
Die
täglichen
Standardruhezeiten
sollten
verlängert
und
unterteilte
Ruhezeiten
nicht
erlaubt
werden.
TildeMODEL v2018
We
recommend
that
the
minimum
daily
rest
period
be
extended
to
12
hours.
Es
wird
empfohlen,
die
tägliche
Mindestruhezeit
auf
12
Stunden
zu
verlängern.
TildeMODEL v2018
A
driver
may
have
at
most
three
reduced
daily
rest
periods
between
any
two
weekly
rest
periods.
Der
Fahrer
darf
zwischen
zwei
wöchentlichen
Ruhezeiten
höchstens
drei
reduzierte
tägliche
Ruhezeiten
einlegen.
DGT v2019
Member
States
may
compel
the
driver
to
take
a
daily
rest
period.
Die
Mitgliedstaaten
können
dem
Fahrer
auferlegen,
eine
tägliche
Ruhezeit
einzulegen.
DGT v2019
The
breaks
observed
under
this
Article
may
not
be
regarded
as
daily
rest
periods.
Nach
diesem
Artikel
eingelegte
Unterbrechungen
dürfen
nicht
als
tägliche
Ruhezeit
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
common
position
sets
out
a
compromise
text
on
a
daily
and
weekly
rest
package.
Zweitens
formuliert
der
Gemeinsame
Standpunkt
ein
Kompromisspaket
zu
den
täglichen
und
wöchentlichen
Ruhezeiten.
TildeMODEL v2018
As
a
balance
the
standard
daily
rest
periods
are
increased
to
12
hours.
Zum
Ausgleich
werden
die
standardmäßigen
täglichen
Ruhezeiten
auf
12
Stunden
verlängert.
TildeMODEL v2018
Drivers’
must
have
a
daily
rest
period
of
11
hours.
Fahrer
müssen
eine
tägliche
Ruhezeit
von
elf
Stunden
einhalten.
EUbookshop v2
Every
worker
has
a
basic
daily
rest
period.
Jeder
Arbeitnehmer
hat
grundsätzlich
eine
tägliche
Mindestruhezeit.
EUbookshop v2
The
daily
rest
period
is
set
at
a
minimum
of
11
consecutive
hours
in
each
24
hours.
Die
tägliche
Mindestruhezeit
wird
auf
11
zusammenhängende
Stunden
pro
24-Stunden-Zeitraum
festgelegt.
EUbookshop v2
Of
course,
the
daily
routine
includes
rest
and
long
walks
in
the
fresh
air.
Der
Alltag
umfasst
natürlich
Ruhe
und
lange
Spaziergänge
an
der
frischen
Luft.
CCAligned v1
Daily
rest
time
11
hours.
Die
tägliche
Ruhezeit
beträgt
11
Stunden.
ParaCrawl v7.1
Most
animals
have
a
daily
pattern
of
rest
and
activity.
Die
meisten
Tiere
haben
einen
täglichen
Muster
der
Ruhe
und
Aktivität.
ParaCrawl v7.1