Translation of "Customs guarantee" in German

That undertaking shall be retained at the customs office of guarantee for the period of its validity.
Diese Verpflichtungserklärung verbleibt während ihrer Gültigkeit in der Zollstelle der Sicherheitsleistung.
DGT v2019

Fast and discreet shipment could be arranged to guarantee Customs pass.
Schneller und diskreter Versand konnte vereinbart werden, um Zollpassierschein zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

We have the first-class International Forwarder and Customs Broker can guarantee our excellent transportation.
Wir haben die erstklassige internationale Spediteur und Zoll-Broker können unseren ausgezeichneten Transport garantieren.
ParaCrawl v7.1

For each undertaking, the customs office of guarantee shall communicate to the holder of the procedure the following information:
Für jede Verpflichtungserklärung teilt die Zollstelle der Sicherheitsleistung dem Inhaber des Verfahrens die folgenden Informationen mit:
DGT v2019

The guarantor shall provide the customs office of guarantee with any required details about the individual guarantee vouchers that he has issued.
Der Bürge übermittelt der Zollstelle der Sicherheitsleistung alle erforderlichen Angaben zu den von ihm ausgestellten Einzelsicherheitstiteln.
DGT v2019

That customs office shall communicate the identification number of each voucher to the customs office of guarantee indicated on the voucher.
Die Abgangszollstelle teilt der auf dem Sicherheitstitel angegebenen Zollstelle der Sicherheitsleistung die Kennnummer jedes Sicherheitstitels mit.
DGT v2019

Our experts who have multiple year experience in customs activities guarantee professional approach to the customer's problems solution.
Unsere Fachkräfte mit langjähriger Erfahrung im Zollwesen garantieren ein kompetentes Herangehen an die Lösung von Kundenproblemen.
CCAligned v1

Our experts who have many years of experience in customs service guarantee competent approach to solving the customer's problems.
Unsere Fachleute haben eine langjährige Erfahrung im Zollbereich und garantieren eine sachkundige Lösung der Kundenangelegenheiten.
CCAligned v1

The undertaking given by a guarantor shall be approved by the customs office of guarantee which shall notify the approval to the person required to provide the guarantee.
Die Zollstelle der Sicherheitsleistung genehmigt die von einem Bürgen abgegebene Verpflichtungserklärung und unterrichtet hiervon die Person, die zur Leistung der Sicherheit verpflichtet ist.
DGT v2019

The customs office of guarantee may revoke the approval of the guarantor or the approval of the undertaking by a guarantor at any time.
Die Zollstelle der Sicherheitsleistung kann die Genehmigung des Bürgen oder die Genehmigung der von einem Bürgen abgegebenen Verpflichtungserklärung jederzeit widerrufen.
DGT v2019