Translation of "Customer allocation" in German
An
acquisition
from
(always)
free
importer
inventories
is
possible
even
without
a
customer
allocation.
Eine
Akquisition
aus
(immer)
freiem
Importeursbestand
ist
möglich
auch
ohne
Kundenzuordnung.
EuroPat v2
An
acquisition
of
non-free
dealer
inventory
(within
the
period
of
protection)
is
possible
even
without
a
customer
allocation.
Eine
Akquisition
von
nicht
freiem
Händlerbestand
(innerhalb
der
Schutzperiode)
ist
möglich
auch
ohne
Kundenzuordnung.
EuroPat v2
An
acquisition
from
free
dealer
inventories
is
possible
only
if
a
customer
allocation
is
made
at
the
same
time.
Eine
Akquisition
aus
freien
Händlerbeständen
ist
nur
möglich,
wenn
gleichzeitig
eine
Kundenzuordnung
stattfindet.
EuroPat v2
In
an
exclusive
customer
allocation
agreement,
the
supplier
agrees
to
sell
its
products
to
only
one
distributor
for
resale
to
a
particular
group
of
customers.
Bei
Ausschließlichkeitsvereinbarungen,
in
denen
der
Kundenkreis
durch
Kundenbeschränkungsklauseln
eingegrenzt
wird,
verpflichtet
sich
der
Anbieter,
seine
Produkte
zum
Zwecke
des
Weiterverkaufs
an
eine
bestimmte
Gruppe
von
Kunden
nur
einem
Händler
anzubieten.
TildeMODEL v2018
Lastly,
exclusive
customer
allocation
may
lead
to
foreclosure
of
other
distributors
and
therewith
reduce
competition
at
that
level.
Außerdem
kann
die
Kundenbeschränkung
zum
Marktausschluss
anderer
Händler
und
somit
zu
einem
Wettbewerbsverlust
auf
dieser
Ebene
führen.
TildeMODEL v2018
A
reduction
of
transport
cost
which
is
only
a
result
of
customer
allocation
without
any
integration
of
the
logistical
system
can
therefore
not
be
regarded
as
an
efficiency
gain
within
the
meaning
of
Article
101(3).
Eine
Senkung
der
Transportkosten,
die
lediglich
das
Ergebnis
einer
Kundenzuteilung
ist,
aber
keine
Integration
des
logistischen
Systems
beinhaltet,
kann
deshalb
nicht
als
Effizienzgewinn
im
Sinne
von
Artikel
101
Absatz
3
angesehen
werden.
TildeMODEL v2018
Above
the
30
%
market
share
threshold,
the
guidance
provided
in
paragraphs
(151)
to
(167)
applies
also
to
the
assessment
of
exclusive
customer
allocation,
subject
to
the
specific
remarks
in
the
remainder
of
this
section.
Für
die
Einschätzung
von
Kundenbeschränkungsklauseln
in
Fällen,
in
denen
die
Marktanteilsschwelle
von
30
%
überschritten
wird,
gelten
die
Orientierungshilfen
für
die
Würdigung
von
Alleinvertriebsvereinbarungen
(Randnummern
151
bis
167),
vorbehaltlich
der
Ausführungen
im
nachstehenden
Teil
dieses
Abschnitts.
TildeMODEL v2018
The
appropriate
vertical
restraint
will
be
of
the
non-compete
type
or
quantity-forcing
type
when
the
investment
is
made
by
the
supplier
and
of
the
exclusive
distribution,
exclusive
customer
allocation
or
exclusive
supply
type
when
the
investment
is
made
by
the
buyer.
Die
angemessene
vertikale
Beschränkung
wird
ein
Wettbewerbsverbot
oder
eine
Mengenvorgabe
sein,
wenn
die
Investition
vom
Anbieter
vorgenommen
wird,
bzw.
ein
Alleinvertriebsvereinbarung,
eine
mit
Ausschließlichkeitsrechten
verbundene
Zuweisung
von
Kundengruppen
oder
eine
Alleinbelieferungsvereinbarung,
wenn
die
Investition
vom
Abnehmer
getätigt
wird.
TildeMODEL v2018
By
contrast,
unjustified
limitation
of
capacity
and
sales
as
well
as
the
joint
fixing
of
freight
rates
or
market
and
customer
allocation
are
unlikely
to
bring
any
efficiency.
Eine
ungerechtfertigte
Begrenzung
der
Kapazität
und
der
Verkäufe
hingegen
sowie
die
gemeinsame
Festlegung
von
Frachtraten
oder
die
Aufteilung
von
Märkten
und
Kunden
dürften
keine
Effizienzgewinne
bringen.
DGT v2019
From
1984
to
1999,
the
undertakings
participated
in
a
cartel
to
maintain
market
shares
through
a
volume
and
customer
allocation
system.
Die
Unternehmen
hatten
sich
von
1984
bis
1999
verständigt,
um
ihre
Marktanteile
durch
ein
System
der
Zuteilung
von
Quoten
und
Kunden
aufrechtzuerhalten.
TildeMODEL v2018
The
depreciation
period
of
these
investments
indicates
the
justified
duration
of
an
exclusive
customer
allocation
system.
Die
Abschreibungsdauer
bei
solchen
Investitionen
bietet
einen
Hinweis
darauf,
für
welchen
Zeitraum
eine
Kundenbeschränkung
gerechtfertigt
ist.
TildeMODEL v2018
A
combination
of
exclusive
customer
allocation
and
selective
distribution
is
normally
a
hardcore
restriction,
as
active
selling
to
end-users
by
the
appointed
distributors
is
usually
not
left
free.
Eine
Kombination
aus
Kundenbeschränkung
und
selektivem
Vertrieb
stellt
in
der
Regel
eine
Kernbeschränkung
dar,
da
der
aktive
Verkauf
an
Endverbraucher
durch
die
Vertragshändler
normalerweise
nicht
erlaubt
wird.
TildeMODEL v2018
These
include
the
restraints
that
lead
to
a
form
of
exclusivity
like
exclusive
supply,
exclusive
customer
allocation
and
non-compete.
Hierzu
gehören
die
Beschränkungen,
die
zu
bestimmten
Formen
der
Ausschließung
führen,
wie
z.B
Alleinvertrieb,
ausschließende
Kundenzuteilung
und
Wettbewerbsverbote.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
concerns
that
these
companies
may
have
engaged
in
price
fixing,
market
sharing,
customer
allocation,
exchanges
of
commercially
sensitive
information
and
bid-rigging,
in
breach
of
Article
101
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(TFEU)
that
prohibits
cartels
and
restrictive
business
practices.
Die
Kommission
hegt
den
Verdacht,
dass
die
betreffenden
Unternehmen
unter
Verstoß
gegen
Artikel
101
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(AEUV),
nach
dem
Kartelle
und
wettbewerbsbeschränkende
Verhaltensweisen
verboten
sind,
möglicherweise
an
folgenden
Praktiken
beteiligt
waren:
Preisfestsetzung,
Marktaufteilung,
Kundenzuteilung,
Austausch
sensibler
Geschäftsinformationen
und
Angebotsabsprachen.
TildeMODEL v2018
This
group
comprises
amongst
others
exclusive
distribution
and
exclusive
customer
allocation
as
the
supplier
limits
its
sales
to
only
one
buyer
for
a
certain
territory
or
class
of
customers.
Zu
dieser
Kategorie
gehören
u.
a.
der
Alleinvertrieb
im
engeren
Sinne
und
die
ausschließende
Kundenzuteilung,
bei
der
der
Lieferant
seine
Verkäufe
in
einem
bestimmten
Gebiet
auf
einen
einzigen
Käufer
oder
auf
eine
Kategorie
von
Kunden
begrenzt.
TildeMODEL v2018
Where
most
or
all
of
the
suppliers
apply
exclusive
customer
allocation,
competition
may
be
softened
and
collusion,
both
at
the
suppliers'
and
the
distributors'
level,
may
be
facilitated.
Wenden
die
meisten
oder
alle
Anbieter
solche
Kundenbeschränkungsklauseln
an,
kann
es
leichter
zu
einer
Aufweichung
des
Wettbewerbs
und
zu
Kollusion
kommen,
und
zwar
sowohl
unter
Anbietern
als
auch
unter
Händlern.
TildeMODEL v2018
After
five
years,
all
the
exclusive
distributors
will
be
allowed
to
sell
actively
to
all
classes
of
customers,
thereby
ending
the
system
of
exclusive
customer
allocation.
Nach
fünf
Jahren
schließlich
dürfen
die
Alleinvertriebshändler
aktiv
an
sämtliche
Kundengruppen
verkaufen,
d.
h.,
die
Kundenbeschränkung
entfällt.
TildeMODEL v2018