Translation of "Currently facing" in German

You see, Mr President, we are currently facing...
Sie sehen, Herr Präsident, wir haben es gegenwärtig zu tun ...
Europarl v8

Lithuania is currently facing such a situation.
Litauen befindet sich derzeit in einer solchen Situation.
Europarl v8

European agricultural policy is currently facing, and will in future face, great challenges.
Die europäische Agrarpolitik steht heute und morgen vor großen Herausforderungen.
Europarl v8

The biggest challenge the EU is currently facing is the dramatic rise in unemployment.
Die größte Herausforderung der EU besteht gegenwärtig im dramatischen Anstieg der Arbeitslosigkeit.
Europarl v8

Europe and the euro are currently facing severe problems.
Europa und der Euro stehen derzeit vor schwerwiegenden Problemen.
Europarl v8

The EU is currently facing great challenges.
Die EU steht derzeit vor großen Herausforderungen.
Europarl v8

We are currently facing a new situation.
Wir sehen uns jetzt vor eine neue Situation gestellt.
Europarl v8

I should like to say that we are currently facing an historic moment.
Meiner Meinung nach stehen wir nunmehr vor einem historischen Augenblick.
Europarl v8

He also spoke about temptations we were currently facing.
Er spricht außerdem die Versuchungen an, vor denen wir gegenwärtig stünden.
TildeMODEL v2018

West Africa is currently facing the worst Ebola epidemic on record.
Westafrika wird derzeit von der schlimmsten Ebola-Epidemie seit der Entdeckung des Virus heimgesucht.
TildeMODEL v2018

The sector is suffering the effects of the crisis and is currently facing a problem of overcapacity.
Dieser Sektor wurde von der Krise stark getroffen und verfügt heute über Überkapazitäten.
TildeMODEL v2018

The world is currently facing new technical, economic and social challenges.
Unsere Welt sieht sich technisch, wirtschaftlich und gesellschaftlich vor neuartige Herausforderungen gestellt.
TildeMODEL v2018

It is important to emphasise that the construction equipment industry is currently facing substantial and fundamental changes.
Zunächst muss betont werden, dass sich die Baumaschinenindustrie derzeit grundlegend ver­ändert.
TildeMODEL v2018

Unemployment is indisputably the gravest problem currently facing the European economy.
Das größte Problem der europäischen Wirtschaft ist heute ohne Zweifel die Arbeitslosigkeit.
TildeMODEL v2018