Translation of "Cultural readiness" in German
Our
programs
are
tailored
to
the
specific
challenges
faced
by
executives,
taking
them
through
an
initial
cultural
readiness
check,
identifying
specific
needs
and
issues
and
building
an
action
plan
for
further
cultural
and
professional
development.
Unsere
Programme
sind
auf
die
spezifischen
Herausforderungen
zugeschnitten,
mit
denen
sich
Führungskräfte
konfrontiert
sehen,
wobei
sie
einen
ersten
Check
zur
kulturellen
Bereitschaft
durchlaufen,
spezifische
Bedürfnisse
und
Probleme
identifiziert
und
ein
Aktionsplan
für
die
weitere
kulturelle
und
berufliche
Entwicklung
aufgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Brazil
has
a
wealth
of
natural
and
cultural
treasures
ready
to
be
discovered.
Brasilien
beherbergt
eine
Unzahl
an
natürlichen
und
kulturellen
Schätzen,
die
es
zu
entdecken
gilt.
ParaCrawl v7.1
Culture
2000
programme
ready
for
adoption
porting
cooperation
between
creative
artists,
cultural
operators,
private
and
public
promoters,
the
activities
of
the
cultural
networks
and
other
partners
as
well
as
the
cultural
institutions
of
the
Member
States.
Programm
"Kultur-2000"
liegt
zur
Annahme
vor
bietes
zu
leisten,
das
den
Menschen
in
Eu
ropa
gemeinsam
ist,
die
Zusammenarbeit
zwischen
freischaffenden
Künstlern,
Kul
turbetrieben,
privaten
und
öffentlichen
Veranstaltern
zu
unterstützen
sowie
die
Aktivitäten
der
Kulturnetze
und
sonstiger
Partner
und
die
kulturellen
Institutionen
der
Mitgliedstaaten
zu
fördern.
EUbookshop v2
Lyutakov
creates
»cultural
ready-mades«
(Michael
Hall)
that,
in
contrast
to
Duchamp’s
objects,
remain
what
they
are
–
in
the
full
glory
of
their
functionality.
Lyutakov
schafft
»kulturelle
readymades«
(Michael
Hall),
die
im
Gegensatz
zu
Duchamps
Objekten
bleiben,
was
sie
sind
–
in
voller
Funktionspracht.
ParaCrawl v7.1
Those
presentations
explained
the
positive
impact
of
EU
core
democratic
and
human
values
on
social
partnership
–
the
culture
of
negotiation,
readiness
to
find-out
consensus,
autonomy
of
partners,
stability
of
social
security
systems,
respect
to
law
provisions,
well-established
structures
for
social
dialogue
at
different
levels,
existing
consultative
mechanism
and
workers
representation.
Diese
Vorträge
erläuterten
die
positiven
Auswirkungen
der
demokratischen
und
menschlichen
Grundwerte
der
EU
auf
die
soziale
Partnerschaft
-
Verhandlungskultur,
Bereitschaft
zur
Konsensfindung,
Autonomie
der
Partner,
Stabilität
der
Sozialversicherungssysteme,
Einhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen,
etablierte
Strukturen
für
den
sozialen
Dialog
auf
verschiedenen
Ebenen,
bestehender
Konsultationsmechanismus
und
Arbeitnehmervertretung.
ParaCrawl v7.1
The
climate
of
faith,
prayer,
communion
in
love,
spiritual
maturity,
courage
in
proclaiming,
of
intensity
in
the
spiritual
life
all
contribute
to
making
the
believing
community
into
terrain
that
is
appropriate
not
only
for
the
flowering
of
particular
vocations,
but
also
for
the
creation
of
a
vocational
culture
and
a
readiness
in
individuals
to
receive
their
personal
call.
Ein
Klima
des
Glaubens,
des
Gebets,
der
Gemeinschaft
in
Liebe,
der
geistlichen
Reife,
des
Mutes
zur
Verkündigung,
des
intensiven
sakramentalen
Lebens,
macht
aus
der
glaubenden
Gemeinschaft
einen
fruchtbaren
Boden
nicht
nur
für
das
Keimen
neuer,
besonderer
Berufungen,
sondern
für
die
Schaffung
einer
berufungsfreundlichen
Kultur
und
einer
Bereitschaft
in
jedem
einzelnen,
seinen
persönlichen
Ruf
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
You
will
discover
the
principles
of
ethical
business
practice
and
sustainability,
and
develop
your
professional
skills
and
cultural
awareness
ready
for
the
global
workplace.
Sie
lernen
die
Prinzipien
ethischer
Geschäftspraxis
und
Nachhaltigkeit
kennen
und
entwickeln
Ihre
beruflichen
Fähigkeiten
und
Ihr
kulturelles
Bewusstsein
für
den
globalen
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1