Translation of "Cultural administration" in German
Hisham
Al
Madhloum
explained
the
structure
of
the
cultural
administration
to
us.
Hisham
Al
Madhloum
erklärte
uns
die
Struktur
der
Kulturadministration.
ParaCrawl v7.1
Sponsored
by
the
cultural
administration
of
the
Berlin
Senate.
Gefördert
durch
die
Kulturverwaltung
des
Berliner
Senats.
ParaCrawl v7.1
Sponsored
by
the
Cultural
Administration
of
Berlin.
Gefördert
durch
die
Kulturverwaltung
des
Landes
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Avet
Terteryan
occupied
a
series
of
offices
in
Armenian
cultural
life
administration.
Awet
Terterjan
bekleidete
eine
Reihe
von
Ämtern
im
armenischen
Kulturleben
und
in
der
Verwaltung.
ParaCrawl v7.1
Supported
by
the
Tanzstipendium
2011
/
the
Cultural
Administration
of
the
Berlin
Senate
and
the
Goethe
Institute.
Unterstützt
durch
das
Tanzstipendium
2011
der
Kulturverwaltung
des
Berliner
Senats
und
das
Goethe
Institut.
ParaCrawl v7.1
This
brings
me
to
your
question
about
the
relationship
between
these
young
artists
and
the
cultural
administration.
Das
bringt
mich
zu
Ihrer
Frage
nach
der
Beziehung
zwischen
solchen
jungen
Künstlern
und
der
Kulturadministration.
ParaCrawl v7.1
Actors
from
the
cultural
scene,
the
administration,
and
the
private
sector
are
given
an
opportunity
to
strengthen
their
competencies
in
cross-sector
collaboration.
Es
ermöglicht
Akteuren
aus
Kultur,
Verwaltung
und
Wirtschaft
ihre
Kompetenzen
für
transsektorale
Zusammenarbeit
zu
stärken.
ParaCrawl v7.1
January
1999
The
museum
building
was
handed
over
to
the
cultural
administration
as
part
of
a
gala
opening
ceremony
at
the
end
of
January
1999.
Im
Rahmen
einer
feierlichen
Eröffnung
wird
der
Museumsbau
Ende
Januar
1999
an
die
Kulturverwaltung
übergeben.
ParaCrawl v7.1
It
comprises
small
and
medium-scale
schemes
located
in
Asturias
in
the
areas
of
health,
education,
social
inclusion,
culture
and
cultural
heritage,
administration,
sustainable
transport,
information
and
communications
technologies
(ICT),
research,
development
and
innovation
(RDI)
and
the
environment.
Das
Investitionsprogramm
umfasst
kleine
und
mittlere
Vorhaben
mit
Standort
in
Asturien,
die
die
Bereiche
Gesundheit,
Bildung,
soziale
Integration,
Kultur
und
kulturelles
Erbe,
Verwaltung,
nachhaltiger
Verkehr,
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
(IKT),
Forschung,
Entwicklung
und
Innovation
(FEI)
sowie
Umwelt
betreffen.
TildeMODEL v2018
The
project
comprises
91
schemes
in
the
fields
of
health,
education,
social
inclusion,
culture
and
cultural
heritage,
administration,
sustainable
transport,
information
and
communication
technologies,
research,
development
and
innovation
and
the
environment
.
Das
Projekt
umfasst
91
Teilvorhaben
in
den
Bereichen
Bildung,
Gesundheit,
soziale
Integration,
Kultur
und
kulturelles
Erbe,
Verwaltung,
nachhaltiger
Verkehr,
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
Forschung,
Entwicklung
und
Innovation
sowie
Umwelt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
continued
its
support
for
a
number
of
initiatives
in
the
training
field,
notably
for
the
European
certificate
of
cultural
administration
and
through
the
European
Community
Youth
and
Baroque
Orchestras.
Ferner
hat
sie
wie
bisher
einige
Initiativen
im
Bereich
der
Bildung,
insbesondere
in
bezug
auf
das
europäische
Diplom
für
Kulturmanagement,
sowie
das
Jugendorchester
der
Europäischen
Gemeinschaften
und
das
Barockorchester
unterstützt.
EUbookshop v2
Ginebra,
studied
law
in
the
Autonomous
University
of
Santo
Domingo
and
afterwards
English
philology,
communication
sciences,
cultural
administration
and
public
relations
at
University
of
New
York
.
Ginebra
studierte
zunächst
Jura
an
der
Universidad
Autónoma
de
Santo
Domingo
und
dann
an
der
New
York
University
Anglistik,
Publizistik,
Kulturadministration
und
Öffentlichkeitsarbeit.
WikiMatrix v1
In
the
beginning,
it
operated
at
the
heart
of
a
process
characteristic
of
”developed”
nations:
the
increasing
interpenetration
between
the
cultural
field,
state
administration
and
market
economy.
In
ihren
Anfängen
wirkten
diese
in
einem
für
die
„entwickelten“
Länder
charakteristischen
Prozess:
zunehmende
gegenseitige
Durchdringung
des
kulturellen
Felds,
der
staatlichen
Administration
und
der
Ökonomie
des
Marktes.
ParaCrawl v7.1
He
achieved
great
things
in
those
years,
but
even
before,
he
never
shied
from
being
part
of
a
committee,
nor
from
cultural
policy
or
cultural
administration.
Er
hat
dabei
Großes
geleistet
–
aber
auch
schon
vorher
scheute
er
vor
keiner
Gremienpräsenz,
weder
vor
Kulturpolitik
noch
vor
Kulturmanagement,
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
reforms
of
Constantine
included,
among
others,
the
strengthening
of
cultural
self-administration,
of
which
was
made
considerable
use.
Die
Reformen
Konstantins
beinhalteten
nämlich
unter
anderem
eine
Stärkung
kultureller
Selbstverwaltung,
wovon
reger
Gebrauch
gemacht
wurde.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
available
programmes
include
marketing
studies,
design,
visual
arts
culture,
business
administration,
international
business,
tourism
management,
city
planning
and
administration,
cultural
heritage
and
sustainable
development,
as
well
as
Chinese
studies
or
languages.
Einige
der
verfügbaren
Programme
beinhalten:
Marketing-Studien,
Design,
bildende
Kunst,
Kultur,
BWL,
International
Business,
Tourismus-Management,
Stadtplanung
und
Verwaltung,
das
kulturelle
Erbe
und
nachhaltige
Entwicklung,
sowie
chinesische
Studien
oder
Sprachen.
ParaCrawl v7.1
Reiner
Güntzer
and
the
Berlin
cultural
administration
held
firm
in
their
conviction
to
house
the
Jewish
collection
only
in
the
basement
of
the
new
building,
while
reserving
the
rooms
on
the
upper
floors
for
the
fashion
and
theater
departments
and
the
city-history
exhibition.
Reiner
Güntzer
und
die
Berliner
Kulturverwaltung
hielten
daran
fest,
die
jüdische
Sammlung
lediglich
im
Untergeschoss
des
neuen
Gebäudes
unterzubringen,
während
die
Räume
der
Obergeschosse
den
Abteilungen
Mode
und
Theater
sowie
der
stadtgeschichtlichen
Ausstellung
vorbehalten
wurden.
ParaCrawl v7.1