Translation of "Cultural administration" in German

Hisham Al Madhloum explained the structure of the cultural administration to us.
Hisham Al Madhloum erklärte uns die Struktur der Kulturadministration.
ParaCrawl v7.1

Sponsored by the cultural administration of the Berlin Senate.
Gefördert durch die Kulturverwaltung des Berliner Senats.
ParaCrawl v7.1

Sponsored by the Cultural Administration of Berlin.
Gefördert durch die Kulturverwaltung des Landes Berlin.
ParaCrawl v7.1

Avet Terteryan occupied a series of offices in Armenian cultural life administration.
Awet Terterjan bekleidete eine Reihe von Ämtern im armenischen Kulturleben und in der Verwaltung.
ParaCrawl v7.1

Supported by the Tanzstipendium 2011 / the Cultural Administration of the Berlin Senate and the Goethe Institute.
Unterstützt durch das Tanzstipendium 2011 der Kulturverwaltung des Berliner Senats und das Goethe Institut.
ParaCrawl v7.1

This brings me to your question about the relationship between these young artists and the cultural administration.
Das bringt mich zu Ihrer Frage nach der Beziehung zwischen solchen jungen Künstlern und der Kulturadministration.
ParaCrawl v7.1

Actors from the cultural scene, the administration, and the private sector are given an opportunity to strengthen their competencies in cross-sector collaboration.
Es ermöglicht Akteuren aus Kultur, Verwaltung und Wirtschaft ihre Kompetenzen für transsektorale Zusammenarbeit zu stärken.
ParaCrawl v7.1

January 1999 The museum building was handed over to the cultural administration as part of a gala opening ceremony at the end of January 1999.
Im Rahmen einer feierlichen Eröffnung wird der Museumsbau Ende Januar 1999 an die Kulturverwaltung übergeben.
ParaCrawl v7.1

It comprises small and medium-scale schemes located in Asturias in the areas of health, education, social inclusion, culture and cultural heritage, administration, sustainable transport, information and communications technologies (ICT), research, development and innovation (RDI) and the environment.
Das Investitionsprogramm umfasst kleine und mittlere Vorhaben mit Standort in Asturien, die die Bereiche Gesundheit, Bildung, soziale Integration, Kultur und kulturelles Erbe, Verwaltung, nachhaltiger Verkehr, Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), Forschung, Entwicklung und Innovation (FEI) sowie Umwelt betreffen.
TildeMODEL v2018

The project comprises 91 schemes in the fields of health, education, social inclusion, culture and cultural heritage, administration, sustainable transport, information and communication technologies, research, development and innovation and the environment .
Das Projekt umfasst 91 Teilvorhaben in den Bereichen Bildung, Gesundheit, soziale Integration, Kultur und kulturelles Erbe, Verwaltung, nachhaltiger Verkehr, Informations- und Kommunikationstechnologien, Forschung, Entwicklung und Innovation sowie Umwelt.
TildeMODEL v2018

The Commission continued its support for a number of initiatives in the training field, notably for the European certificate of cultural administration and through the European Community Youth and Baroque Orchestras.
Ferner hat sie wie bisher einige Initiativen im Bereich der Bildung, insbesondere in bezug auf das europäi­sche Diplom für Kulturmanagement, sowie das Jugendorchester der Europäischen Gemeinschaften und das Barockorchester unterstützt.
EUbookshop v2

Ginebra, studied law in the Autonomous University of Santo Domingo and afterwards English philology, communication sciences, cultural administration and public relations at University of New York .
Ginebra studierte zunächst Jura an der Universidad Autónoma de Santo Domingo und dann an der New York University Anglistik, Publizistik, Kulturadministration und Öffentlichkeitsarbeit.
WikiMatrix v1

In the beginning, it operated at the heart of a process characteristic of ”developed” nations: the increasing interpenetration between the cultural field, state administration and market economy.
In ihren Anfängen wirkten diese in einem für die „entwickelten“ Länder charakteristischen Prozess: zunehmende gegenseitige Durchdringung des kulturellen Felds, der staatlichen Administration und der Ökonomie des Marktes.
ParaCrawl v7.1

He achieved great things in those years, but even before, he never shied from being part of a committee, nor from cultural policy or cultural administration.
Er hat dabei Großes geleistet – aber auch schon vorher scheute er vor keiner Gremienpräsenz, weder vor Kulturpolitik noch vor Kulturmanagement, zurück.
ParaCrawl v7.1

The reforms of Constantine included, among others, the strengthening of cultural self-administration, of which was made considerable use.
Die Reformen Konstantins beinhalteten nämlich unter anderem eine Stärkung kultureller Selbstverwaltung, wovon reger Gebrauch gemacht wurde.
ParaCrawl v7.1

Some of the available programmes include marketing studies, design, visual arts culture, business administration, international business, tourism management, city planning and administration, cultural heritage and sustainable development, as well as Chinese studies or languages.
Einige der verfügbaren Programme beinhalten: Marketing-Studien, Design, bildende Kunst, Kultur, BWL, International Business, Tourismus-Management, Stadtplanung und Verwaltung, das kulturelle Erbe und nachhaltige Entwicklung, sowie chinesische Studien oder Sprachen.
ParaCrawl v7.1

Reiner Güntzer and the Berlin cultural administration held firm in their conviction to house the Jewish collection only in the basement of the new building, while reserving the rooms on the upper floors for the fashion and theater departments and the city-history exhibition.
Reiner Güntzer und die Berliner Kulturverwaltung hielten daran fest, die jüdische Sammlung lediglich im Untergeschoss des neuen Gebäudes unterzubringen, während die Räume der Obergeschosse den Abteilungen Mode und Theater sowie der stadtgeschichtlichen Ausstellung vorbehalten wurden.
ParaCrawl v7.1