Translation of "Cultivation period" in German
Following
a
cultivation
period
of
4
weeks,
the
cells
are
removed
from
the
container.
Nach
Kultivierung
für
insgesamt
4
Wochen
werden
die
Zellen
aus
dem
Gefäß
entnommen.
EuroPat v2
In
a
more
preferred
embodiment,
this
cultivation
period
is
at
least
four
weeks.
In
einer
stärker
bevorzugten
Ausführungsform
beträgt
dieser
Zeitraum
mindestens
vier
Wochen.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
this
cultivation
period
is
at
least
two
weeks.
In
einer
Ausführungsform
beträgt
dieser
Zeitraum
mindestens
zwei
Wochen.
EuroPat v2
Many
new
practitioners
have
began
the
path
of
cultivation
during
this
period
of
time.
Während
dieser
Zeit
haben
viele
den
Weg
der
Kultivierung
begonnen.
ParaCrawl v7.1
I
am
in
a
closed
cultivation
period.
Ich
bin
in
einer
geschlossenen
Kultivierungsperiode.
ParaCrawl v7.1
I
felt
ashamed
for
my
indifference
during
my
earlier
cultivation
period.
Ich
empfinde
Scham
für
meine
Gleichgültigkeit
während
meiner
früheren
Kultivierungsperiode.
ParaCrawl v7.1
The
things
related
to
cultivation
in
this
period
have
almost
completely
been
revealed.
Die
Sachen
für
die
Kultivierung
in
dieser
Periode
sind
alle
grundsätzlich
erfolgreich
offenbart.
ParaCrawl v7.1
This
laid
a
solid
foundation
for
Fa-rectification
period
cultivation.
Dies
legte
eine
solide
Grundlage
für
die
Kultivierung
in
der
Periode
der
Fa-Berichtigung.
ParaCrawl v7.1
During
this
years’
cultivation
period
the
climate
was
extremely
hot
and
humid.
Das
Klima
während
der
diesjährigen
Anbauperiode
war
außergewöhnlich
heiß
und
feucht.
ParaCrawl v7.1
Teacher
has
already
clearly
explained
the
relationship
of
personal
cultivation
and
Fa-rectification
period
cultivation.
Der
Lehrer
hat
bereits
die
Beziehung
zwischen
der
persönlichen
Kultivierung
und
der
Fa-Berichtigung
eindeutig
erläutert.
ParaCrawl v7.1
During
the
personal
cultivation
period
I
was
very
diligent
and
everything
went
smoothly.
Während
meiner
persönlichen
Kultivierung
kam
ich
gut
voran
und
es
gelang
mir
auch
alles.
ParaCrawl v7.1
In
the
personal
cultivation
period
before
the
persecution,
my
husband
was
supportive
of
me
in
practicing
Dafa.
Während
meiner
persönlichen
Kultivierung
vor
der
Verfolgung
unterstützte
mich
mein
Mann
beim
Praktizieren
von
Dafa.
ParaCrawl v7.1
Before
getting
too
excited
we
want
to
wait
for
the
next
cultivation
period.
Bevor
wir
uns
nun
zu
stark
freuen,
wollen
wir
noch
die
nächste
Anbauperiode
abwarten.
ParaCrawl v7.1
After
a
cultivation
period
of
2
weeks,
rice
plants
are
sprayed
with
a
spray
mixture
(0.02%)
prepared
from
a
wettable
powder
formulation
of
the
test
compound.
Reispflanzen
wurden
nach
zweiwöchiger
Anzucht
mit
einer
aus
Spritzpulver
des
Wirkstoffes
hergestellten
Spritzbrühe
(0,02%
Aktivsubstanz)
besprüht.
EuroPat v2
After
a
cultivation
period
of
two
weeks,
rice
plants
were
sprayed
with
a
spray
mixture
prepared
from
a
wettable
powder
formation
of
the
test
compound
(0.02%).
Reispflanzen
wurden
nach
zweiwöchiger
Anzucht
mit
einer
aus
Spritzpulver
des
Wirkstoffes
hergestellten
Spritzbrühe
(0,02
%
Aktivsubstanz)
besprüht.
EuroPat v2
After
a
cultivation
period
of
3
weeks,
tomato
plants
are
sprayed
with
a
spray
mixture
(0.02%)
prepared
from
a
wettable
powder
formulation
of
the
test
compound.
Tomatenpflanzen
wurden
nach
3-wöchiger
Anzucht
mit
einer
aus
Spritzpulver
des
Wirkstoffes
hergestellten
Spritzbrühe
(0,02%
Aktivsubstanz)
besprüht.
EuroPat v2
After
a
cultivation
period
of
3
weeks,
tomato
plants
are
sprayed
with
a
spray
mixture
(0.06%
active
ingredient)
prepared
from
a
wettable
powder
formulation
of
the
test
compound.
Tomatenpflanzen
werden
nach
dreiwöchiger
Anzucht
mit
einer
aus
Spritzpulver
des
Wirkstoffs
hergestellten
Spritzbrühe
(0,06
%
Aktivsubstanz)
besprüht.
EuroPat v2