Translation of "Cross holdings" in German
Thede
facto
amalgamation
may
be
reinforced
by
cross-share-holdings
between
the
undertakings
forming
theeconomic
unit.
Die
faktische
Verschmelzung
kann
durch
eine
Kapitalverflechtung
der
beteiligten
Unternehmen
untermauert
werden.
EUbookshop v2
Holdings
which
are
treated
as
reciprocal
cross
holdings
according
to
article
56
point
(b)
of
CRR
shall
not
be
included
Beteiligungen,
die
als
gegenseitige
Überkreuzbeteiligungen
gemäß
Artikel
56
Buchstabe
b
der
CRR
behandelt
werden.
DGT v2019
Reviving
financial
market
integration,
fostering
cross-border
investment
and
cross-border
asset
holdings
is
urgently
needed.
Denn
die
Wiederbelebung
der
Finanzmarktintegration
sowie
die
Förderung
von
grenzüberschreitenden
Investitionen
und
Vermögensbeteiligungen
werden
dringend
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Cross-border
holdings
of
debt
securities
also
remain
lower
than
would
be
expected
in
a
fully
integrated
market.
Auch
die
Bestände
an
ausländischen
Schuldverschreibungen
sind
niedriger
als
man
in
einem
voll
integrierten
Markt
erwarten
könnte.
TildeMODEL v2018
The
Committee
therefore
urges
the
Commission
to
take
steps
to
ensure
that
ownership
conditions
in
the
press
and
electronic
media
sector
are
made
completely
public
by
requiring
transparency
in
financial
transactions
and
full
disclosure
of
worldwide
company
holdings,
cross-holdings
and
concealed
third-party
holdings.
Der
Ausschuß
fordert
die
Kommission
daher
nachdrücklich
auf,
darauf
hinzuarbeiten,
daß
die
Eigentumsverhältnisse
in
den
Print-
und
elektronischen
Medien
durch
die
Verpflichtung
zur
Transparenz
der
finanziellen
Transaktionen
und
zur
uneingeschränkten
Offenlegung
weltweiter
Unternehmensbeteiligungen,
Kapitalverflechtungen
und
der
verdeckten
Anteile
Dritter
deutlich
gemacht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
urged
the
Commission
to
consider
setting
down
more
clearly
the
limits
to
cross-holdings
and
media
monopolization,
notably
through
measures
requiring
transparency
of
financial
transactions
and
the
full
disclosure
of
international
holdings.
Der
Ausschuß
forderte
die
Kommission
daher
nachdrücklich
auf,
darauf
hinzuarbeiten,
daß
der
wechselseitigen
Kapitalverflechtung
und
der
Monopolbildung
im
Medienbereich
durch
die
Verpflichtung
zur
Transparenz
der
finanziellen
Transaktionen
und
zur
uneingeschränkten
Offenlegung
weltweiter
Unternehmensbeteiligungen
klare
Grenzen
gesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Although
capital
markets
in
the
EU
became
more
integrated
prior
to
the
crisis
in
terms
of
cross-border
holdings
of
financial
instruments,
the
crisis
revealed
that
part
of
this
integration
was
driven
by
debt-based
wholesale
banking
flows
which
were
prone
to
sudden
reversals
in
the
face
of
shocks.
Aufgrund
zunehmender
Bestände
an
ausländischen
Finanzinstumenten
war
an
den
Kapitalmärkten
der
EU
zwar
schon
vor
der
Krise
eine
zunehmende
Integration
festzustellen,
doch
war
ein
Teil
dieser
Integration
–
wie
die
Krise
gezeigt
hat
–
auf
Emissionsfinanzierungen
im
Interbankengeschäft
zurückzuführen,
bei
denen
im
Falle
von
Schocks
mit
einer
plötzlichen
Kehrtwende
zu
rechnen
war.
TildeMODEL v2018
The
current
equity
market
with
its
large
number
of
(cross-border)
holdings
of
shares
and
the
complexity
of
the
issues
to
be
considered
make
the
use
of
proxy
advisors
in
many
cases
inevitable
and
thus
proxy
advisors
have
considerable
influence
on
the
voting
behaviour
of
these
investors.
Berater
für
die
Stimmrechtsvertretung
sind
angesichts
der
Vielzahl
von
(grenzüberschreitenden)
Aktienbeständen
auf
dem
Aktienmarkt
und
der
komplexen
Fragen,
die
es
zu
berücksichtigen
gilt,
oft
unverzichtbar
und
üben
somit
einen
beträchtlichen
Einfluss
auf
das
Abstimmungsverhalten
der
Anleger
aus.
TildeMODEL v2018
The
amount
of
cross-border
holdings
within
the
European
Union
was
16.7
trillion
dollars
in
2006,
composed
of
6.4
trillion
in
equity
securities
and
10.3
trillion
in
debt
securities.
Das
Volumen
der
grenzüberschreitenden
Wertpapierbestände
in
der
Europäischen
Union
beliefen
sich
im
Jahr
2006
auf
16,7
Billionen
Dollar,
davon
6,4
Billionen
in
Eigenkapitaltiteln
und
10,3
Billionen
in
Schuldtiteln.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
increasing
cross-border
holdings
and
transfers
of
securities
enhanced
by
this
Regulation,
it
is
of
the
utmost
urgency
and
importance
to
establish
clear
rules
on
the
law
applicable
to
proprietary
aspects
in
relation
to
the
securities
held
in
the
accounts
maintained
by
CSDs.
Angesichts
der
steigenden
grenzüberschreitenden
Verwahrung
und
Übertragung
von
Wertpapieren,
die
durch
diese
Verordnung
verstärkt
werden,
ist
es
äußerst
dringend
und
wichtig,
dass
klare
Regeln
dazu
festgelegt
werden,
welches
Recht
für
die
eigentumsrechtlichen
Aspekte
hinsichtlich
der
Wertpapiere,
die
auf
von
Zentralverwahrern
geführten
Konten
verwahrt
werden,
maßgebend
ist.
DGT v2019
Institutions
shall
apply
the
following
to
the
residual
amount
of
holdings
of
Common
Equity
Tier
1
instruments
of
a
relevant
entity
where
the
institution
has
reciprocal
cross
holdings
with
that
entity
referred
to
in
point
(g)
of
Article
33(1):
Die
Institute
gehen
hinsichtlich
des
Restbetrags
der
in
Instrumenten
des
harten
Kernkapitals
eines
relevanten
Unternehmens
gehaltenen
Positionen,
mit
dem
gegenseitige
Überkreuzbeteiligungen
nach
Artikel
33
Absatz
1
Buchstabe
g
bestehen,
wie
folgt
vor:
TildeMODEL v2018