Translation of "Cross holdings" in German

Thede facto amalgamation may be reinforced by cross-share-holdings between the undertakings forming theeconomic unit.
Die faktische Verschmelzung kann durch eine Kapitalverflechtung der beteiligten Unternehmen untermauert werden.
EUbookshop v2

Holdings which are treated as reciprocal cross holdings according to article 56 point (b) of CRR shall not be included
Beteiligungen, die als gegenseitige Überkreuzbeteiligungen gemäß Artikel 56 Buchstabe b der CRR behandelt werden.
DGT v2019

Reviving financial market integration, fostering cross-border investment and cross-border asset holdings is urgently needed.
Denn die Wiederbelebung der Finanzmarktintegration sowie die Förderung von grenzüberschreitenden Investitionen und Vermögensbeteiligungen werden dringend benötigt.
ParaCrawl v7.1

Cross-border holdings of debt securities also remain lower than would be expected in a fully integrated market.
Auch die Bestände an ausländischen Schuldverschreibungen sind niedriger als man in einem voll integrierten Markt erwarten könnte.
TildeMODEL v2018

The Committee therefore urges the Commission to take steps to ensure that ownership conditions in the press and electronic media sector are made completely public by requiring transparency in financial transactions and full disclosure of worldwide company holdings, cross-holdings and concealed third-party holdings.
Der Ausschuß fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, darauf hinzuarbeiten, daß die Eigentumsverhältnisse in den Print- und elektronischen Medien durch die Ver­pflichtung zur Trans­parenz der finanziellen Transaktionen und zur uneingeschränkten Offenlegung weltweiter Unter­nehmens­beteiligungen, Kapitalverflechtungen und der verdeckten Anteile Dritter deutlich gemacht werden.
TildeMODEL v2018

The Committee urged the Commission to consider setting down more clearly the limits to cross-holdings and media monopolization, notably through measures requiring transparency of financial transactions and the full disclosure of international holdings.
Der Ausschuß forderte die Kommission daher nachdrücklich auf, darauf hinzu­ar­bei­ten, daß der wechsel­seitigen Kapitalverflechtung und der Monopolbildung im Medienbereich durch die Ver­pflich­tung zur Transparenz der finanziellen Transaktionen und zur uneingeschränkten Offenlegung welt­weiter Unternehmensbeteiligungen klare Grenzen gesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Although capital markets in the EU became more integrated prior to the crisis in terms of cross-border holdings of financial instruments, the crisis revealed that part of this integration was driven by debt-based wholesale banking flows which were prone to sudden reversals in the face of shocks.
Aufgrund zunehmender Bestände an ausländischen Finanzinstumenten war an den Kapitalmärkten der EU zwar schon vor der Krise eine zunehmende Integration festzustellen, doch war ein Teil dieser Integration – wie die Krise gezeigt hat – auf Emissionsfinanzierungen im Interbankengeschäft zurückzuführen, bei denen im Falle von Schocks mit einer plötzlichen Kehrtwende zu rechnen war.
TildeMODEL v2018

The current equity market with its large number of (cross-border) holdings of shares and the complexity of the issues to be considered make the use of proxy advisors in many cases inevitable and thus proxy advisors have considerable influence on the voting behaviour of these investors.
Berater für die Stimmrechtsvertretung sind angesichts der Vielzahl von (grenzüberschreitenden) Aktienbeständen auf dem Aktienmarkt und der komplexen Fragen, die es zu berücksichtigen gilt, oft unverzichtbar und üben somit einen beträchtlichen Einfluss auf das Abstimmungsverhalten der Anleger aus.
TildeMODEL v2018

The amount of cross-border holdings within the European Union was 16.7 trillion dollars in 2006, composed of 6.4 trillion in equity securities and 10.3 trillion in debt securities.
Das Volumen der grenzüberschreitenden Wertpapierbestände in der Europäischen Union beliefen sich im Jahr 2006 auf 16,7 Billionen Dollar, davon 6,4 Billionen in Eigenkapitaltiteln und 10,3 Billionen in Schuldtiteln.
TildeMODEL v2018

In view of the increasing cross-border holdings and transfers of securities enhanced by this Regulation, it is of the utmost urgency and importance to establish clear rules on the law applicable to proprietary aspects in relation to the securities held in the accounts maintained by CSDs.
Angesichts der steigenden grenzüberschreitenden Verwahrung und Übertragung von Wertpapieren, die durch diese Verordnung verstärkt werden, ist es äußerst dringend und wichtig, dass klare Regeln dazu festgelegt werden, welches Recht für die eigentumsrechtlichen Aspekte hinsichtlich der Wertpapiere, die auf von Zentralverwahrern geführten Konten verwahrt werden, maßgebend ist.
DGT v2019

Institutions shall apply the following to the residual amount of holdings of Common Equity Tier 1 instruments of a relevant entity where the institution has reciprocal cross holdings with that entity referred to in point (g) of Article 33(1):
Die Institute gehen hinsichtlich des Restbetrags der in Instrumenten des harten Kernkapitals eines relevanten Unternehmens gehaltenen Positionen, mit dem gegenseitige Überkreuzbeteiligungen nach Artikel 33 Absatz 1 Buchstabe g bestehen, wie folgt vor:
TildeMODEL v2018