Translation of "Crime prevention" in German
The
applicant
countries
should
be
encouraged
to
develop
long-term
crime
prevention
strategies;
the
impact
will
be
felt
across
the
Union.
Insofern
sollten
auch
die
beitrittswilligen
Länder
ihre
Strategie
zur
Verbrechensverhütung
einbringen.
Europarl v8
Crime
prevention
cannot
be
reduced
to
the
exchange
of
best
practices.
Kriminalprävention
kann
sich
nicht
auf
den
Austausch
von
bewährten
Praktiken
beschränken.
Europarl v8
We
are
clearly
at
the
start
of
a
major
new
crime
prevention
policy.
Wir
stehen
klar
an
der
Schwelle
zu
einer
neuen
Politik
der
Kriminalprävention.
Europarl v8
Given
these
developments,
training
in
crime
prevention
is
extremely
important.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
ist
die
Schulung
zur
Verbrechensvorbeugung
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
It
is
also
this
preventive
role
that
has
been
acknowledged
by
the
European
Crime
Prevention
Network.
Diese
präventive
Funktion
wurde
vom
Europäischen
Netz
für
Kriminalprävention
ebenfalls
anerkannt.
ELRA-W0201 v1
Achievement
of
successful
crime
prevention
policies
requires
a
number
of
essential
conditions.
Damit
die
Strategien
zur
Kriminalprävention
erfolgreich
sind,
müssen
verschiedene
wesentliche
Bedingungen
vorliegen.
TildeMODEL v2018
Thirdly,
measures
can
be
taken
to
promote
crime
prevention.
Drittens
können
Maßnahmen
zur
Anregung
der
Verhütung
von
Straftaten
erlassen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
shortly
adopt
a
Communication
on
crime
prevention.
Die
Kommission
wird
in
Kürze
eine
Mitteilung
über
Kriminalprävention
annehmen.
TildeMODEL v2018
Currently,
assessments
of
juvenile
crime
prevention
in
Europe
are
few
and
far
between.
Derzeit
gibt
es
in
Europa
kaum
Untersuchungen
zur
Verhütung
von
Jugendkriminalität.
TildeMODEL v2018
Such
a
solution
should
therefore
be
proposed
regarding
volume
crime
prevention
as
well.
Eine
solche
Lösung
sollte
daher
auch
für
die
Verhütung
der
Massenkriminalität
vorgeschlagen
werden.
TildeMODEL v2018
Other
measures
which
have
been
taken
in
the
fight
against
crime
include
the
establishment
of
a
crime
prevention
network.
Zu
den
weiteren
Kriminalitätsbekämpfungsmaßnahmen
gehört
die
Errichtung
eines
Europäischen
Netzes
für
Kriminalprävention.
TildeMODEL v2018
To
that
end,
the
European
Crime
Prevention
Network
should
be
professionalised
and
strengthened.
Dazu
sollte
das
Europäische
Netz
für
Kriminalprävention
professionalisiert
und
verstärkt
werden.
TildeMODEL v2018
Finally,
there
is
a
clear
link
between
victims’
rights
and
crime
prevention.
Zwischen
Opferrechten
und
Verbrechensverhütung
besteht
ein
deutlicher
Zusammenhang.
TildeMODEL v2018
Well,
today
I'm
not
here
to
talk
about
crime
prevention.
Ich
bin
heute
nicht
gekommen,
um
über
Verbrechensvorbeugung
zu
reden.
OpenSubtitles v2018