Translation of "Create a basis" in German

They are also, as it happens, needed to create a solid basis for a modern economy.
Außerdem braucht man sie zur Schaffung einer soliden Grundlage für eine moderne Wirtschaft.
Europarl v8

We must create a basis for development in the field of energy.
Wir müssen eine Grundlage für die Entwicklung auf dem Gebiet der Energie schaffen.
Europarl v8

Do we have to create a new legal basis for the instrument each time?
Müssen wir dann jedes Mal eine neue rechtliche Grundlage für das Instrument schaffen?
Europarl v8

These two reports really do create a firm basis for the future of cohesion policy.
Diese beiden Berichte schaffen wirklich eine feste Grundlage für die zukünftige Kohäsionspolitik.
Europarl v8

This would create a different basis for their function.
Das würde eine andere Grundlage für ihr Funktionieren schaffen.
Europarl v8

The financial frameworks create a basis for the EU’s future policy areas.
Die Finanzrahmen bilden die Grundlage für die künftigen Politiken der EU.
Europarl v8

However, the Centre should create a basis for political decisions.
Hingegen muß die Beobachtungsstelle das Faktenmaterial für politische Beschlüsse erarbeiten.
Europarl v8

You wish to create a viable basis for successful cooperation among your management team.
Sie wollen in Ihrer Führungsmannschaft eine tragfähige Grundlage für erfolgreiche Zusammenarbeit schaffen.
CCAligned v1

With an SEO-optimized website you create a strong basis for further online marketing measures.
Mit einer SEO-optimierten Webseite schaffen Sie eine starke Basis für weitere Online-Marketing Maßnahmen.
CCAligned v1

Together, we can reach many people and create a basis for lasting friendly relations.
Gemeinsam erreichen wir zahlreiche Menschen und schaffen Grundlagen für andauernde freundschaftliche Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

Together, we can reach many people and create a basis for a continued amicable relationship.
Gemeinsam erreichen wir zahlreiche Menschen und schaffen Grundlagen für andauernde freundschaftliche Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

Create a powerful basis for all future digitalisation projects.
Schaffen Sie sich eine leistungsfähige Basis für alle künftigen Digitalisierungsvorhaben.
ParaCrawl v7.1

With this, you can create a real basis for a lively, fulfilling couple's relationship.
Damit schaffen Sie eine reale Basis für eine lebendige, erfüllende Paarbeziehung.
ParaCrawl v7.1

We create a safe legal basis for their entrepreneurial decisions.
Wir schaffen eine sichere rechtliche Basis für Ihre unternehmerischen Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1

Thus, we create a basis for further investments in technical know-how.
Damit schaffen wir die Voraussetzungen für weitere Investitionen in technisches Know How.
ParaCrawl v7.1

So I tried to create a stable basis with the ricotta .
Also habe ich versucht, mit Ricotta eine stabile Basis zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

Using these methods allows you to create a theoretical basis using empirical data.
Mit diesen Methoden können Sie anhand empirischer Daten eine theoretische Basis erstellen.
ParaCrawl v7.1

Create yourself a central basis for your roles and authorizations.
Schaffen auch Sie eine zentrale Basis für Ihre Rollen und Berechtigungen.
CCAligned v1

We will work with you to create a basis for a stimulating and change-friendly corporate culture.
Gemeinsam mit Ihnen schaffen wir eine Basis für eine motivierende und veränderungsfreundliche Unternehmenskultur.
CCAligned v1

We create a reliable basis for quick and effective solutions for our customers.
Wir schaffen für unsere Kunden die sichere Basis für schnelle und zielführende Lösungen.
CCAligned v1

The goal is to create a concrete basis for developing further joint projects.
Damit soll eine konkrete Grundlage für die Entwicklung weiterführender gemeinsamer Projekte geschaffen werden.
ParaCrawl v7.1