Translation of "Crank it up" in German
It's
not
gonna
work
unless
you
crank
it
up.
Wenn
du
keinen
Speed
machst,
bringt
das
nichts.
OpenSubtitles v2018
I've
got
some
bachman-turner
overdrive
Here
in
the
car
if
you
want
me
to
crank
it
up.
Ich
habe
Bachman-Turner
Overdrive
im
Wagen,
wenn
ich
das
spielen
soll.
OpenSubtitles v2018
I
asked
Jimmy
to
crank
it
up.
Ich
sagte
Jimmy,
er
soll
sie
voll
aufdrehen.
OpenSubtitles v2018
You
crank
it
up
high
enough,
anyone
will
pass
out.
Wenn
du
es
hoch
genug
ankurbelst,
verliert
jeder
irgendwann
das
Bewusstsein.
OpenSubtitles v2018
Instructions:
Attach
subwoofer
-
crank
it
up
-
FLIPMODE!
Anleitung:
Subwoofer
anschließen
-
voll
aufdrehen
-
FLIPMODE!
ParaCrawl v7.1
Five
Circles
activated,
1
call
special
and
various
partners
committed
to
crank
it
up.
Fünf
Kreise
aktiviert,
1
rufen
besonderen
und
verschiedenen
Partnern
verpflichtet,
sie
anzukurbeln.
ParaCrawl v7.1
Once
the
mass
fell
to
the
ground
one
would
crank
it
up
again.
Wenn
die
Masse
einmal
zu
Boden
gefallen
ist,
würde
man
sie
wieder
hochkurbeln.
ParaCrawl v7.1
But
the
girls
crank
it
up
in
the
sex-scenes
(strap-on
dildo
and
s/m
action).
Dafür
fahren
die
Girls
in
den
Sexsequenzen
härter
auf
(Umschnall-Dildo
auf
S/M
Praktiken).
ParaCrawl v7.1
When
you
crank
it
up
to
maximum
volume,
the
music
shifts
into
the
foreground,
but
you
won't
be
sealed
off
from
your
environment.
Dreht
man
dann
auf
maximale
Lautstärke,
schiebt
sich
die
Musik
in
den
Vordergrund
und
die
Umgebungsgeräusche
blenden
sich
in
den
Hintergrund.
ParaCrawl v7.1
Most
often
you
will
usually
drop
the
bait
to
the
bottom
and
then
crank
it
up
a
few
inches,
but
of
course,
one
should
not
limit
themselves
to
the
rule,
because
the
fish
can
stand
on
any
possible
water
levels.
Am
häufigsten
werden
Sie
in
der
Regel
den
Köder
auf
den
Boden
fallen
lassen
und
dann
dreh
es
ein
paar
Zoll,
aber
natürlich
sollte
man
sich
nicht
auf
die
Regel
zu
begrenzen,
da
die
Fische
auf
einem
möglichen
Wasserspiegel
stehen
kann.
ParaCrawl v7.1
I
can
enjoy
long
slow
masturbation
sessions
with
the
EveryGirl
or
I
can
crank
it
up
and
give
myself
a
toe-curling
quickie,
and
that
makes
it
a
very
flexible
sex
toy.
Ich
kann
lange,
langsame
Masturbationssitzungen
mit
dem
EveryGirl
genießen,
oder
ich
kann
es
hochkurbeln
und
mir
einen
Quickie
mit
den
Zehenspitzen
geben,
und
das
macht
es
zu
einem
sehr
flexiblen
Sexspielzeug.
ParaCrawl v7.1
Most
will
be
pleased
with
the
default
setup,
but
if
you
want
a
bit
more
bass
you
can
crank
it
up.
Die
meisten
werden
mit
dem
Standard-Setup
zufrieden
sein,
aber
wenn
Sie
ein
wenig
mehr
Bass
wollen,
können
Sie
es
Kurbel.
ParaCrawl v7.1
You
cranked
it
up
too
high.
Du
hast
es
zu
hoch
gedreht.
OpenSubtitles v2018
Yes
I
cranked
it
up
a
bit
more.
Ja,
ich
habe
es
ein
bisschen
mehr
angekurbelt.
ParaCrawl v7.1
Your
turkey
was
a
little
frozen,
so
I
shoved
it
in
the
oven
and
I
cranked
it
up
all
the
way.
Dein
Truthahn
war
ein
bisschen
gefroren,
also
hab
ich
ihn
in
den
Ofen
gesteckt
und
die
höchste
Stufe
eingestellt.
OpenSubtitles v2018
You'd
think
she'd
learn,
but
every
year,
she
turns
on
the
oldies
station,
cranks
it
up
real
loud,
and
dances
the
dances
of
our
forefathers.
Man
sollte
denken,
sie
würde
schlau
werden.
Jedes
Jahr
dreht
sie
den
Oldie-Sender...
richtig
laut
auf
und
tanzt
die
Tänze
unserer
Vorväter.
OpenSubtitles v2018
It's
like
I'm
taking
the
5%
of
me
that
is
the
Chevalier
and
cranking
it
up
to
the
fantasy
at
100%.
Es
ist,
als
würde
ich
die
5%
Chevalier
in
mir
nehmen
und
sie
auf
100%
hochschrauben.
ParaCrawl v7.1