Translation of "Cowling" in German
I've
checked
everything
under
that
cowling
pretty
thoroughly.
Ich
habe
alles
unter
der
Motorhaube
gründlich
geprüft.
OpenSubtitles v2018
Open
the
cowling
in
the
centre
console.
Öffnen
Sie
die
Haube
auf
der
mittleren
Konsole.
OpenSubtitles v2018
Underneath
it`s
cowling
works
the
mighty
RR
Griffon
engine.Â
Unter
der
Cowling
arbeitet
der
mächtige
RR
Griffon.
ParaCrawl v7.1
An
attractive
appearance
is
not
the
only
advantage
of
this
purposeful-looking
cowling.
Ihr
attraktives
Design
ist
nicht
der
einzige
Vorteil
dieser
zweckmäßig
gestalteten
Haube.
ParaCrawl v7.1
Here
the
Team
"Outrageous"
offers
a
glance
underneath
the
cowling.
Hier
gewährt
uns
das
Team
"Outreagous"
einen
Blick
unter
die
Cowling.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
necessary
to
modify
the
cowling
of
the
Cessna
206.
Die
Cowling
der
Cessna
206
muss
nicht
verändert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
piston
element
41
is
connected
to
the
rear
area
30
of
the
cowling.
Das
Kolbenelement
41
ist
mit
dem
hinteren
Bereich
30
der
Verkleidung
verbunden.
EuroPat v2
The
bolt
axis
preferably
extends
in
parallel
to
the
axial
direction
of
the
engine
cowling.
Die
Bolzenachse
ist
bevorzugt
parallel
zur
Axialrichtung
der
Triebwerksverkleidung.
EuroPat v2
An
inner
structure
42
of
the
rear
cowling
30
is
formed
accordingly.
Entsprechend
ist
eine
innere
Struktur
42
der
hinteren
Verkleidung
30
ausgebildet.
EuroPat v2
The
engine
cowling
provided
in
accordance
with
the
invention
encloses
the
engine
concentrically
to
the
engine
axis.
Die
erfindungsgemäß
vorgesehene
Triebwerksverkleidung
umgibt
das
Triebwerk
konzentrisch
zur
Triebwerksachse.
EuroPat v2
The
rear
cowling
therefore
has,
in
accordance
with
the
invention,
an
additional
functionality.
Erfindungsgemäß
weist
somit
die
hintere
Verkleidung
eine
zusätzliche
Funktionalität
auf.
EuroPat v2
Operating
the
rear
cowling
is
considerably
simplified
and
hence
safer
and
easier.
Die
Bedienbarkeit
der
hinteren
Verkleidung
wird
erheblich
vereinfacht
und
damit
sicherer
und
leichter.
EuroPat v2
Here,
particularly
an
adjustment
in
the
closed
state
of
the
engine
cowling
is
possible.
Dabei
ist
insbesondere
eine
Verstellung
im
geschlossenen
Zustand
der
Triebwerksverkleidung
möglich.
EuroPat v2
It
is
to
be
understood
that
an
adjustment
is
also
possible
when
the
engine
cowling
is
open.
Es
sei
angemerkt,
dass
auch
bei
geöffneter
Triebwerksverkleidung
eine
Verstellung
möglich
ist.
EuroPat v2
In
the
case
of
an
axial
displacement
of
the
rear
area
30
of
the
cowling
28
(see
FIG.
Bei
einer
Axialverschiebung
des
hinteren
Bereichs
30
der
Verkleidung
28
(siehe
Fig.
EuroPat v2
Here,
the
rear
area
25
of
the
engine
cowling
is
visible.
Dabei
ist
der
hintere
Bereich
25
der
Triebwerksverkleidung
sichtbar.
EuroPat v2
Engine
Cowling:
2
MG
131
bumps
faired,
left
side
enlarged
for
AS
supercharger.
Motorhaube:
2
MG
131
Beulen
gestrakt,
linke
Seite
für
AS-Lader
vergrößert.
ParaCrawl v7.1