Translation of "Covered with" in German

Parliament has not exactly covered itself with glory.
Dabei hat sich das Parlament nicht eben mit Ruhm bedeckt.
Europarl v8

Nurse Rollet covered her with a petticoat and remained standing by her side.
Die Frau deckte sie mit einem Rocke zu und blieb vor ihr stehen.
Books v1

He was a mere skeleton covered with skin.
Er war nur noch ein mit Haut überzogenes Gerippe.
Books v1

The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
Berge sind mit seinem Schatten bedeckt und mit seinen Reben die Zedern Gottes.
bible-uedin v1

Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.
Du hast dich mit einer Wolke verdeckt, daß kein Gebet hindurch konnte.
bible-uedin v1

It's covered with a crocheted netting that is embedded with mushroom spores.
Er ist mit einem gehäkelten Netz überzogen, in dem Pilzsporen eingebettet sind.
TED2013 v1.1

They came day after day and they covered the square with millions of flowers.
Sie kamen jeden Tag und bedeckten den Platz mit Millionen von Blumen.
TED2020 v1

It turns out that Mount Washington is covered with bristlecone pines.
Es zeigte sich, dass Mount Washington mit Grannenkiefern bedeckt ist.
TED2020 v1

And soon, nearly 20,000 penguins were covered with this toxic oil.
Bald waren fast 20.000 Pinguine mit diesem giftigen Öl überzogen.
TED2020 v1

It is made of blue glass covered with white threads and was recovered as part of a find of grave goods in a child’s grave.
Es besteht aus blauem Glas das mit weißen Fäden überzogen ist.
Wikipedia v1.0

This was covered with a layer of clay, in which flints were incised.
Die Dachterrasse war mit einer Tonschicht gedeckt, in welche Feuersteine eingedrückt waren.
Wikipedia v1.0

The front sides of the limbs are covered with large scales.
Die Vorderseiten der Vorderbeine sind mit großen, dachziegelartig überlappenden Schuppen bedeckt.
Wikipedia v1.0

The mill has six fabric covered sails with a diameter of about 20 metres.
Die Mühle hat sechs stoffbespannte Flügel mit einem Durchmesser von etwa 20 Metern.
Wikipedia v1.0

The tail is thick at the base and a bit narrower at the tip, and is covered with a few long, bristle-like hairs that are thinly scattered.
Auffallend ist der dicke Schwanz, der mit zahlreichen borstigen Haaren bedeckt ist.
Wikipedia v1.0