Translation of "Cover page" in German

In the Contents on page 2 of the cover, and on page 33, the following lines are deleted:
Im Inhaltsverzeichnis und auf Seite 33: Die folgenden Zeilen werden gestrichen:
DGT v2019

I wouldn't get past the cover page.
Ich käme nicht mal über das Deckblatt hinaus.
OpenSubtitles v2018

And all I've got is a cover page to a file.
Und alles, was ich habe, ist ein Deckblatt zu einer Akte.
OpenSubtitles v2018

The publications are on sale at the booksellers whose addresses are given on the last cover page.
Die Veröffentlichungen werden durch die auf der letzten Umschlagseite angegebenen Verkaufsstellen vertrieben.
EUbookshop v2

Your cover page consists of your professional application photo and a short profile.
Ihr Deckblatt besteht aus Ihrem professionellen Bewerbungsfoto und einem Kurzprofil.
ParaCrawl v7.1

The document consists of a cover page, a contents page and the generated content.
Das Dokument besteht aus einem Deckblatt, einem Inhaltsverzeichnis und den genierten Inhalten.
ParaCrawl v7.1

As a special feature, each cigar in different cover page.
Als Besonderheit hat jede Zigarre in anderes Deckblatt.
ParaCrawl v7.1

Most of these illustrations cover a whole page and are executed in opaque colour painting.
Diese Darstellungen füllen zumeist die ganze Seite aus und sind in Deckfarbenmalerei ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

On top of that I took the initiative to design a new logo for the cover page on the computer.
Dazu entwarf ich in Eigenregie ein neues Logo für das Deckblatt am Computer.
ParaCrawl v7.1

In addition you can define template parameters for the cover page.
Zusätzlich können Sie Template-Parameter für das Deckblatt definieren.
ParaCrawl v7.1

Select Cover page to write a cover letter for your fax.
Wählen Sie Deckblatt, um ein Deckblatt für Ihr Fax zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

For the cover page 260 g heavy cardboard with leather coinage is used.
Für die Umschlagseite wird 260 g schwerer Karton mit Lederprägung verwendet.
ParaCrawl v7.1