Translation of "Cover page" in German
In
the
Contents
on
page
2
of
the
cover,
and
on
page
33,
the
following
lines
are
deleted:
Im
Inhaltsverzeichnis
und
auf
Seite
33:
Die
folgenden
Zeilen
werden
gestrichen:
DGT v2019
I
wouldn't
get
past
the
cover
page.
Ich
käme
nicht
mal
über
das
Deckblatt
hinaus.
OpenSubtitles v2018
And
all
I've
got
is
a
cover
page
to
a
file.
Und
alles,
was
ich
habe,
ist
ein
Deckblatt
zu
einer
Akte.
OpenSubtitles v2018
The
publications
are
on
sale
at
the
booksellers
whose
addresses
are
given
on
the
last
cover
page.
Die
Veröffentlichungen
werden
durch
die
auf
der
letzten
Umschlagseite
angegebenen
Verkaufsstellen
vertrieben.
EUbookshop v2
Your
cover
page
consists
of
your
professional
application
photo
and
a
short
profile.
Ihr
Deckblatt
besteht
aus
Ihrem
professionellen
Bewerbungsfoto
und
einem
Kurzprofil.
ParaCrawl v7.1
The
document
consists
of
a
cover
page,
a
contents
page
and
the
generated
content.
Das
Dokument
besteht
aus
einem
Deckblatt,
einem
Inhaltsverzeichnis
und
den
genierten
Inhalten.
ParaCrawl v7.1
As
a
special
feature,
each
cigar
in
different
cover
page.
Als
Besonderheit
hat
jede
Zigarre
in
anderes
Deckblatt.
ParaCrawl v7.1
Most
of
these
illustrations
cover
a
whole
page
and
are
executed
in
opaque
colour
painting.
Diese
Darstellungen
füllen
zumeist
die
ganze
Seite
aus
und
sind
in
Deckfarbenmalerei
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
that
I
took
the
initiative
to
design
a
new
logo
for
the
cover
page
on
the
computer.
Dazu
entwarf
ich
in
Eigenregie
ein
neues
Logo
für
das
Deckblatt
am
Computer.
ParaCrawl v7.1
In
addition
you
can
define
template
parameters
for
the
cover
page.
Zusätzlich
können
Sie
Template-Parameter
für
das
Deckblatt
definieren.
ParaCrawl v7.1
Select
Cover
page
to
write
a
cover
letter
for
your
fax.
Wählen
Sie
Deckblatt,
um
ein
Deckblatt
für
Ihr
Fax
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
For
the
cover
page
260
g
heavy
cardboard
with
leather
coinage
is
used.
Für
die
Umschlagseite
wird
260
g
schwerer
Karton
mit
Lederprägung
verwendet.
ParaCrawl v7.1