Translation of "Court of justice" in German

This means, of course, that in the event of a conflict, it will be the European Court of Justice that decides.
Dies bedeutet natürlich, dass im Streitfall der Europäische Gerichtshof entscheidet.
Europarl v8

Freedom of expression should not be decided by the European Court of Justice.
Die Freiheit der Meinungsäußerung sollte nicht durch den Europäischen Gerichtshof entschieden werden.
Europarl v8

We respect the Court of Justice ruling but it creates a confused and incoherent mess.
Wir respektieren die Entscheidung des Gerichtshofs, doch sie erzeugt Verwirrung und Durcheinander.
Europarl v8

The Commission, the European Parliament and the Court of Justice will be completely sidelined.
Damit werden dann Kommission, Europäisches Parlament und Europäischer Gerichtshof endgültig ausgeschaltet.
Europarl v8

It is now the subject of proceedings before the European Court of Justice.
Inzwischen gibt es ein Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof.
Europarl v8

I hope that the European Court of Justice will address this issue at some stage.
Ich hoffe, daß sich der Europäische Gerichtshof dieser Angelegenheit irgendwann annimmt.
Europarl v8

I am also perfectly willing to have it checked by the Court of Justice.
Ich bin auch gerne bereit, das vom Gerichtshof überprüfen zu lassen.
Europarl v8

Of course, the thorny issue of the role of the Court of Justice still remains.
Natürlich bleibt das heikle Problem der Rolle des Europäischen Gerichtshofs auch weiterhin bestehen.
Europarl v8

There is no reason to involve the Court of Justice in this cooperation.
Es gibt keinen Grund, den Europäischen Gerichtshof in diese Zusammenarbeit einzubringen.
Europarl v8

The Court of Justice has accepted that these systems for declaring arrivals are compatible with Community law.
Der Gerichtshof hat die Vereinbarkeit der Einreiseformalitäten mit dem Gemeinschaftsrecht anerkannt.
Europarl v8

We now have a new quality to the case-law of the European Court of Justice.
Wir haben mittlerweile eine neue Qualität der Rechtsprechung durch den Europäischen Gerichtshof.
Europarl v8

The Committee on Budgets has let down the European Court of Justice, as has the Council!
Der Haushaltsausschuß hat den Europäischen Gerichtshof im Stich gelassen wie der Rat auch!
Europarl v8

The judgements of the Court of Justice of the European Communities have multiplied.
Die Zahl der Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften hat zugenommen.
Europarl v8

The European Court of Justice exercises power in a remarkable way.
Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften übt in erheblichem Maße Macht aus.
Europarl v8

We complained about this before the European Court of Justice.
Wir haben vor dem Europäischen Gerichtshof dagegen geklagt.
Europarl v8

Two Judges shall be appointed to the Court of Justice and two Judges shall be appointed to the General Court.
Beim Gerichtshof und beim Gericht werden jeweils zwei weitere Richter ernannt.
DGT v2019

The Court of Justice shall make such adaptations to its Rules of Procedure as are rendered necessary by accession.
Der Gerichtshof nimmt die infolge des Beitritts erforderlichen Anpassungen seiner Verfahrensordnung vor.
DGT v2019

The Court of Justice may decide to open the oral procedure before giving a ruling.
Der Gerichtshof kann beschließen, vor einer Entscheidung das mündliche Verfahren zu eröffnen.
DGT v2019

The Court of Justice shall have jurisdiction in any dispute relating to compensation for such damage.
Für Streitfälle im Zusammenhang mit dem genannten Schadensersatz ist der Gerichtshof zuständig.
DGT v2019

Recent rulings by the Court of Justice on this matter have thrown up a whole series of questions.
Jüngste Urteile des Gerichtshofs in dieser Sache haben eine Reihe von Fragen aufgeworfen.
Europarl v8

This possibility was recognised by the European Court of Justice under certain conditions.
Diese Möglichkeit wurde durch den Europäischen Gerichtshof unter gewissen Bedingungen anerkannt.
Europarl v8

What do the Court of Justice and the German constitution say?'
Was sagen der Gerichtshof und die Bundesverfassung?
Europarl v8

The Court of Justice has already ruled on all this.
Der Gerichtshof hat das alles schon geregelt.
Europarl v8

The European Court of Justice decrees that the Commission ...
Der Europäische Gerichtshof besagt, dass die Kommission ...
Europarl v8