Translation of "Country origin" in German

I voted in favour on the indication of the country of origin of certain products imported from third countries.
Ich habe für die Angabe des Ursprungslandes bei ausgewählten Einfuhrwaren aus Drittländern gestimmt.
Europarl v8

They do not have to be brought back to the country of origin.
Sie brauchen nicht in das Ursprungsland zurückgebracht zu werden.
Europarl v8

Depending on their country of origin, they want specific information that will increase their confidence.
Sie wollen je nach Herkunftsland konkrete Hinweise, die Vertrauen schaffen.
Europarl v8

Name of the country of origin: [indicate ‘Japan’];
Name des Ursprungslandes: [„Japan“ eintragen];
DGT v2019

Box 8 of the licence application and the licence shall show the country of origin.
In Feld 8 des Lizenzantrags und der Lizenz ist das Ursprungsland einzutragen.
DGT v2019

I am in favour of the country of origin labelling of meat.
Ich bin für die Herkunftslandkennzeichnung von Fleisch.
Europarl v8

The waste must be sent back to its country of origin, pursuant to EU legislation and international law.
Der Abfall muss gemäß EU-Gesetzen und internationalem Recht in sein Herkunftsland zurückgeschickt werden.
Europarl v8

The transition to the country of origin principle should be completed as quickly as possible.
Der Übergang zum Ursprungslandprinzip sollte so bald wie möglich vollzogen werden.
Europarl v8

Our ultimate aim must still be to achieve a definitive VAT system based on the principle of the country of origin.
Oberstes Ziel bleibt doch das endgültige Mehrwertsteuersystem mit dem Ursprungslandprinzip als Ausgangspunkt.
Europarl v8

In the proposal on electronic commerce the country of origin is the principal component.
Im Vorschlag über den elektronischen Geschäftsverkehr steht das Ursprungsland im Mittelpunkt.
Europarl v8

The costs will be paid by the country of origin.
Die Kosten werden durch das Ursprungsland getragen werden.
Europarl v8

As far as country of origin labelling is concerned, I can see a number of unresolved issues.
Was die Herkunftslandkennzeichnung betrifft, sehe ich zahlreiche ungelöste Probleme.
Europarl v8

In such cases, it will clearly be difficult to state the country of origin.
In solchen Fällen wird es eindeutig schwierig sein, das Herkunftsland anzugeben.
Europarl v8

At the same time, however, we cannot fail to mention the indication of the country of origin issue.
Gleichzeitig müssen wir aber auch auf die Frage der Angabe des Ursprungslandes hinweisen.
Europarl v8

Stating the country of origin on the label is pointless European nitpicking.
Die Angabe des Ursprungslandes auf dem Etikett ist sinnlose europäische Erbsenzählerei.
Europarl v8