Translation of "Counsel for" in German
Counsel
for
the
defence
rose
and
said:
Der
Verteidiger
erhob
sich
und
sagte:
Books v1
He
was
special
counsel
for
Warren,
Ohio
1950-1951,
and
special
assistant
to
the
Ohio
Attorney
General
1953-1956.
Zwischen
1953
und
1956
war
er
Mitarbeiter
des
Attorney
General
von
Ohio.
Wikipedia v1.0
She
also
was
legal
counsel
for
Ayaan
Hirsi
Ali
during
the
crisis
about
her
nationality.
Sie
war
auch
die
Anwältin
der
Islam-Kritikerin
Ayaan
Hirsi
Ali
bei
ihrem
Ausbürgerungsverfahren.
Wikipedia v1.0
Surely
it
is
a
Good
Counsel
for
the
God-fearing.
Und
wahrlich,
es
ist
eine
Ermahnung
für
die
Gottesfürchtigen.
Tanzil v1
Surely
there
is
mercy
and
good
counsel
in
it
for
those
who
believe.
Darin
ist
eine
Barmherzigkeit
und
eine
Ermahnung
für
Leute,
die
glauben.
Tanzil v1
Second,
this
is
no
counsel
for
government
to
ramp
up
spending.
Zweitens
ist
dies
kein
Grund
für
die
Regierungen,
die
Ausgaben
zu
erhöhen.
News-Commentary v14
I'm
lead
counsel
for
Mr.
Franks.
Ich
bin
leitender
Anwalt
von
Mr.
Franks.
OpenSubtitles v2018
Maybe
this
whole
general
counsel
gig
isn't
for
you.
Möglicherweise
ist
dieses
Justitiar-Ding
nichts
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
Holiness,
as
counsel
for
the
defense,
I
cannot
testify
against
my
client.
Als
Verteidiger
kann
ich
nicht
gegen
meinen
Mandanten
aussagen.
OpenSubtitles v2018
Would
the
counsel
for
the
defense
like
to
question
the
witness?
Möchte
der
Anwalt
der
Verteidigung
die
Zeugin
befragen?
OpenSubtitles v2018