Translation of "Counsel" in German
Many
Member
States
provide
for
confidentiality,
i.e.
legal
privilege,
between
client
and
counsel.
Etliche
Mitgliedstaaten
kennen
ein
besonderes
Vertrauensverhältnis
zwischen
Mandant
und
Rechtsbeistand.
Europarl v8
They
have
the
right
to
legal
counsel
and
to
representation
in
a
court
of
law.
Sie
haben
das
Recht
auf
Rechtsbeistand
und
Vertretung
vor
Gericht.
Europarl v8
My
sources
said
that
he
had
no
defence
counsel
whatsoever.
Meine
Quellen
sagten,
er
habe
überhaupt
keinen
Verteidiger
gehabt.
Europarl v8
Counsel
for
the
defence
rose
and
said:
Der
Verteidiger
erhob
sich
und
sagte:
Books v1
"Men
listened
to
me,
waited,
and
kept
silence
for
my
counsel.
Sie
hörten
mir
zu
und
schwiegen
und
warteten
auf
meinen
Rat.
bible-uedin v1
Haven't
I
written
to
you
thirty
excellent
things
of
counsel
and
knowledge,
Habe
ich
dir's
nicht
mannigfaltig
vorgeschrieben
mit
Rat
und
Lehren,
bible-uedin v1
There
is
no
wisdom
nor
understanding
nor
counsel
against
the
LORD.
Es
hilft
keine
Weisheit,
kein
Verstand,
kein
Rat
wider
den
HERRN.
bible-uedin v1