Translation of "Counsel" in German

Many Member States provide for confidentiality, i.e. legal privilege, between client and counsel.
Etliche Mitgliedstaaten kennen ein besonderes Vertrauensverhältnis zwischen Mandant und Rechtsbeistand.
Europarl v8

They have the right to legal counsel and to representation in a court of law.
Sie haben das Recht auf Rechtsbeistand und Vertretung vor Gericht.
Europarl v8

My sources said that he had no defence counsel whatsoever.
Meine Quellen sagten, er habe überhaupt keinen Verteidiger gehabt.
Europarl v8

Counsel for the defence rose and said:
Der Verteidiger erhob sich und sagte:
Books v1

"Men listened to me, waited, and kept silence for my counsel.
Sie hörten mir zu und schwiegen und warteten auf meinen Rat.
bible-uedin v1

Haven't I written to you thirty excellent things of counsel and knowledge,
Habe ich dir's nicht mannigfaltig vorgeschrieben mit Rat und Lehren,
bible-uedin v1

There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
Es hilft keine Weisheit, kein Verstand, kein Rat wider den HERRN.
bible-uedin v1