Translation of "Costs for accommodation" in German
We
cannot
assume
any
costs
for
accommodation.
Kosten
für
Hotels
und
Unterbringung
können
wir
leider
nicht
übernehmen.
CCAligned v1
This
covers
part
of
the
costs
for
accommodation
and
full
board
at
the
youth
hostel.
Dieser
deckt
einen
Teil
der
Kosten
für
Unterbringung
und
Vollverpflegung
in
der
Jugendherberge.
ParaCrawl v7.1
Costs
for
accommodation
and
travel
to
the
location
of
the
dinner
will
be
borne
by
FSFE.
Die
Kosten
für
Unterbringung
und
Reise
werden
von
der
FSFE
getragen.
ParaCrawl v7.1
Hotel
reservations
and
costs
for
accommodation
and
meals
outside
seminar
times
are
at
the
customer’s
expense.
Hotelreservierungen
und
Kosten
für
Unterbringung
und
Verpflegung
außerhalb
der
Seminarzeiten
liegen
beim
Kunden.
CCAligned v1
You
pay
my
traveling
costs,
as
well
as
the
costs
for
accommodation
and
food.
Du
übernimmst
meine
Fahrtkosten,
sowie
die
Kosten
für
Übernachtung
und
Verpflegung.
CCAligned v1
Costs
for
accommodation
and
meals
are
not
included.
Die
Kosten
für
Unterkunft
und
Verpflegung
sind
darin
nicht
enthalten.
CCAligned v1
Are
the
costs
for
accommodation
included
in
the
tution
fees?
Sind
die
Kosten
für
die
Unterkunft
in
den
Studiengebühren
enthalten?
ParaCrawl v7.1
Costs
for
flight
and
accommodation
are
not
included
in
the
training
fee.
Kosten
z.
B.
für
Flug
und
Unterkunft
sind
nicht
in
den
Ausbildungskosten
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
will
cover
the
costs
for
travel
and
accommodation.
Dabei
übernehmen
wir
natürlich
die
Kosten
für
Anreise
und
Übernachtung.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
costs
for
meals
and
accommodation.
Es
entstehen
Kosten
für
Verpflegung
und
Übernachtung.
ParaCrawl v7.1
Additional
costs
for
travel,
accommodation
and
travel-time
are
highly
visible
extras.
Darüber
hinaus
stellen
Kosten
für
Reise,
Unterkunft
und
Reisezeit
erhebliche
Zusatzkosten
dar.
ParaCrawl v7.1
For
the
financing
of
your
living
costs
and
for
your
accommodation
you
must
be
responsible.
Fuer
die
Finanzierung
Ihres
Lebensunterhaltes
und
für
Ihre
Unterbringung
muessen
Sie
selber
aufkommen.
ParaCrawl v7.1
The
costs
for
flight
and
accommodation
are
covered
with
the
reward.
Die
Kosten
für
Flug
und
Unterkunft
sind
mit
dem
Dankeschön
abgedeckt.
ParaCrawl v7.1
Is
not
included
costs
for
food,
accommodation
and
entries
to
monuments;
Nicht
enthalten
sind
Kosten
für
Verpflegung,
Unterkunft
und
Einträge
zu
Denkmäler;
ParaCrawl v7.1
Patients
must
pay
the
costs
for
boarding
costs
(accommodation
and
meals
in
a
nursing
home)
themselves.
Die
Patienten
müssen
die
Pensionskosten
(Unterkunft
und
Verpflegung
im
Pflegeheim)
selber
finanzieren.
ParaCrawl v7.1
This
district
is
famous
for
its
history,
for
high
costs
of
accommodation,
for
sightseeing.
Dieses
Viertel
ist
berühmt
für
seine
Geschichte,
für
hohe
Kosten
der
Unterkunft,
für
Sehenswürdigkeiten.
ParaCrawl v7.1
A
reimbursement
of
costs
for
accommodation
and
travel
for
lecturers
is
possible.
Für
Referent/innen
ist
eine
Erstattung
der
Kosten
für
Unterkunft
und
An-/Abreise
möglich.
ParaCrawl v7.1
Costs
for
accommodation,
transportation
and
meals
will
be
covered.
Kosten
für
die
Verpflegung,
Unterkunft
und
An-
und
Rückfahrt
werden
für
den
Workshop
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Costs
for
travel,
accommodation
and
per
diem
expenses
of
participants
as
well
as
the
cost
of
the
replacement
of
farmers
shall
also
be
eligible
for
support.
Reise-
und
Aufenthaltskosten,
Tagegelder
für
die
Teilnehmer
sowie
die
Kosten
für
die
Vertretung
der
Landwirte
sind
ebenfalls
förderfähig.
DGT v2019
Costs
for
counselling,
transportation,
accommodation,
food,
incidentals
and
related
costs
will
be
covered
by
the
client.
Die
Kosten
für
das
Vorgespräch,
die
Anreise,
Unterkunft,
Verpflegung
und
die
Reisenebenkosten
der
Begleitperson
trägt
der
Gast.
ParaCrawl v7.1
You
would
need
to
cover
the
costs
for
flight,
accommodation,
meals
and
visa,
but
we
will
help
you
organising
your
trip
and
do
not
charge
any
fees.
Die
Kosten
für
Flug,
Unterkunft,
Verpflegung
und
Visum
musst
du
selbst
tragen,
wir
helfen
dir
dafür
bei
der
Organisation
und
verlangen
keine
Gebühren.
CCAligned v1
With
the
programme
generation
Erasmus+,
the
financial
subsidy
has
been
converted
into
a
lump
sum
(so-called
unit
costs)
for
travelling
and
accommodation
costs.
Mit
der
Programmgeneration
Erasmus+
wird
der
finanzielle
Zuschuss
auf
eine
Pauschale
(sogenannte
Stückkosten)
für
die
Fahrt-
und
Aufenthaltskosten
umgestellt.
ParaCrawl v7.1