Translation of "Costs for accommodation" in German

We cannot assume any costs for accommodation.
Kosten für Hotels und Unterbringung können wir leider nicht übernehmen.
CCAligned v1

This covers part of the costs for accommodation and full board at the youth hostel.
Dieser deckt einen Teil der Kosten für Unterbringung und Vollverpflegung in der Jugendherberge.
ParaCrawl v7.1

Costs for accommodation and travel to the location of the dinner will be borne by FSFE.
Die Kosten für Unterbringung und Reise werden von der FSFE getragen.
ParaCrawl v7.1

Hotel reservations and costs for accommodation and meals outside seminar times are at the customer’s expense.
Hotelreservierungen und Kosten für Unterbringung und Verpflegung außerhalb der Seminarzeiten liegen beim Kunden.
CCAligned v1

You pay my traveling costs, as well as the costs for accommodation and food.
Du übernimmst meine Fahrtkosten, sowie die Kosten für Übernachtung und Verpflegung.
CCAligned v1

Costs for accommodation and meals are not included.
Die Kosten für Unterkunft und Verpflegung sind darin nicht enthalten.
CCAligned v1

Are the costs for accommodation included in the tution fees?
Sind die Kosten für die Unterkunft in den Studiengebühren enthalten?
ParaCrawl v7.1

Costs for flight and accommodation are not included in the training fee.
Kosten z. B. für Flug und Unterkunft sind nicht in den Ausbildungskosten enthalten.
ParaCrawl v7.1

Of course, we will cover the costs for travel and accommodation.
Dabei übernehmen wir natürlich die Kosten für Anreise und Übernachtung.
ParaCrawl v7.1

There will be costs for meals and accommodation.
Es entstehen Kosten für Verpflegung und Übernachtung.
ParaCrawl v7.1

Additional costs for travel, accommodation and travel-time are highly visible extras.
Darüber hinaus stellen Kosten für Reise, Unterkunft und Reisezeit erhebliche Zusatzkosten dar.
ParaCrawl v7.1

For the financing of your living costs and for your accommodation you must be responsible.
Fuer die Finanzierung Ihres Lebensunterhaltes und für Ihre Unterbringung muessen Sie selber aufkommen.
ParaCrawl v7.1

The costs for flight and accommodation are covered with the reward.
Die Kosten für Flug und Unterkunft sind mit dem Dankeschön abgedeckt.
ParaCrawl v7.1

Is not included costs for food, accommodation and entries to monuments;
Nicht enthalten sind Kosten für Verpflegung, Unterkunft und Einträge zu Denkmäler;
ParaCrawl v7.1

Patients must pay the costs for boarding costs (accommodation and meals in a nursing home) themselves.
Die Patienten müssen die Pensionskosten (Unterkunft und Verpflegung im Pflegeheim) selber finanzieren.
ParaCrawl v7.1

This district is famous for its history, for high costs of accommodation, for sightseeing.
Dieses Viertel ist berühmt für seine Geschichte, für hohe Kosten der Unterkunft, für Sehenswürdigkeiten.
ParaCrawl v7.1

A reimbursement of costs for accommodation and travel for lecturers is possible.
Für Referent/innen ist eine Erstattung der Kosten für Unterkunft und An-/Abreise möglich.
ParaCrawl v7.1

Costs for accommodation, transportation and meals will be covered.
Kosten für die Verpflegung, Unterkunft und An- und Rückfahrt werden für den Workshop übernommen.
ParaCrawl v7.1

Costs for travel, accommodation and per diem expenses of participants as well as the cost of the replacement of farmers shall also be eligible for support.
Reise- und Aufenthaltskosten, Tagegelder für die Teilnehmer sowie die Kosten für die Vertretung der Landwirte sind ebenfalls förderfähig.
DGT v2019

Costs for counselling, transportation, accommodation, food, incidentals and related costs will be covered by the client.
Die Kosten für das Vorgespräch, die Anreise, Unterkunft, Verpflegung und die Reisenebenkosten der Begleitperson trägt der Gast.
ParaCrawl v7.1

You would need to cover the costs for flight, accommodation, meals and visa, but we will help you organising your trip and do not charge any fees.
Die Kosten für Flug, Unterkunft, Verpflegung und Visum musst du selbst tragen, wir helfen dir dafür bei der Organisation und verlangen keine Gebühren.
CCAligned v1

With the programme generation Erasmus+, the financial subsidy has been converted into a lump sum (so-called unit costs) for travelling and accommodation costs.
Mit der Programmgeneration Erasmus+ wird der finanzielle Zuschuss auf eine Pauschale (sogenannte Stückkosten) für die Fahrt- und Aufenthaltskosten umgestellt.
ParaCrawl v7.1