Translation of "Correctly aligned" in German

Thus, the permanent magnet may always be correctly aligned with the armature.
Auf diese Weise kann sich der Permanentmagnet immer korrekt zum Anker ausrichten.
EuroPat v2

If aligned correctly gift will drop down.
Wenn es richtig übereingestimmt wird, fällt Geschenk unten.
CCAligned v1

It is important that every vehicle has its 4 wheels correctly aligned .
Es ist wichtig, dass jedes Fahrzeug seine vier Räder richtig ausgerichtet hat.
ParaCrawl v7.1

Its main function is to weld the correctly aligned cells to firm strings.
Die Hauptfunktion ist das Verlöten der korrekt ausgerichteten Zellen zu Strings.
ParaCrawl v7.1

Correctly aligned and regularly controlled machines significantly reduce operating and maintenance costs.
Korrekt ausgerichtete und regelmäßig kontrollierte Maschinen sparen erheblich Betriebs- und Instandhaltungskosten ein.
ParaCrawl v7.1

Everything starts to flow correctly when aligned with love.
Alles beginnt korrekt zu fließen wenn es mit Liebe ausgerichtet ist.
ParaCrawl v7.1

Once correctly aligned, the sheet 3 is moved horizontally by means of the rollers 9 .
Nach erfolgter Ausrichtung wird die Platte 3 mittels der Rollen 9 horizontal verfahren.
EuroPat v2

Please make sure that the ProScan analysis strip is correctly aligned.
Bitte achten Sie darauf, dass der ProScan Analysestrip korrekt ausgerichtet ist.
ParaCrawl v7.1

Check that the connector is correctly aligned and pushed on.
Kontrollieren Sie, daß der Anschluss richtig sitzt und angedrückt ist.
ParaCrawl v7.1

Why do I get an error message that the test strip is not correctly aligned?
Warum erhalte ich die Fehlermeldung, dass der Teststreifen nicht korrekt ausgerichtet wurde?
ParaCrawl v7.1

Once it was correctly aligned, I lowered myself onto it.
Sobald es richtig ausgerichtet war, setzte ich mich darauf.
ParaCrawl v7.1

The dots are correctly aligned longitudinally and transversely on a light background with textile structure.
Die Punkte sind korrekt längs und quer ausgerichtet auf hellem Hintergrund mit Textilstruktur.
ParaCrawl v7.1

In this case, however, the user must keep the mop head correctly aligned.
In diesem Fall muß der Benutzer jedoch auf die korrekte Ausrichtung des Wischbezuges achten.
EuroPat v2

Finally, we will perform geometric checks and adjustments to ensure all the machine axes are correctly aligned
Schließlich führen wir geometrische Überprüfungen und Anpassungen an alle Maschinenachsen zu gewährleisten sind richtig ausgerichtet.
QED v2.0a

All present partial portions have now been completed to complete portions 317 and have been correctly aligned with respect to one another.
Alle vorhandenen Teilportionen sind nun zu vollständigen Portionen 317 komplettiert und korrekt zueinander ausgerichtet.
EuroPat v2

If this assembly is carried out, the screw cap must now be fitted so as to be correctly aligned in the axial direction.
Ist diese Montage erfolgt, so muss nun die Schraubkappe korrekt axial ausgerichtet aufgesetzt werden.
EuroPat v2

When load alternation or a sudden application of operational load takes place, all the segmental cage housings are already in their correctly aligned positions.
Bei Lastwechseln oder beim plötzlichen Einsatz der Betriebslast sind alle Käfigsegmentgehäuse dann schon richtig ausgerichtet.
EuroPat v2

In this case respectively one cassette lift is correctly aligned with respect to the Dewar flasks in one row.
In diesem Fall ist jeweils ein Kassettenlift korrekt gegenüber den Dewargefässen einer Reihe ausgerichtet.
EuroPat v2

The mechanical fastening means 11 ensure that the corresponding antennas always remain correctly aligned towards one another.
Die mechanischen Befestigungseinrichtungen 11 sorgen dafür, dass die entsprechenden Antennen stets korrekt zueinander ausgerichtet bleiben.
EuroPat v2

The sausage portion is therefore held reliably and remains correctly aligned during the entire transfer process.
Somit ist die Wurstportion während des gesamten Übergabevorgangs sicher gehalten und bleibt korrekt ausgerichtet.
EuroPat v2

When the operator has correctly aligned the spectacle lens blank, the operator confirms this by pressing a button.
Wenn die Bedienperson den Brillenglas-Rohling korrekt ausgerichtet hat, bestätigt sie dies per Tastendruck.
EuroPat v2

As already stated, a correctly aligned plug seals the second opening of the hollow body.
Wie bereits gesagt, verschließt ein bestimmungsgemäß ausgerichteter Stopfen die zweite Öffnung des Hohlkörpers.
EuroPat v2

The linear guides also ensure, in a simple manner, that the closing tools are correctly aligned with each other.
Die Linearführungen sorgen dabei auch auf einfache Weise für eine korrekte Ausrichtung der Schließwerkzeuge zueinander.
EuroPat v2

This retainer element is seated on the guide element and is thus always correctly aligned relative to the carrier material.
Dieses Halteelement sitzt auf dem Führungselement auf und ist somit gegenüber dem Trägermaterial stets korrekt ausgerichtet.
EuroPat v2

Before you close the vise double check whether the cable is correctly aligned.
Bevor Sie den Schraubstock schließen, kontrollieren Sie doppelt, ob das Kabel richtig ausgerichtet ist.
CCAligned v1