Translation of "Corporate transparency" in German

The European Commission is today launching a public consultation on corporate tax transparency in the EU.
Die Europäische Kommission leitet heute eine öffentliche Konsultation zur Transparenz der Unternehmensbesteuerung ein.
TildeMODEL v2018

Would you like to improve your community management, knowledge transfer and corporate transparency?
Sie wollen Ihr Community Management verbessern und für mehr Wissenstransparenz im Unternehmen sorgen?
CCAligned v1

Business Keeper AG has been a corporate member of Transparency International Deutschland since 2002.
Die Business Keeper AG ist seit 2002 korporatives Mitglied von Transparency International Deutschland.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, this includes a practiced positive corporate culture, transparency and general corporate morals.
Dazu gehören einerseits eine gelebte positive Unternehmenskultur, Transparenz und generelle Unternehmensmoral.
ParaCrawl v7.1

A key element of good corporate governance is transparency.
Ein Kernelement guter Corporate Governance ist Transparenz.
ParaCrawl v7.1

Investors and other stakeholders are demanding greater corporate transparency.
Investoren und andere Stakeholder verlangen höhere Unternehmenstransparenz.
ParaCrawl v7.1

The Law on corporate control and transparency laid down basic standards for corporate governance.
Das Gesetz zur Kontrolle der Transparenz im Unternehmensbereich hat wesentliche Standards für die Unternehmensführung vorgegeben.
EUbookshop v2

Responsible corporate governance requires transparency with regard to the organization of management and control mecha nisms at the uppermost level of the enterprise.
Eine verantwortungsbewusste Corporate Governance verlangt Transparenz bezüglich Führung und Kontrolle auf der obersten Unternehmensebene.
ParaCrawl v7.1

As part of the fight against corruption, DB Group is a corporate member of Transparency International.
Im Rahmen der Korruptionsbekämpfung engagiert sich der DB-Konzern als korporatives Mitglied bei Transparency International.
ParaCrawl v7.1

Responsible corporate governance requires transparency with regard to the management organization and control mechanisms at the uppermost level of the enterprise.
Eine verantwortungsbewusste Corporate Governance verlangt Transparenz bezüglich Führung und Kontrolle auf der obersten Unternehmensebene.
ParaCrawl v7.1

Supplier audits create uniform corporate guidelines and transparency along the entire chain of supply, all the way to the previous supplier.
Es schafft einheitliche Unternehmensrichtlinien und Transparenz entlang der gesamten Lieferkette bis hin zum Vorlieferanten.
ParaCrawl v7.1

The wide open spaces and the large glass panels represent the corporate philosophy of transparency .
Die weiten, offenen Räume und die großen Glasfassaden verkörpern die Unternehmensphilosophie der Transparenz .
ParaCrawl v7.1

We need more employment, more growth, fast-tracking, more jobs, the implementation of the EU strategy, rationalisation and restructuring in corporate governance, transparency in economic governance, verification of national statistics and a permanent joint crisis management mechanism in the European Union, but solely for the benefit of European citizens.
Wir brauchen mehr Beschäftigung, mehr Wachstum, Karriereförderung, mehr Arbeitsplätze, die Umsetzung der EU-Strategie, eine Rationalisierung und Umstrukturierung in Sachen Unternehmensführung, Transparenz bei der wirtschaftspolitischen Steuerung, eine Überprüfung der nationalen Statistiken und einen ständigen, gemeinsamen Mechanismus für die Krisenbewältigung in der Europäischen Union, jedoch ausschließlich zugunsten der europäischen Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

We support measures to enhance corporate transparency and accountability of all companies, taking into account the fundamental principles of domestic law.
Wir unterstützen Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz und Rechenschaftspflicht aller Unternehmen unter Berücksichtigung der wesentlichen Grundsätze des innerstaatlichen Rechts.
MultiUN v1

Nonetheless, some Member States are carrying out policies aimed at greater corporate transparency on CSR.
Dennoch wird in einigen Mitgliedstaaten daran gearbei­tet, eine größere Transparenz der Unternehmen im Bereich der SVU zu erreichen.
TildeMODEL v2018

The disclosure of individual directors’ remuneration and the publication of the remuneration report are intended to provide increased corporate transparency and increased accountability of directors, as well as better shareholder oversight over directors’ remuneration.
Die Offenlegung der Vergütung einzelner Mitglieder der Unternehmensleitung und die Veröffentlichung des Vergütungsberichts zielen darauf ab, für mehr Unternehmenstransparenz, eine verbesserte Rechenschaftspflicht der Mitglieder der Unternehmensleitung sowie eine bessere Überwachung der Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung durch die Aktionäre zu sorgen.
DGT v2019

Under this Directive, personal data included in the remuneration report should be processed for the purposes of increasing corporate transparency as regards directors’ remuneration with the view to enhancing directors’ accountability and shareholder oversight of directors’ remuneration.
Gemäß dieser Richtlinie sollten personenbezogene Daten, die in den Vergütungsbericht aufgenommen wurden, zu dem Zweck verarbeitet werden, die Transparenz der Gesellschaften hinsichtlich der Vergütung der Mitglieder der Unternehmensleitung zu steigern, um sicherzustellen, dass die Mitglieder der Unternehmensleitung ihrer Rechenschaftspflicht besser nachkommen und die Aktionäre die Vergütung der Mitglieder der Unternehmensleitung besser überwachen können.
DGT v2019

The measures proposed by the Commission are therefore welcome7: mutual recognition of prospectuses, financing unlisted start-ups, uniform principles of corporate governance, greater transparency of accounts, elimination of restrictions on investment, and conditions of perfect competition among similar financial products.
Daher sind die von der Kommission in Aussicht gestellten Maß­nahmen willkommen7: gegenseitige Anerkennung von Börsenprospekten, Finanzierung nicht notier­ter Jungunternehmen, einheitliche Grundsätze der Unternehmensverfassung, größere Transparenz der Jahresabschlüsse, Aufheben von Anlagebeschränkungen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für einander ähnliche Finanzprodukte.
TildeMODEL v2018

The other extreme would be to stay at a level of corporate transparency where the European Union has been for twenty years (prior to the Internal Market).
Das andere Extrem wäre, auf dem Stand der Transparenz von öffentlich gehandelten Unternehmen zu verharren, auf dem die Europäischen Union seit zwanzig Jahren (noch vor dem Binnenmarkt) sich befindet.
TildeMODEL v2018

In order to increase corporate transparency, and the accountability of directors, and to enable shareholders, potential investors and stakeholders to obtain a full and reliable picture of the remuneration of each director, it is of particular importance that every element and total amount of remuneration are disclosed.
Um für mehr Unternehmenstransparenz sowie dafür zu sorgen, dass die Mitglieder der Unternehmensleitung ihrer Rechenschaftspflicht besser nachkommen, und um Aktionären, potentiellen Anlegern und an der Gesellschaft interessierten Akteuren zu ermöglichen, sich ein vollständiges und verlässliches Bild von der Vergütung jedes einzelnen Mitglieds der Unternehmensleitung zu machen, ist es besonders wichtig, dass jedes Element und der Gesamtbetrag der Vergütung offengelegt werden.
DGT v2019

This strategy focuses on five aspects: financial information, legal auditing, corporate management, transparency of the international financial system, financial analysts and credit rating agencies.
Die Strategie konzentriert sich auf fünf Bereiche: die Vorlage von Abschlüssen, die gesetzliche Abschlussprüfung, die Unternehmens­verfassung, Trans­parenz im internationalen Finanzsystem, Finanzanalysten und Kreditrating-Agenturen.
TildeMODEL v2018

The proposed amendments are limited to what is necessary to achieve the objectives of tackling terrorist financing and increasing corporate transparency, and build on rules already in force, in line with the principle of proportionality.
Die vorgeschlagenen Änderungen beschränken sich auf das für die Erreichung der angestrebten Ziele der Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung und der Steigerung der Transparenz erforderliche Maß und bauen im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit auf den bereits geltenden Regelungen auf.
TildeMODEL v2018

Green Paper and consultations on corporate governance and transparency of businesses' information on social and environmental matters, including human rights, in 2011, which could lead to legislative initiatives (Industrial Policy).
Grünbuch und Konsultationen über Unternehmensführung und Transparenz der von Unter­nehmen bereitgestellten Informationen über soziale und ökologische Aspekte sowie über die Achtung der Menschenrechte 2011, was zu Gesetzesinitiativen führen könnte (Industriepoli­tik).
TildeMODEL v2018

In addition to the regulatory action already taken by the Commission e.g. on illegal logging, extraction of minerals from conflict zones or corporate transparency on payments made to governments by extractive and logging industries we will continue to promote sustainable sourcing in policy dialogues and partnerships with non-EU countries and through EU trade and development policy.
Zustzlich zu den von der Kommission bereits durchgefhrten Rechtsetzungsttigkeiten etwa zum illegalen Holzeinschlag, zur Gewinnung von Mineralien in Konfliktgebieten oder zur Transparenz der Zahlungen von mineral- oder holzgewinnenden Unternehmen an Regierungen - werden wir uns auch weiterhin im politischen Dialog und in Partnerschaft mit Nicht-EU-Lndern sowie durch die EU-Handels- und Entwicklungspolitik fr die nachhaltige Rohstoffbeschaffung einsetzen.
TildeMODEL v2018

The EU has already taken steps with specific partners (e.g. the Bangladesh Sustainability Compact and the Labour Rights Initiative with Myanmar) and on specific issues (conflict minerals initiative (27), illegal logging regulations (28), sustainability criteria for biofuels (29), corporate reporting on supply chains issues (30), corporate transparency on payments made to governments by extractive and logging industries (31)).
Die EU hat bereits Schritte mit bestimmten Partnern (etwa den Nachhaltigkeitspakt für Bangladesch und die Arbeitnehmerrechteinitiative mit Myanmar/Birma) und zu bestimmten Themen (Konfliktmineralieninitiative (27), Verordnungen gegen den illegalen Holzeinschlag (28), Nachhaltigkeitskriterien für Biotreibstoffe (29), Berichterstattung von Unternehmen über Themen im Zusammenhang mit der Lieferkette (30), Transparenz bei Zahlungen von Unternehmen der mineralgewinnenden Industrie oder der Industrie des Holzeinschlags an staatliche Stellen (31)) unternommen.
TildeMODEL v2018

The Commission's public consultation on tax transparency provided stakeholders with the possibility to comment on different aspects of corporate transparency in particular on the basis of country-by-country reporting.
Die von der Kommission durchgeführte öffentliche Konsultation zur Steuertransparenz bot den Interessenträgern die Möglichkeit, zu verschiedenen Aspekten der Transparenz von Unternehmen, die insbesondere durch die länderbezogene Berichterstattung gewährleistet werden soll, Stellung zu nehmen.
TildeMODEL v2018

The increasing global and European demands for corporate transparency are transferred to companies operating in the Member States and in most cases the pressure on enterprises at the national level is being further intensified.
Die wachsenden Anforderungen an die Transparenz von Unternehmen weltweit und in der EU werden an die in den einzelnen Mitgliedstaaten tätigen Unternehmen weitergegeben und somit in den meisten Fällen auch der Druck auf die Unternehmen auf nationaler Ebene weiter erhöht.
TildeMODEL v2018

Increased corporate transparency and better integrated supervisory systems are seen as necessary conditions to prevent the misuse of corporate vehicles for illicit purposes.
Erhöhte Unternehmenstransparenz und stärker integrierte Aufsichtssysteme werden als notwendige Voraussetzungen dafür angesehen, die Nutzung juristischer Personen für unerlaubte Zwecke zu verhindern.
TildeMODEL v2018