Translation of "Corporate reorganisation" in German
European
cross-border
corporate
reorganisation
has
received
further
impetus
from
the
introduction
of
monetary
union
in
1999.
Die
Schaffung
der
Währungsunion
im
Jahre
1999
war
erneut
Anlass
zu
grenzüberschreitenden
Umstrukturierungen
der
europäischen
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
The
social
partners
should
review
traditional
distinctions
between
blue-
and
white-collar
workers,
agree
on
the
principles
of
corporate
reorganisation
and
ensure
that
the
training
policy
of
firms
incorporates
new
models
for
new
forms
of
work
and
corporate
structure.
Die
Sozialpartner
sollten
überkommene
Unterschiede
zwischen
Arbeitern
und
Angestellten
überprüfen,
sich
auf
Grundsätze
der
Reorganisation
von
Unternehmen
verständigen
sowie
in
der
betrieblichen
Qualifizierungspolitik
neue
Leitbilder
für
neue
Arbeitsformen
und
Unternehmensstrukturen
verankern.
TildeMODEL v2018
Economic
globalisation,
the
dismantling
of
internal
barriers
to
commerce,
and
monetary
integration,
have
-
among
other
factors
-
all
contributed
to
a
process
of
corporate
reorganisation
in
Europe.
Die
wirtschaftliche
Globalisierung,
der
Abbau
der
Handelsschranken
innerhalb
der
EU
und
die
Währungsunion
haben
-
neben
anderen
Faktoren
-
zu
einer
Restrukturierung
der
Unternehmen
in
Europa
geführt.
TildeMODEL v2018
The
Merger
Regulation
was
based
on
an
understanding
that
the
establishment
of
the
internal
market
would
lead
to
major
cross-border
corporate
reorganisation,
and
that
a
level
playing
field
was
necessary
to
ensure
that
such
transactions
would
not
result
in
lasting
damage
to
competition.
Die
Fusionskontrollverordnung
ging
von
der
Annahme
aus,
dass
die
Errichtung
des
Binnenmarkts
zu
größeren
grenzüberschreitenden
Umstrukturierung
der
Unternehmen
führen
würde
und
gleiche
Bedingungen
notwendig
waren,
um
zu
gewährleisten,
dass
derartige
Vorgänge
dem
Wettbewerb
nicht
auf
Dauer
schaden
würden.
TildeMODEL v2018
European
cross-border
corporate
reorganisation
has
received
further
impetus
from
the
introduction
of
Monetary
Union
in
1999.
Die
Schaffung
der
Währungsunion
im
Jahre
1999
war
erneut
ein
Anlass
zu
grenzüberschreitenden
Umstrukturierung
der
europäischen
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
The
social
partners
should
review
traditional
distinctions
between
blue-
and
white-collar
workers
and
public-sector
employees,
agree
on
the
principles
of
corporate
reorganisation
and
ensure
that
the
training
policy
of
firms
incorporates
new
models
for
new
forms
of
work
and
corporate
structure.
Die
Sozialpartner
sollten
überkommene
Unterschiede
zwischen
Arbeitern
und
Angestellten
und
Beschäftigten
im
öffentlichen
Dienst
überprüfen,
sich
auf
Grundsätze
der
Reorganisation
von
Unternehmen
verständigen
sowie
in
der
betrieblichen
Qualifizierungspolitik
neue
Leitbilder
für
neue
Arbeitsformen
und
Unternehmensstrukturen
verankern.
TildeMODEL v2018
The
new
legislative
provisions,
which
lay
down
new
requirements
regarding
the
liability
of
managers
and
the
revision
of
corporate
governance,
will
require
intermediaries
to
undertake
major
corporate
reorganisation.
Mit
den
neuen
Bestimmungen
werden
neue
Pflichten
zur
Verantwortung
des
Managements
eingeführt
und
die
Regeln
zur
Corporate
Governance
überarbeitet,
was
die
Finanzhändler
zu
einer
erheblichen
Neuorganisation
ihrer
Unternehmensstruktur
zwingen
wird.
TildeMODEL v2018
When
the
on-line
facilities
were
introduced
this
resulted
in
a
corporate
reorganisation
due
to
the
flexibility
that
the
facility
offered
and
its
rationalisation
potential.
Als
die
on-1ine-Einrichtungen
in
Betrieb
waren,
ergab
sich
aufgrund
der
Flexibilität,
die
diese
Ein
richtungen
boten,
und
ihres
Rationalisierungspotentials
eine
Umorganisation
des
Unternehmens.
EUbookshop v2
CRM
Corporate
Recovery
Management
GmbH
(CRM)
has
been
active
in
German-speaking
countries
since
2005
with
a
new
concept
for
the
management
of
corporate
restructuring
and
reorganisation.
Die
CRM
Corporate
Recovery
Management
GmbH
ist
seit
2005
mit
einem
innovativen
Konzept
für
das
Management
von
Restrukturierungs-
und
Sanierungsfällen
im
deutschsprachigen
Raum
tätig.
ParaCrawl v7.1
Dropbox
may
not
assign
this
Agreement
without
providing
notice
to
the
Customer,
except
Dropbox
may
assign
this
Agreement
or
any
rights
or
obligations
under
this
Agreement
to
an
Affiliate
or
in
connection
with
a
merger,
acquisition,
corporate
reorganisation
or
sale
of
all
or
substantially
all
of
its
assets
without
providing
notice.
Dropbox
darf
diese
Vereinbarung
nur
nach
Benachrichtigung
des
Kunden
übertragen,
es
sei
denn,
Dropbox
überträgt
diese
Vereinbarung
oder
darin
erläuterte
Rechte
oder
Verpflichtungen
auf
eine
Tochtergesellschaft
oder
in
Verbindung
mit
einer
Fusion,
einer
Übernahme,
einer
Neuorganisation
des
Unternehmens
oder
dem
vollständigen
oder
teilweisen
Verkauf
aller
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
corporate
sale,
merger,
reorganisation,
dissolution
or
similar
event,
personal
data
may
be
part
of
the
transferred
assets.
Im
Falle
einer
Unternehmensveräußerung,
Fusion,
Reorganisation,
Auflösung
oder
eines
ähnlichen
Ereignisses
können
personenbezogene
Daten
Teil
der
übertragenen
Vermögensgegenstände
sein.
ParaCrawl v7.1
Cultural
shift,
structural
reorganisation,
corporate
reorientation
–
none
of
these
are
possible
today
without
the
will
or
courage
to
change…
Kultureller
Wandel,
strukturelle
Reorganisation,
unternehmerische
Neuausrichtung
–
ohne
den
Willen
und
Mut
zur
Veränderung
geht
es
heute
nicht
mehr…
CCAligned v1
After
a
strategic
reorganisation,
Corporate
Equity
Partners
emerged
mid-2006,
from
the
former
The
Fantastic
Corp.
AG.
Corporate
Equity
Partners
ist
Mitte
2006
im
Zuge
einer
strategischen
Neuausrichtung
aus
der
ehemaligen
The
Fantastic
Corp.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
she
advises
on
reorganisations,
corporate
governance
and
corporate
compliance
issues.
Weiter
berät
sie
bei
Umstrukturierungen
und
zu
Corporate
Governance-
und
Corporate
Compliance-Themen.
ParaCrawl v7.1
We
can
ensure
this
thanks
to
the
operational
experience
of
our
staff,
who
have
already
performed
executive
functions
in
various
corporate
reorganisations.
Dies
gewährleisten
wir
mit
operativ
erfahrenen
Mitarbeitern,
welche
bereits
Organfunktionen
in
verschiedenen
Sanierungsfällen
wahrgenommen
haben.
ParaCrawl v7.1
As
voluntary
market
standards
for
corporate
actions
processing
comprising
corporate
events
of
a
financial
nature,
such
as
distributions
and
corporate
reorganisations
affecting
the
underlying
share,
are
for
the
most
part
applied,
this
Regulation
only
lays
down
the
key
elements
and
principles
to
be
complied
with
in
those
processes.
Da
bei
der
Abwicklung
von
Kapitalmaßnahmen
(„Corporate
Actions
Processing“),
die
Unternehmensereignisse
finanzieller
Art
wie
Ausschüttungen
und
Umstrukturierungen
mit
Auswirkungen
auf
die
zugrunde
liegende
Aktie
umfassen,
im
Allgemeinen
freiwillige
Marktstandards
angewandt
werden,
werden
in
der
vorliegenden
Verordnung
nur
die
wesentlichen
Elemente
und
Grundsätze
der
einschlägigen
Verfahren
festgelegt.
DGT v2019
Such
a
charge
would
be
contrary
to
the
objective
of
Directive
90/434/EEC
on
the
taxation
of
crossborder
mergers,
etc.,
which
is
to
enable
corporate
reorganisations
to
be
carried
out
within
the
area
of
the
Community
in
a
tax
neutral
manner.
Eine
solche
Steuer
stünde
der
Zweckbestimmung
der
Richtlinie
90/434/EWG
über
das
gemeinsame
Steuersystem
für
Fusionen
usw.
entgegen,
derzufolge
die
Neuordnung
von
Unternehmen
innerhalb
der
Gemeinschaft
steuerlich
neutral
erfolgen
soll.
EUbookshop v2
Responsibilities
and
corporate
structures
were
reorganised,
work
on
the
Skylink
project
proceeded
at
a
high
pace
and
the
long-term
costs
were
analysed
in
detail.
Die
Zuständigkeiten
und
Unternehmensstrukturen
wurden
neu
geordnet,
das
Projekt
Skylink
wird
intensiv
vorangetrieben
und
die
Kosten
werden
nachhaltig
evaluiert.
ParaCrawl v7.1
Dr.
KathrinKnöfler
is
member
of
our
Corporate
Group,
advising
domestic
and
international
clients
in
the
fields
of
Mergers
&
Acquisitions
(M
&
A),
corporate
finance,
reorganisations
and
joint
ventures
as
well
as
on
all
issues
relating
to
corporate
and
commercial
law.
Dr.
Kathrin
Knöfler
ist
Mitglied
unserer
Corporate
Practice
Group
und
berät
deutsche
und
internationale
Mandanten
im
Bereich
von
Unternehmenskäufen
und
-verkäufen
(M
&
A),
Finanzierungen,
bei
Umstrukturierungen
und
Joint
Ventures
sowie
in
allen
Fragen
des
Gesellschafts-
und
Handelsrechts.
ParaCrawl v7.1