Translation of "Corporate reorganisation" in German

European cross-border corporate reorganisation has received further impetus from the introduction of monetary union in 1999.
Die Schaffung der Währungsunion im Jahre 1999 war erneut Anlass zu grenzüberschreitenden Umstrukturierungen der europäischen Unternehmen.
TildeMODEL v2018

The social partners should review traditional distinctions between blue- and white-collar workers, agree on the principles of corporate reorganisation and ensure that the training policy of firms incorporates new models for new forms of work and corporate structure.
Die Sozialpartner sollten überkommene Unterschiede zwischen Arbeitern und Angestellten überprüfen, sich auf Grundsätze der Reorganisation von Unternehmen verständigen sowie in der betrieblichen Qualifizierungspolitik neue Leitbilder für neue Arbeitsformen und Unternehmensstrukturen verankern.
TildeMODEL v2018

Economic globalisation, the dismantling of internal barriers to commerce, and monetary integration, have - among other factors - all contributed to a process of corporate reorganisation in Europe.
Die wirtschaftliche Globalisierung, der Abbau der Handelsschranken innerhalb der EU und die Währungsunion haben - neben anderen Faktoren - zu einer Restrukturierung der Unternehmen in Europa geführt.
TildeMODEL v2018

The Merger Regulation was based on an understanding that the establishment of the internal market would lead to major cross-border corporate reorganisation, and that a level playing field was necessary to ensure that such transactions would not result in lasting damage to competition.
Die Fusionskontrollverordnung ging von der Annahme aus, dass die Errichtung des Binnenmarkts zu größeren grenzüberschreitenden Umstrukturierung der Unternehmen führen würde und gleiche Bedingungen notwendig waren, um zu gewährleisten, dass derartige Vorgänge dem Wettbewerb nicht auf Dauer schaden würden.
TildeMODEL v2018

European cross-border corporate reorganisation has received further impetus from the introduction of Monetary Union in 1999.
Die Schaffung der Währungsunion im Jahre 1999 war erneut ein Anlass zu grenzüberschreitenden Umstrukturierung der europäischen Unternehmen.
TildeMODEL v2018

The social partners should review traditional distinctions between blue- and white-collar workers and public-sector employees, agree on the principles of corporate reorganisation and ensure that the training policy of firms incorporates new models for new forms of work and corporate structure.
Die Sozialpartner sollten überkommene Unterschiede zwischen Arbeitern und Angestellten und Beschäftigten im öffentlichen Dienst überprüfen, sich auf Grundsätze der Reorganisation von Unternehmen verständigen sowie in der betrieblichen Qualifizierungspolitik neue Leitbilder für neue Arbeitsformen und Unternehmensstrukturen verankern.
TildeMODEL v2018

The new legislative provisions, which lay down new requirements regarding the liability of managers and the revision of corporate governance, will require intermediaries to undertake major corporate reorganisation.
Mit den neuen Bestimmungen werden neue Pflichten zur Verantwortung des Manage­ments eingeführt und die Regeln zur Corporate Governance überarbeitet, was die Finanzhänd­ler zu einer erheblichen Neuorganisation ihrer Unternehmensstruktur zwingen wird.
TildeMODEL v2018

When the on-line facilities were introduced this resulted in a corporate reorganisation due to the flexibility that the facility offered and its rationalisation potential.
Als die on-1ine-Einrichtungen in Betrieb waren, ergab sich aufgrund der Flexibilität, die diese Ein richtungen boten, und ihres Rationalisierungspotentials eine Umorganisation des Unternehmens.
EUbookshop v2

CRM Corporate Recovery Management GmbH (CRM) has been active in German-speaking countries since 2005 with a new concept for the management of corporate restructuring and reorganisation.
Die CRM Corporate Recovery Management GmbH ist seit 2005 mit einem innovativen Konzept für das Management von Restrukturierungs- und Sanierungsfällen im deutschsprachigen Raum tätig.
ParaCrawl v7.1

Dropbox may not assign this Agreement without providing notice to the Customer, except Dropbox may assign this Agreement or any rights or obligations under this Agreement to an Affiliate or in connection with a merger, acquisition, corporate reorganisation or sale of all or substantially all of its assets without providing notice.
Dropbox darf diese Vereinbarung nur nach Benachrichtigung des Kunden übertragen, es sei denn, Dropbox überträgt diese Vereinbarung oder darin erläuterte Rechte oder Verpflichtungen auf eine Tochtergesellschaft oder in Verbindung mit einer Fusion, einer Übernahme, einer Neuorganisation des Unternehmens oder dem vollständigen oder teilweisen Verkauf aller Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1

In the event of a corporate sale, merger, reorganisation, dissolution or similar event, personal data may be part of the transferred assets.
Im Falle einer Unternehmensveräußerung, Fusion, Reorganisation, Auflösung oder eines ähnlichen Ereignisses können personenbezogene Daten Teil der übertragenen Vermögensgegenstände sein.
ParaCrawl v7.1

Cultural shift, structural reorganisation, corporate reorientation – none of these are possible today without the will or courage to change…
Kultureller Wandel, strukturelle Reorganisation, unternehmerische Neuausrichtung – ohne den Willen und Mut zur Veränderung geht es heute nicht mehr…
CCAligned v1

After a strategic reorganisation, Corporate Equity Partners emerged mid-2006, from the former The Fantastic Corp. AG.
Corporate Equity Partners ist Mitte 2006 im Zuge einer strategischen Neuausrichtung aus der ehemaligen The Fantastic Corp.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, she advises on reorganisations, corporate governance and corporate compliance issues.
Weiter berät sie bei Umstrukturierungen und zu Corporate Governance- und Corporate Compliance-Themen.
ParaCrawl v7.1

We can ensure this thanks to the operational experience of our staff, who have already performed executive functions in various corporate reorganisations.
Dies gewährleisten wir mit operativ erfahrenen Mitarbeitern, welche bereits Organfunktionen in verschiedenen Sanierungsfällen wahrgenommen haben.
ParaCrawl v7.1

As voluntary market standards for corporate actions processing comprising corporate events of a financial nature, such as distributions and corporate reorganisations affecting the underlying share, are for the most part applied, this Regulation only lays down the key elements and principles to be complied with in those processes.
Da bei der Abwicklung von Kapitalmaßnahmen („Corporate Actions Processing“), die Unternehmensereignisse finanzieller Art wie Ausschüttungen und Umstrukturierungen mit Auswirkungen auf die zugrunde liegende Aktie umfassen, im Allgemeinen freiwillige Marktstandards angewandt werden, werden in der vorliegenden Verordnung nur die wesentlichen Elemente und Grundsätze der einschlägigen Verfahren festgelegt.
DGT v2019

Such a charge would be contrary to the objective of Directive 90/434/EEC on the taxation of crossborder mergers, etc., which is to enable corporate reorganisations to be carried out within the area of the Community in a tax neutral manner.
Eine solche Steuer stünde der Zweckbestimmung der Richtlinie 90/434/EWG über das gemeinsame Steuersystem für Fusionen usw. entgegen, derzufolge die Neuordnung von Unternehmen innerhalb der Gemeinschaft steuerlich neutral erfolgen soll.
EUbookshop v2

Responsibilities and corporate structures were reorganised, work on the Skylink project proceeded at a high pace and the long-term costs were analysed in detail.
Die Zuständigkeiten und Unternehmensstrukturen wurden neu geordnet, das Projekt Skylink wird intensiv vorangetrieben und die Kosten werden nachhaltig evaluiert.
ParaCrawl v7.1

Dr. KathrinKnöfler is member of our Corporate Group, advising domestic and international clients in the fields of Mergers & Acquisitions (M & A), corporate finance, reorganisations and joint ventures as well as on all issues relating to corporate and commercial law.
Dr. Kathrin Knöfler ist Mitglied unserer Corporate Practice Group und berät deutsche und internationale Mandanten im Bereich von Unternehmenskäufen und -verkäufen (M & A), Finanzierungen, bei Umstrukturierungen und Joint Ventures sowie in allen Fragen des Gesellschafts- und Handelsrechts.
ParaCrawl v7.1