Translation of "Corporate level" in German
Would
they
be
able
to
promote
environmental
clauses
in
trade
agreements
at
corporate
level?
Könnten
sie
sich
in
den
Handelsabkommen
auf
Unternehmensebene
für
Umweltklauseln
stark
machen?
TildeMODEL v2018
But
it
was
never
willful
fraud,
not
at
the
corporate
level.
Aber
es
war
niemals
mutwilliger
Betrug,
nicht
auf
Konzernebene.
OpenSubtitles v2018
Precise
learning
objectives
have
been
established,
both
at
an
individual
and
at
a
corporate
level.
Auf
individueller
und
auf
Unternehmensebene
wurden
genaue
Lernziele
aufgestellt.
EUbookshop v2
But
workers
must
above
all
be
given
a
say
in
what
happens
at
factory
or
corporate
level.
Europa
kann
jedoch
ohne
die
Mitbestimmung
der
Arbeitnehmerwelt
nicht
geschaffen
werden.
EUbookshop v2
The
management
part
of
the
material
is
targeted
at
the
corporate
level
of
organisations.
Der
Verwaltungsteil
des
Materials
richtet
sich
an
die
Unternehmensebene
von
Organisationen.
EUbookshop v2
The
consulting
division
addresses
strategic
and
operational
issues
at
the
corporate
management
level.
Unsere
Beratung
befasst
sich
mit
strategischen
und
operativen
Fragestellungen
auf
Ebene
der
Geschäftsleitung.
CCAligned v1
In
addition,
costs
at
the
corporate
level
have
also
declined
11%
compared
to
the
previous
quarter.
Zudem
wurden
die
Kosten
auf
Unternehmensebene
um
11
%
gegenüber
dem
Vorquartal
gesenkt.
ParaCrawl v7.1
This
meeting
room
provides
an
opportunity
to
have
interactions
on
a
professional
and
corporate
level.
Dieser
Tagungsraum
eignet
sich
ideal
für
Gespräche
auf
professioneller
und
geschäftlicher
Ebene.
ParaCrawl v7.1
Cost
of
capital
and
growth-return
prospects
are
taken
at
corporate
level.
Kapitalkosten
und
Ertragswachstumsaussichten
werden
auf
Unternehmensebene
genommen.
ParaCrawl v7.1
Find
right
balance
between
growth
and
margin
improvement
at
corporate
level.
Die
richtige
Balance
zwischen
Wachstums-
und
Margenverbesserung
auf
Unternehmensebene
finden.
ParaCrawl v7.1
We
need
their
skills
at
every
corporate
level.
Wir
brauchen
ihre
Fähigkeiten
auf
allen
Ebenen
im
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
these
evolutions
will
strengthen
the
developments
taking
place
on
the
corporate
level.
Wir
hoffen,
dass
diese
Entwicklungen
den
Verlauf
auf
Unternehmensebene
verstärken
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
figures
of
speech
can
be
extended
to
the
corporate
level.
Solche
Redensarten
können
auf
die
gesellschaftliche
Ebene
ausgedehnt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
assessments
evaluate
the
sustainability
performance
of
suppliers
on
a
corporate
level.
Die
Assessments
beurteilen
die
Nachhaltigkeitsleistung
von
Lieferanten
auf
Konzernebene.
ParaCrawl v7.1
At
a
corporate
level,
Pirelli
supported
management
transformation
at
ChemChina.
Auf
Unternehmensebene
unterstützte
Pirelli
die
Management-Umgestaltung
bei
ChemChina.
ParaCrawl v7.1
Faced
with
this
increased
threat
level,
corporate
demand
for
security
solutions
and
encryption
technologies
is
increasing.
Angesichts
dieser
Bedrohungslage
fragen
Unternehmen
heute
verstärkt
nach
Sicherheitslösungen
und
Verschlüsselungstechnologien.
ParaCrawl v7.1
It
supports
the
Board
of
Directors
in
setting
compensation
policy
at
the
highest
corporate
level.
Es
unterstützt
den
Verwaltungsrat
bei
der
Festlegung
der
Entschädigungspolitik
auf
oberster
Unternehmensebene.
ParaCrawl v7.1
Hollowsquare
This
meeting
room
provides
an
opportunity
to
have
interactions
on
a
professional
and
corporate
level.
Hollowsquare
Dieser
Tagungsraum
eignet
sich
ideal
für
Gespräche
auf
professioneller
und
geschäftlicher
Ebene.
ParaCrawl v7.1