Translation of "Coordination between" in German
A
key
matter
is,
definitely,
the
need
to
improve
coordination
between
Community
institutions
and
Member
States.
Ein
Schlüsselthema
ist
natürlich
die
Notwendigkeit
einer
besseren
Koordination
zwischen
Gemeinschaftsorganen
und
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
However,
what
is
needed
is
better
coordination
between
them.
Nötig
ist
jedoch
eine
bessere
Koordination
zwischen
ihnen.
Europarl v8
I
welcome
coordination
between
the
two.
Ich
begrüße
die
Koordinierung
zwischen
diesen
beiden
Operationen.
Europarl v8
We
must
seek
to
improve
the
coordination
between
the
various
funds.
Wir
müssen
uns
für
eine
bessere
Koordinierung
zwischen
den
einzelnen
Fonds
einsetzen.
Europarl v8
Thirdly,
we
need
greater
coordination
between
military
and
humanitarian
actors.
Drittens
benötigen
wir
eine
stärkere
Koordination
zwischen
militärischen
und
humanitären
Akteuren.
Europarl v8
Coordination
between
foreign
policy
and
immigration
policy
is
essential.
Die
Koordination
zwischen
Außen-
und
Einwanderungspolitik
ist
unerlässlich.
Europarl v8
Close
coordination
between
the
Agency
and
these
institutions
should
be
guaranteed.
Eine
enge
Koordinierung
zwischen
der
Agentur
und
diesen
Organen
sollte
gewährleistet
sein.
DGT v2019
Without
technical
coordination
between
the
two
sides,
gas
cannot
be
supplied.
Ohne
technische
Koordinierung
zwischen
den
zwei
Seiten
kann
kein
Gas
geliefert
werden.
Europarl v8
At
the
same
time,
coordination
between
future
investments
leaves
a
lot
to
be
desired.
Zur
selben
Zeit
lässt
die
Koordination
zwischen
zukünftigen
Investitionen
viel
zu
wünschen
übrig.
Europarl v8
There
was
also
a
lack
of
coordination
between
air
and
ground
transport.
Darüber
hinaus
mangelte
es
an
Koordination
zwischen
Luft-
und
Bodenverkehr.
Europarl v8
Better
coordination
between
the
Member
States
is
essential
too.
Eine
bessere
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
ist
ebenfalls
entscheidend.
Europarl v8
However,
coordination
between
cohesion
policy
instruments
and
others
should
be
increased.
Dennoch
sollte
auch
die
Koordinierung
zwischen
kohäsionspolitischen
und
anderen
Instrumenten
verbessert
werden.
Europarl v8
In
addition,
we
must
ensure
that
there
is
coordination
between
these
measures.
Außerdem
muß
eine
Koordinierung
dieser
Maßnahmen
sichergestellt
werden.
Europarl v8
It
is
gratifying
to
hear
that
there
has
now
been
some
coordination
between
the
EU
and
the
Council
of
Europe.
Es
freut
mich
zu
hören,
daß
es
eine
Koordinierung
gibt.
Europarl v8
That
is
where
we
undoubtedly
need
coordination
between
the
various
players.
Hier
brauchen
wir
in
der
Tat
eine
Abstimmung
zwischen
den
Akteuren.
Europarl v8
However,
we
clearly
need
more
Community
solidarity
and
coordination
between
national
recovery
plans.
Wir
brauchen
jedoch
eindeutig
mehr
Gemeinschaftssolidarität
und
-koordinierung
zwischen
den
nationalen
Sanierungsplänen.
Europarl v8
Cohesion
in
the
EU's
policies
and
coordination
between
the
Member
States
also
promote
effectiveness.
Eine
kohärente
EU-Politik
und
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedsländern
fördern
ebenfalls
die
Effektivität.
Europarl v8
You
advocate
strengthening
coordination
between
national
policies.
Sie
befürworten
eine
verstärkte
Koordinierung
der
nationalen
Politiken.
Europarl v8
At
the
same
time,
though,
coordination
between
the
different
components
of
external
policy
must
improve.
Gleichzeitig
muss
jedoch
die
Koordinierung
zwischen
den
verschiedenen
Elementen
der
Außenpolitik
verbessert
werden.
Europarl v8
The
report
also
calls
for
solidarity,
dialogue
and
coordination
between
neighbouring
countries.
Angemahnt
werden
auch
Solidarität,
Dialog
und
Koordinierung
zwischen
den
Nachbarländern.
Europarl v8
It
is
also
essential
that
there
is
good
coordination
with
and
between
Member
States.
Weiterhin
ist
eine
gute
Koordination
mit
und
zwischen
den
Mitgliedstaaten
unverzichtbar.
Europarl v8
Also
necessary
is
improved
coordination
between
immigration
policy
and
development
aid
policy.
Ebenfalls
notwendig
ist
die
verbesserte
Abstimmung
von
Einwanderungspolitik
und
Entwicklungshilfepolitik.
Europarl v8
At
the
same
time,
there
is
vertical
coordination
between
levels.
Gleichzeitig
gibt
es
aber
auch
eine
vertikale
Koordinierung
zwischen
den
Ebenen.
Europarl v8
It
has
encouraged
action
to
enhance
coordination
between
inspectorates,
both
within
and
between
Member
States.
Sie
hat
die
Koordinierung
zwischen
den
Kontrollstellen
innerhalb
und
zwischen
den
Mitgliedstaaten
angeregt.
Europarl v8