Translation of "Cooling hose" in German
For
example,
a
cooling
hose
11
for
coolers
5
having
rib
tubes
is
suitable.
Beispielsweise
ist
ein
Kühlschlangen
11
in
Form
von
Rippenrohren
aufweisender
Kühler
5
geeignet.
EuroPat v2
The
cooling
gas
hose
16
for
feeding
the
cooling
air
stream
is
equipped
with
a
mass
flow
rate
regulator
17
.
Der
Kühlgasschlauch
16
für
die
Zufuhr
des
Kühlluftstroms
ist
mit
einem
Massendurchflussregler
17
ausgestattet.
EuroPat v2
For
cooling,
the
extruded
hose
30
is
guided
over
a
deflection
roller
32
a
through
a
water
bath
34
.
Der
extrudierte
Schlauch
30
wird
zum
Abkühlen
über
eine
Umlenkrolle
32a
durch
ein
Wasserbad
34
geführt.
EuroPat v2
Because
non-conditioned
ambient
air
with
a
high
and
fluctuating
temperature
badly
suits
for
cooling
the
hose,
it
can
be
envisaged
to
provide
a
cooling
device
with
its
own
ventilator
or
fan
which
device
itself
aspirates
and
cools
the
ambient
air.
Im
Hinblick
auf
eine
unkonditionierte
Umgebungsluft
mit
einer
für
das
Schlauchkühlen
nur
schlecht
geeigneten
hohen
und
schwankenden
Temperatur
kann
daran
gedacht
werden,
ein
Kühlgerät
mit
eigenem
Ventilator
vorzusehen,
das
die
Umgebungsluft
selbst
ansaugt
und
kühlt.
EuroPat v2
The
add-on
module
27
can
also
be
fitted
to
different
components
of
the
welding
system
and
the
welding
device
1,
such
as
a
front
panel
of
the
current
source,
a
remote
control
system,
control
panel,
welding
torch
10,
wire
feed
device
11,
cooling
device,
hose
pack
23,
external
holder,
robot
control
cabinet
or
a
robot
console,
etc.,
although
the
add-on
module
27
must
be
able
to
run
a
data
exchange
or
data
transfer
with
the
control
system
4
of
the
welding
device
1
directly
or
indirectly
via
another
control
system
of
a
component.
Weiters
ist
es
möglich,
daß
die
Anbringung
des
Zusatzmoduls
27
an
den
unterschiedlichsten
Komponenten
der
Schweißanlage
bzw.
des
Schweißgerätes
1,
wie
beispielsweise
an
einer
Stromquellenfrontplatte,
Fernbedienung,
Steuerungsfront,
Schweißbrenner
10,
Drahtvorschubgerät
11,
Kühlgerät,
Schlauchpaket
23,
externen
Halterung,
Robotersteuerschrank
oder
einer
Roboterkonsole
usw.
erfolgen
kann,
wobei
jedoch
das
Zusatzmodul
27
mit
der
Steuervorrichtung
4
des
Schweißgerätes
1
direkt
oder
indirekt
über
eine
weiter
Steuervorrichtung
einer
Komponente
einen
Datenaustausch
bzw.
Datentransfer
durchführen
können
muß.
EuroPat v2
The
aerodynamic
noise
at
the
machine
is
considerably
reduced
because
of
the
guiding
of
the
cooling
air
flow
which
is
determined
in
this
way,
especially
since
a
pressure
fan
or
compressed
air
unit
which
is
driven
at
low
speed
by
the
combustion
engine
or
electric
motor
can
be
provided
outside
the
electric
machine
for
generating
the
cooling
air,
the
cooling
air
being
guided
via
a
cooling
air
hose
to
the
electric
machine
with
or
without
filtering.
Durch
die
so
vorgegebene
Führung
des
Kühlluftstroms
werden
die
aerodynamischen
Geräusche
an
der
Maschine
erheblich
verringert,
zumal
für
die
Erzeugung
der
Kühlluft
außerhalb
der
elektrischen
Maschine
ein
vom
Verbrennungsmotor
oder
Elektromotor
niedertourig
angetriebener
Drucklüfter
oder
Druckluftaggregat
vorgesehen
werden
kann,
wobei
die
Kühlluft
gefiltert
oder
ungefiltert
über
einen
Kühlluftschlauch
zur
elektrischen
Maschine
geführt
wird.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
expansion
of
the
accordion
hose
in
the
axial
direction
upon
the
application
of
pressure
by
a
cooling
means,
the
hose
can
also
be
sheathed
by
a
second
hose—preferably
a
fabric
hose.
Um
eine
Ausdehnung
des
Wellenschlauches
in
Axialrichtung
bei
Druckbeaufschlagung
mit
einem
Kühlmittel
zu
verhindern,
kann
dieser
außerdem
mit
einem
zweiten
Schlauch,
bevorzugt
einem
Gewebeschlauch
überzogen
sein.
EuroPat v2
The
cooling
gas
hose
19
for
discharging
the
cooling
air
stream
also
serves
for
feeding
all
electrical
cables
for
operating
the
radiator
module
1
and
also
for
a
signal
line
to
a
temperature
sensor
arranged
inside
the
radiator
module
housing
2
and
which
detects
the
surface
temperature
of
one
of
the
UV
radiators.
Der
Kühlgasschlauch
19
für
die
Abführung
des
Kühlluftstroms
dient
außerdem
für
die
Zuführung
aller
elektrischer
Kabel
zum
Betrieb
des
Strahlermoduls
1
sowie
einer
Signalleitung
zu
einem
Temperatursensor,
der
innerhalb
des
StrahlermodulGehäuses
2
angeordnet
ist
und
der
die
Oberflächentemperatur
von
einem
der
UV-Strahler
erfasst.
EuroPat v2
The
cooling
gas
hose
19
is
equipped
with
a
mass
flow
rate
measuring
element
20
for
the
discharged
cooling
air
and
is
also
connected
to
the
evaluation
and
control
unit
18
.
Der
Kühlgasschlauch
19
ist
mit
einem
MassendurchflussMesselement
20
für
die
abgeführte
Kühlluft
ausgestattet,
der
ebenfalls
mit
der
Auswerte-
und
Regeleinheit
18
verbunden
ist.
EuroPat v2
To
increase
the
cooling,
the
hood
2
also
has
a
further
cooling
air
connection
6
in
which,
for
example,
a
cooling
air
hose
for
supplying
fresh
air
from
the
surroundings
of
the
computer
can
be
closed.
Zur
Steigerung
der
Kühlung
weist
die
Haube
2
auch
einen
weiteren
Kühlluftanschluß
6
auf,
in
welchem
zum
Beispiel
ein
Kühlluftschlauch
zur
Zufuhr
von
Frischluft
aus
der
Umgebung
des
Computers
geschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
Optionally,
we
can
offer
a
temperature
sensor
for
mounting
in
the
cooling
hose
and
a
further
temperature
sensor
for
mounting
on
air-cooled
cylinders.
Optional
können
wir
einen
Temperaturfühler
zur
Montage
im
Kühlschlauch
und
einen
weiteren
Temperaturfühler
zur
Montage
auf
luftgekühlten
Zylindern
anbieten.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
few
years,
the
existing
production
of
heating
and
cooling
hose
lines
will
be
moved
to
the
new
factory,
which
is
located
only
a
few
kilometers
away
from
the
current
site.
In
den
kommenden
Jahren
wird
die
bestehende
Produktion
von
Heizungs-
und
Kühlungsschläuchen
in
das
neue
Werk
verlagert,
das
nur
wenige
Kilometer
vom
derzeitigen
Standort
entfernt
liegt.
ParaCrawl v7.1
A
generator,
cooling
system,
and
hose
bundle
are
packed
into
a
compact
housing
that
is
available
with
casters
if
required.
Bei
ihm
befinden
sich
Generator,
Kühlsystem
und
Schlauchpaket
in
einem
kompakten
Gehäuse,
das
auf
Wunsch
sogar
mit
Rollen
ausgeliefert
wird.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
few
years
existing
production
of
heating
and
cooling
hose
lines
will
be
moved
to
the
new
location,
which
is
located
only
a
few
kilometers
away
from
the
current
site,
and
has
a
projected
annual
output
of
about
15
million
low
pressure
pipes
in
its
first
full-capacity
phase.
In
den
kommenden
Jahren
wird
die
bestehende
Produktion
von
Heizungs-
und
Kühlungsschläuchen
in
das
neue
Werk
verlagert,
das
nur
wenige
Kilometer
vom
derzeitigen
Standort
entfernt
liegt.
Die
geplante
Jahresleistung
in
der
ersten
Phase
der
vollen
Kapazitätsauslastung
liegt
bei
rund
15
Millionen
Niederdruckleitungen.
ParaCrawl v7.1
This
air
cooler
is
a
heat
exchanger
with
cooling
hoses,
in
which
liquid
nitrogen
is
being
evaporated.
Dieser
Luftkühler
ist
ein
Wärmeaustauscher
mit
Kühlschlangen,
in
denen
flüssiger
Stickstoff
verdampft.
EuroPat v2
The
moisture
is
frozen
out
at
these
cooling
hoses.
An
diesen
Kühlschlangen
friert
die
Feuchtigkeit
aus.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
heating
or
cooling
hoses
can
also
interact
with
the
plates.
So
können
z.
B.
auch
Heiz-
oder
Kühlschlangen
mit
den
Platten
zusammenwirken.
EuroPat v2
Whether
it's
windshield
wiper
blades
or
cooling
hoses,
you
first
need
the
right
rubber.
Ob
Scheibenwischerblatt
oder
Kühlschlauch
–
zunächst
muss
der
richtige
Gummi
entstehen.
ParaCrawl v7.1
As
insulating
parts,
for
example,
cooling
water
hoses
known
from
the
German
Publication
No.
25
06
874
can
be
used.
Als
Isolierteile
können
beispielsweise
aus
der
DE-OS
25
06
874
bekannte
Kühlwasserschläuche
Verwendung
finden.
EuroPat v2
This
means
that
the
mounting
of
the
heating
and/or
cooling
hoses
is
clearly
made
easier
and
is
accelerated.
Dadurch
wird
die
Montage
der
Heiz-
und/oder
Kühlschläuche
deutlich
erleichtert
und
beschleunigt.
EuroPat v2
Furthermore,
such
a
design
permits
a
more
lightweight
charging
line
owing
to
a
lack
of
cooling
hoses
in
the
charging
line.
Weiterhin
ermöglicht
ein
derartiger
Aufbau
eine
leichtere
Ladeleitung
aufgrund
fehlender
Kühlschläuche
in
der
Ladeleitung.
EuroPat v2
The
cooling
hoses
for
the
cooling
of
the
environment
of
the
cathode
are
denoted
by
135
to
138
.
Mit
135
bis
138
sind
die
Kühlschläuche
für
die
Kühlung
der
Umgebung
der
Kathode
bezeichnet.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
an
emergence
of
the
solvent
vapor
from
the
container
17,
cooling
hoses
19
are
disposed
in
the
upper
region
of
the
container.
Um
ein
Austreten
des
Lösungsmittelsdampfes
aus
dem
Behälter
17
zu
verhindern,
sind
im
oberen
Bereich
des
Behälters
Kühlschlangen
19
angeordnet.
EuroPat v2
The
axial
length
of
the
shank
22
depends
on
the
position
of
the
respective
end
turn
3'
assigned
to
it
and
is
selected
in
such
a
manner
that
all
cooling
water
hoses
(insulating
parts
6)
have
the
same
length.
Die
axiale
Länge
der
Schenkel
22
hängt
von
der
Lage
des
jeweils
ihm
zugeordneten
Stirnbügels
3'
ab
und
ist
so
gewählt,
dass
sämtliche
Kühlwasserschläuche
(Isolierteile
6)
gleiche
Länge
aufweisen.
EuroPat v2
With
these
technically
advantageous
air
admission
designs,
the
required
ports
as
well
as
flange
connections
for
cooling
hoses
to
be
connected
can
be
made
with
little
expenditure.
Dort
können
bei
kühltechnisch
günstigen
Einströmverhältnissen
mit
geringem
Aufwand
die
erforderlichen
Öffnungen
sowie
Flanschanschlüsse
für
anzuschließende
Kühlschläuche
geschaffen
werden.
EuroPat v2