Translation of "Converter housing" in German

However, for production on an industrial scale it is useful to divide the converter housing.
Für eine Großserienfertigung ist es jedoch zweckmäßig, das Wandlergehäuse zu teilen.
EuroPat v2

The impeller is non-rotatably connected with the converter housing.
Das Pumpenrad ist mit dem Wandlergehäuse drehfest verbunden.
EuroPat v2

The converter housing can additionally shield the alternating current lines vis-à-vis the outside.
Das Umrichtergehäuse kann zusätzlich die Wechselstromleitungen nach außen hin abschirmen.
EuroPat v2

Preferably, the converter housing is at least partially arranged radially inside the wheel rim.
Bevorzugt ist das Umrichtergehäuse zumindest teilweise radial innerhalb der Felge angeordnet.
EuroPat v2

The signal electronics are thermally connected to a housing wall of a converter housing.
Die Signalelektronik ist thermisch mit einer Gehäusewandung eines Umrichtergehäuses verbunden.
EuroPat v2

The modular housing is able to be frictionally connected to the superposed converter housing.
Das Modulgehäuse ist dabei kraftschlüssig verbindbar mit dem übergeordneten Umrichtergehäuse.
EuroPat v2

Filter 25 is preferably connected to the grounded converter housing in an electrically conductive manner.
Vorzugsweise ist das Filter 25 elektrisch leitend verbunden mit dem geerdeten Umrichtergehäuse.
EuroPat v2

To simulate the pressure drop, an un-coated catalyst body was used in the converter housing close to the engine.
Zur Simulation des Druckverlustes wurde in das motornahe Konvertergehäuse ein unbeschichteter Katalysatorkörper eingesetzt.
EuroPat v2

The annular chamber is arranged between a pump housing and a converter housing of the converter.
Der Ringraum ist zwischen einem Pumpengehäuse und einem Wandlergehäuse des Wandlers angeordnet.
EuroPat v2

In this case the converter housing can be produced by means of the diecast process.
Das Wandlergehäuse kann in diesem Fall im Druckgußverfahren hergestellt werden.
EuroPat v2

In principle, both catalysts can be housed in a converter housing.
Beide Katalysatoren können prinzipiell in einem Konvertergehäuse untergebracht werden.
EuroPat v2

Another commercial arrangement for a catalytic converter housing, called the shell converter, avoids these disadvantages.
Eine weitere, am Markt befindliche Ausführungsform eines Katalysatorgehäuses, der Schalenkonverter, umgeht diese Nachteile.
EuroPat v2

A further difficulty in the assembly of the catalytic converter housing is encountered in the connection of a funnel to the tubular housing body.
Eine weitere Schwierigkeit bei der Herstellung des Katalysatorgehäuses ist die Anbindung des Trichters an den Gehäusekörper.
EuroPat v2

The converter housing 10 can be fastened in this case before or after mounting the sealing cap 16.
Das Konvertergehäuse 10 kann dabei vor oder nach der Montage der Verschlußkappe 16 befestigt werden.
EuroPat v2

They consist of a so-called converter housing which forms a part of the exhaust line of the vehicle.
Sie bestehen aus einem sogenannten Konvertergehäuse, welches einen Teil der Auspuffleitung des Fahrzeuges bildet.
EuroPat v2

The claws thereby automatically latch into the shoulder of the connection piece and secure the latter at the converter housing.
Die Klauen rasten dadurch automatisch in die Schulter des Anschlußstückes ein und sichern dieses am Wandlergehäuse.
EuroPat v2

It is clear that the cable entry and exit in the frequency converter housing are also appropriately protected.
Es versteht sich, daß auch die Kabeldurch- bzw. -herausführungen im Frequenzumrichtergehäuse entsprechend geschützt ausgebildet sind.
EuroPat v2

With increasing motor power the size of the capacitors 18 particularly is increased and these are to be accomodated in the frequency converter housing.
Mit zunehmender Motorleistung wächst insbesondere die Größe der Kondensatoren 18, die im Frequenzumrichtergehäuse unterzubringen sind.
EuroPat v2

The present invention relates to a converter housing 10, in particular forn electronic converter for halogen lamps.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Konvertergehäuse 10, insbesondere für einen elektronischen Konverter für Halogenlampen.
EuroPat v2