Translation of "Contribute to the development" in German
On
the
other
hand,
as
far
as
the
partner
States
are
concerned,
international
fisheries
agreements
need
to
contribute
to
the
sustainable
development
of
their
economies.
Andererseits
müssen
die
internationalen
Fischereiabkommen
zur
dauerhaften
Entwicklung
der
Wirtschaft
der
Drittländer
beitragen.
Europarl v8
In
these
countries
they
are
often
the
main
people
who
contribute
to
the
development
process.
Sie
sind
in
diesen
Ländern
meistens
die
Hauptpersonen,
die
den
Entwicklungsprozeß
mittragen.
Europarl v8
The
Black
Sea
can
contribute
to
the
development
of
the
Danube.
Das
Schwarze
Meer
kann
zur
Entwicklung
der
Donau
beitragen.
Europarl v8
This
aid
would
contribute
to
the
development
of
Extremadura
for
the
following
reasons:
Diese
Beihilfe
trägt
aus
folgenden
Gründen
zur
Entwicklung
der
Region
Extremadura
bei:
DGT v2019
I
am
confident
that
all
this
will
contribute
to
the
development
of
Europe's
economy
in
the
future.
Ich
bin
zuversichtlich,
dass
all
das
künftig
zur
Entwicklung
Europas
beitragen
wird.
Europarl v8
They
also
contribute
to
the
development
of
the
European
constitution.
Sie
stellen
auch
einen
Beitrag
zur
konstitutionellen
Gestaltung
Europas
dar.
Europarl v8
We
do,
of
course,
contribute
to
the
development
of
the
common
foreign
and
security
policy.
Natürlich
tragen
wir
sehr
wohl
zur
Entwicklung
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
bei.
Europarl v8
Sport
and
physical
education
can
contribute
to
attaining
the
Millennium
Development
Goals.
Sport
und
Leibeserziehung
können
zum
Erreichen
der
Millenniums-Entwicklungsziele
beitragen.
Europarl v8
Even
the
slightest
exposure
to
these
substances
can
contribute
to
the
development
of
tumours.
Auch
kleinste
Belastungen
mit
diesen
Stoffen
können
zur
Entwicklung
von
Tumoren
beitragen.
Europarl v8
Immigrants
contribute
to
the
development
of
the
country
of
origin.
Die
Einwanderer
tragen
zur
Entwicklung
des
Herkunftslandes
bei.
Europarl v8
Thus
it
might
contribute
to
the
development
of
new
species.
So
würde
sie
zur
Entwicklung
neuer
Arten
beitragen.
Wikipedia v1.0
However,
it
can
contribute
to
the
development
of
these
strategies
as
part
of
the
eEurope
2002
initiative.
Doch
kann
es
zur
Entwicklung
dieser
Strategien
als
Teil
der
eEurope
2000-Initiative
beitragen.
TildeMODEL v2018
It
will
contribute
to
the
further
development
of
our
strategic
partnership.
Er
wird
zur
Weiterentwicklung
unserer
strategischen
Partnerschaft
beitragen.
TildeMODEL v2018
Volunteering
has
the
potential
to
contribute
to
the
harmonious
development
of
European
societies.
Freiwilliges
Engagement
hat
das
Potenzial,
zur
harmonischen
Entwicklung
der
europäischen
Gesellschaften
beizutragen.
TildeMODEL v2018
Emigration
must
contribute
to
the
development
of
both
the
host
country
and
the
country
of
origin.
Die
Auswanderung
muss
zur
gegenseitigen
Entwicklung
des
Zuwanderungslandes
und
des
Herkunftslandes
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
promotion
of
young
people's
active
citizenship
should
contribute
to
the
development
of
these
values.
Die
Förderung
der
aktiven
Bürgerschaft
junger
Menschen
muss
zur
Stärkung
dieser
Grundsätze
beitragen.
TildeMODEL v2018
Those
Directives
contribute
to
the
development
and
maintenance
of
creativity.
Diese
Richtlinien
tragen
zur
Förderung
und
Bewahrung
der
Kreativität
bei.
DGT v2019
The
Commission
is
invited
to
contribute
to
the
development
of
these
policies
and
instruments.
Die
Kommission
wird
ersucht,
zu
der
Erarbeitung
dieser
Instrumente
beizutragen.
TildeMODEL v2018
Its
objective
is
to
contribute
to
the
development
and
implementation
of
EU
environmental
policy
by
financing
specific
actions.
Es
soll
durch
Finanzierung
spezieller
Maßnahmen
zur
Entwicklung
und
Umsetzung
der
EU-Umweltpolitik
beitragen.
TildeMODEL v2018