Translation of "Contractual documentation" in German
In
addition,
the
call
for
tender
and
associated
contractual
documentation
shall
contain,
at
least,
the
following
elements:
Die
Ausschreibung
und
die
dazugehörigen
Vertragsunterlagen
enthalten
darüber
hinaus
mindestens
Folgendes:
DGT v2019
The
contractual
documentation
submitted
by
ÖIAG
to
the
bidders
did
not
contain
any
obligations
in
this
respect.
Die
von
der
ÖIAG
den
Bietern
vorgelegten
Vertragsunterlagen
enthielten
keine
diesbezüglichen
Verpflichtungen.
DGT v2019
For
further
details
on
the
purpose
of
data
processing,
please
refer
to
the
respective
contractual
documentation
and
terms
and
conditions.
Die
weiteren
Einzelheiten
zum
Zweck
der
Datenverarbeitung
können
sie
den
jeweiligen
Vertragsunterlagen
und
Geschäftsbedingungen
entnehmen.
ParaCrawl v7.1
Legal
and/or
contractual
regulations
on
documentation
and
archiving
have
priority
over
requests
for
deletion.
Gesetzliche
und/oder
vertragliche
Regelungen
zur
Dokumentation
und
Archivierung
genießen
Vorrang
vor
Löschungswünschen.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
financial
instruments,
the
Commission
shall
ensure
that
the
contractual
documentation
with
the
IFI
contains
measures
to
prevent
fraud,
corruption
and
any
other
illegal
activities
and
an
obligation
for
the
IFI
to
transpose
these
measures
into
their
contracts
with
selected
intermediaries
and
also
into
their
management
and
control
systems,
including
e.g.
monitoring
activities
based
on
pre-defined
Commission
requirements.
Bezüglich
der
Finanzinstrumente
sorgt
die
Kommission
dafür,
dass
die
Vertragsunterlagen
mit
den
IFI
Maßnahmen
zur
Verhütung
von
Betrug,
Korruption
und
anderen
rechtswidrigen
Handlungen
und
eine
Verpflichtung
der
IFI
enthalten,
diese
Maßnahmen
in
ihre
Verträge
mit
den
ausgewählten
Finanzmittlern
sowie
in
ihre
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
zu
übernehmen,
z.
B.
durch
Überwachungstätigkeiten,
die
sich
auf
zuvor
festgelegte
Anforderungen
der
Kommission
stützen.
TildeMODEL v2018
The
call
for
tender
and
associated
contractual
documentation
shall
specify
that
the
technical
group
is
under
an
obligation
to
act
independently
and
protect
confidential
information
and
personal
data.
In
der
Ausschreibung
und
den
dazugehörigen
Vertragsunterlagen
wird
vorgeschrieben,
dass
die
technische
Gruppe
unabhängig
handeln
und
vertrauliche
Informationen
und
personenbezogene
Daten
schützen
muss.
DGT v2019
For
financial
instruments:
The
main
risks
identified
refer
to
eligibility
(of
international
financial
intermediaries
(IFI's)
and
final
beneficiaries),
contractual
compliance
(transposal
of
the
Commission's
requirements
into
the
contractual
documentation),
process
compliance
(non-observance
of
processes
prescribed
by
the
Commission)
and
performance
(non-achievement
of
pre-defined
targets/objectives).
Bei
Finanzierungsinstrumenten
bestehen
die
größten
Risiken
im
Zusammenhang
mit
der
Förderfähigkeit
(von
internationalen
Finanzmittlern
(IFI)
und
Endempfängern),
der
Vertragstreue
(mangelnde
Übernahme
der
Anforderungen
der
Kommission
in
die
Vertragsunterlagen),
der
Ordnungsmäßigkeit
der
Verfahren
(Nichtbeachtung
der
von
der
Kommission
vorgesehenen
Verfahren)
und
der
Leistungserfüllung
(vorbestimmte
Ziele
werden
nicht
erreicht).
TildeMODEL v2018
They
shall
be
given
in
clear
and
comprehensible
language
and
shall
not
include
non-contractual
barriers
to
the
exercise
of
customers’
rights,
for
example
excessive
contractual
documentation.
Sie
müssen
klar
und
verständlich
abgefasst
sein
und
dürfen
keine
außervertraglichen
Hindernisse
enthalten,
durch
die
die
Kunden
an
der
Ausübung
ihrer
Rechte
gehindert
werden,
zum
Beispiel
eine
übermäßige
Zahl
an
Vertragsunterlagen.
DGT v2019
Authorisation:
AGB
warrants
its
full
power
and
authorisation
to
sign
the
contractual
documentation
and
implement
the
transaction.
Befugnisse:
Die
AGB
garantiert,
dass
sie
über
die
uneingeschränkte
Vollmacht
und
Befugnis
zur
Unterzeichnung
der
Vertragsunterlagen
und
zur
Vornahme
des
Geschäfts
verfügt.
DGT v2019
They
can
be
made
available
to
the
public
at
large
by
or
on
behalf
of
the
trader
through
various
means,
such
as
information
published
in
advertisements,
on
websites
or
pre-contractual
or
contractual
documentation.
Sie
können
der
breiten
Öffentlichkeit
durch
den
Anbieter
selbst
oder
in
seinem
Namen
auf
verschiedenen
Wegen
verfügbar
gemacht
werden,
wie
beispielsweise
über
Informationen,
die
in
Anzeigen
oder
auf
Websites
veröffentlicht
oder
über
Unterlagen,
die
vor
oder
bei
Vertragsabschluss
zur
Verfügung
gestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Besides
the
personal
and
identification
data,
it
might
also
include
data
from
the
fulfilment
of
our
contractual
obligations,
documentation
data
and
other
comparable
data.
Neben
den
Personen-
und
Identifikationsdaten
können
dies
auch
Daten
aus
der
Erfüllung
unserer
vertraglichen
Verpflichtungen,
Dokumentationsdaten
und
andere
vergleichbare
Daten
sein.
ParaCrawl v7.1
The
consultancy
included
drafting
of
the
contractual
documentation
for
the
sale
of
NWR
Energy
as
well
as
long-term
contracts
for
utilities
supplies
to
OKD
by
NWR
Energy
and
its
subsidiaries.
Die
Beratung
umfasste
sowohl
die
Vorbereitung
der
Vertragsdokumentation
betreffend
den
Verkauf
der
NWR
Energy
als
auch
die
Vorbereitung
von
langfristigen
Verträgen
über
die
Lieferungen
von
Utilitäten
an
die
Gesellschaft
OKD
von
Seiten
der
NWR
Energy
und
ihrer
Tochtergesellschaften.
ParaCrawl v7.1
DOCUMENTATION:
to
inspect
the
contractual
documentation
that
governs
the
lease
under
the
Doc
Download
entry
in
site.
Dokumentation:
Die
Vertragsunterlagen
zu
prüfen,
die
den
Mietvertrag
unter
dem
Doc
Herunterladen
Eintrag
in
site
regelt.
CCAligned v1
Our
legal
services
include
representation
of
clients
in
contract
negotiations,
administration
of
in-depth
legal
audits
(due
diligence)
of
transferred
property,
formation
and
assessment
of
contractual
documentation
and
provision
of
fulfilment
of
all
statutory
duties
resulting
from
real
property
transfer.
Rechtsdienste
umfassen
vor
allem
Vertretung
der
Klienten
bei
Verhandlungen
über
Vertragsschließung,
Durchführung
von
tief
greifenden
Rechtsuntersuchungen
(due
diligence)
des
übertragenen
Vermögens,
Abfassung
und
Beurteilung
der
Vertragsdokumentation
und
Sicherstellung
der
Erfüllung
von
allen
öffentlich-rechtlichen
Pflichten,
die
aus
den
Immobilienübertragungen
hervorgehen.
ParaCrawl v7.1
We
conduct
an
appropriate
level
of
due
diligence
and
put
in
place
necessary
contractual
documentation
in
relation
to
any
sub-contractor
to
ensure
that
they
process
personal
information
appropriately
and
according
to
our
legal
and
regulatory
obligations.
Wir
führen
eine
angemessene
Due
Diligence
durch
und
erstellen
die
erforderlichen
Vertragsunterlagen
in
Bezug
auf
alle
Dienstleister,
um
sicherzustellen,
dass
sie
die
personenbezogenen
Daten
angemessen
und
im
Einklang
mit
unseren
gesetzlichen
und
regulatorischen
Verpflichtungen
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
may
be
retained
for
the
period
during
which
claims
may
be
asserted
against
our
company
(statutory
limitation
period
of
thirty
years),
as
well
as
for
contractual
documentation
and
proof
of
ownership.
Dabei
kann
es
vorkommen,
dass
personenbezogene
Daten
für
die
Zeit
aufbewahrt
werden,
in
der
Ansprüche
gegen
unser
Unternehmen
geltend
gemacht
werden
können
(gesetzliche
Verjährungsfrist
von
dreißig
Jahren),
ferner
zur
Vertragsdokumentation
und
Führung
von
Eigentumsnachweisen.
ParaCrawl v7.1