Translation of "Contracting body" in German

The contracting body is the operating company, Fraport AG.
Auftraggeber ist die Betreibergesellschaft Fraport AG.
ParaCrawl v7.1

All operation sequences and plans as well as procedural function descriptionsmust be presented by the contracting body for project planning and programming.
Sämtliche Funktionsabläufe und Pläne sowie verfahrenstechnische Funktionsbeschreibungen müssen vom Auftraggeber zur Projektierung und Programmierung vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Our purchasing organisation acts as a public contracting body for the purchase of items for the Armed Forces.
Unsere Einkaufsorganisation tritt bei der Beschaffung von Artikeln für die Bundeswehr als öffentlicher Auftraggeber auf.
ParaCrawl v7.1

In addition, and although the Member States are free to do so, very few have opted to adopt national laws to lay down general and detailed rules governing the award of works or services concessions.35 Thus, the rules applicable to the selection of a concessionaire by a contracting body are, for the most part, drawn up on a case?by?case basis.
Außerdem hegen nur sehr wenige Mitgliedstaaten den Wunsch, auf nationaler Ebene allgemeine oder ausführliche rechtliche Rahmenbedingungen für die Erteilung von Bau- oder Dienstleistungskonzessionen festzulegen, obgleich sie die Möglichkeit hätten.35 Daher wird die Auswahl eines Konzessionärs durch eine Vergabestelle zumeist von Fall zu Fall geregelt.
TildeMODEL v2018

However, the Commission has noted that, in certain Member States, national legislation allows the mixed entities, in which the participation by the public sector involves the contracting body, to participate in a procedure for the award of a public contract or concession even when these entities are only in the course of being incorporated.
Allerdings hat die Kommission festgestellt, dass es in einigen Mitgliedstaaten rechtlich möglich ist, dass gemischtwirtschaftliche Gebilde, an denen der öffentliche Sektor als Auftraggeber beteiligt ist, an einem Verfahren zur Vergabe eines öffentlichen Auftrags oder einer Konzession teilnehmen, bevor ihre eigentliche Gründung überhaupt abgeschlossen ist.
TildeMODEL v2018

They also encourage them to develop or apply innovate technical solutions, suited to the particular needs of the contracting body.
Außerdem ist es für diese ein Anreiz, technisch innovative Lösungen zu entwickeln oder anzuwenden, die den besonderen Bedürfnissen der Vergabestelle gerecht werden.
TildeMODEL v2018

In this respect, the Commission wishes to point out that when the project company is itself in the role of contracting body, it must conclude its contracts or concession contracts in the context of a competition, whether or not these are concluded with its own shareholders.
Zur Erinnerung: Erfüllt die Projektgesellschaft einmal selbst die Rolle einer Vergabestelle, so muss sie ihre Aufträge oder Konzessionsverträge im Rahmen eines Wettbewerbs vergeben, ob diese nun an ihre eigenen Teilhaber gehen oder nicht.
TildeMODEL v2018

As the Court of Justice confirmed in the Teckal case, this law is applicable when a contracting body decides to entrust a task to a third party, i.e. a person legally distinct from it.
Wie der Gerichtshof dies in seinem Urteil in der Rechtssache Teckal bestätigte, gelten die Vorschriften, sobald ein öffentlicher Auftraggeber beschließt, eine Aufgabe einem Dritten, das heißt einer eigenständigen Rechtsperson, zu übertragen.
TildeMODEL v2018

Preferably, the actuator carrying the valve seat is designed as a piezoelectric contraction body contracting in response to an actuation signal.
Der den Ventilsitz tragende Aktuator ist vorzugsweise als piezoelektrischer Kontraktionskörper ausgebildet, der sich auf ein Betätigungssignal hin zusammenzieht.
EuroPat v2

As a matter of principles, the contracting body is not compensated for costs that havearisen for rework, modification or overhauling work requested or performed without ourpermission.
Es werden grundsätzlich keine Kosten ersetzt, die der Auftraggeber für ohne unsere Zustimmung ersuchte oder durchgeführte Nachbesserungs-, Änderungs- oder Instandsetzungsarbeiten aufgewendet hat.
ParaCrawl v7.1

Services not listed and such services commissioned after a freeze point for thespecifications agreed upon with the contracting body will be calculated with a revisedtender or according to time and expense.The prices can be found in the directory of services of PLT networs GmbH
Nicht aufgeführte Leistungen und solche, die nach einem mit dem Auftraggeber definierten Einfrierungspunkt der Vorgaben beauftragt wurden, werden mit einem Nachtragsangebot oder nach Zeit und Aufwand lt. Angebot abgerechnet.
ParaCrawl v7.1

Suited for these conventional fixation systems is also a further embodiment, in which the filler body has plural filler body parts and a screw bridging the same for clamping the filler body in the through hole by contracting the filler body parts by means of the screw.
Geeignet für diese konventionellen Fixationssysteme ist auch eine weitere Ausgestaltung, bei der der Füllkörper mehrere Füllkörperteile und eine diese überbrückende Schraube zum Verklemmen des Füllkörpers im Durchgangsloch durch Zusammenziehen der Füllkörperteile mittels der Schraube aufweist.
EuroPat v2

As the body 2 contracts, the top layer 16 slides on the bottom layer 17 and is pushed together by the contracting body.
Beim Schrumpfen des Körpers 2 gleitet die obere Lage 16 auf der unteren Lage 17 und wird vom schrumpfenden Körper zusammengeschoben.
EuroPat v2

Its use is always then beneficial when for certain solutions the force transmissions of a contracting body due to the pressure of a stored medium, becomes sensible in order to achieve the body position of another body by the force action.
Ihr Einsatz wird immer dann nützlich sein, wenn bei bestimmten Lösungen die Kraftübertragung eines kontrahierenden Körpers durch den Druck eines gespeicherten Mediums sinnvoll wird, um durch die Krafteinwirkung die Körperlage eines anderen Körper zu erreichen.
EuroPat v2

The Research and Development Institute BIBA is the developer and know-how carrier of the complete system „ParcelRobot“ and at the same time contracting body for related enterprises.
Das Forschungs- und Entwicklungsinstitut BIBA ist Entwickler und Know-how-Träger des Gesamtsystems „Paketroboter“ und gleichzeitig Auftraggeber für weitere Partnerunternehmen.
ParaCrawl v7.1

The purchasing organisation of the LHBw acts as a public contracting body when procuring articles for the Armed Forces, applying the regulations for the award of public contracts.
Die Einkaufsorganisation der LHBw tritt bei der Beschaffung von Artikeln für die Bundeswehr als öffentlicher Auftraggeber auf und wendet die Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge an.
ParaCrawl v7.1

The GTC shall only apply if the Buyer is an entrepreneur, a legal entity under public law or a municipal contracting body.
Die AGB gelten nur, wenn der Käufer Unternehmer eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist.
ParaCrawl v7.1

The Commission also wishes to point out that the participation of the contracting body in the mixed entity, which becomes the joint holder of the contract at the end of the selection procedure, does not justify not applying the law on public contracts and concessions when selecting the private partner.
Außerdem möchte die Kommission daran erinnern, dass die Beteiligung der Vergabestelle an einem gemischtwirtschaftlichen Gebilde, das nach Abschluss des Auswahlverfahrens zum Auftragnehmer wird, nicht als Rechtfertigung dafür dienen kann, dass die Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge und Konzessionen bei der Auswahl des privaten Partners nicht berücksichtigt wurden.
ParaCrawl v7.1