Translation of "Contract acquisition" in German
A
contract
for
the
acquisition
was
signed
in
Düsseldorf
on
April
26,
2012.
Ein
entsprechender
Vertrag
wurde
am
26.
April
2012
in
Düsseldorf
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
contract
for
the
acquisition
was
signed
earlier
in
April
2012.
Der
Vertrag
zum
Erwerb
war
bereits
im
April
2012
unterzeichnet
worden.
ParaCrawl v7.1
The
relevant
acquisition
contract
was
notarized
on
May
26,
2014.
Ein
entsprechender
Kaufvertrag
wurde
am
26.
Mai
2014
beurkundet.
ParaCrawl v7.1
The
contract
for
the
acquisition
was
signed
earlier
in
February.
Der
Vertrag
zum
Erwerb
war
bereits
im
Februar
unterzeichnet
worden.
ParaCrawl v7.1
The
related
acquisition
contract
was
signed
in
Vienna
last
week.
Der
entsprechende
Kaufvertrag
wurde
vergangene
Woche
in
Wien
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
contract
for
the
acquisition
of
the
companies
was
signed
in
London
on
10
September
2002.
Der
Vertrag
für
die
Übernahme
der
Firmen
wurde
am
10.
September
2002
in
London
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
When
this
Decision
is
being
enforced,
however,
the
Commission
is
prepared
to
examine
any
further
submissions
that
may
be
made
by
the
Greek
authorities
concerning
the
payment
of
around
EUR
36
million
of
the
instalments
of
the
ABN
Amro
loan
or
the
payment
of
around
EUR
11
million
under
the
lease
contract
for
the
acquisition
of
the
four
aircraft,
and
the
compatibility
or
otherwise
of
all
or
part
of
these
payments
with
the
terms
of
the
original
guarantees,
Die
Kommission
ist
dennoch
bereit,
während
der
Durchführungsphase
dieser
Entscheidung
weitere
Vorbringen
Griechenlands
im
Zusammenhang
mit
Ratenzahlungen
von
rund
36
Millionen
EUR
zur
Tilgung
des
ABN-Amro-Darlehens
und/oder
den
Ratenzahlungen
in
Höhe
von
11
Millionen
EUR
im
Rahmen
des
Leasingvertrags
über
den
Erwerb
von
vier
Flugzeugen
und
der
Vereinbarkeit
bzw.
Unvereinbarkeit
von
Teilen
oder
der
Gesamtheit
dieser
Zahlungen
mit
den
in
den
ursprünglichen
Garantien
festgelegten
Konditionen
zu
prüfen
—
DGT v2019
It
pointedout
firstly
that,
by
making
the
date
on
which
the
contract
took
effect
conditional
on
the
discontinuation
of
Dan
Air's
charter
business,
the
parties
clearly
intended
to
exclude
the
charter
business
from
the
scope
of
the
acquisition
contract.
Es
hat
hierzu
fest
gestellt,
daß
die
Parteien
den
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
des
Kaufvertrages
von
der
Ein
stellung
der
Chartertätigkeiten
von
Dan
Air
abhängig
und
damit
ihre
Absicht
offenkundig
gemacht
haben,
diese
Tätigkeiten
vom
Gegenstand
des
Kaufvertrages
auszuschließen.
EUbookshop v2
Wednesday,
03.12.2008
-
The
stock-listed
company
BAVARIA
Industriekapital
AG
has
signed
a
contract
for
the
acquisition
of
the
Norwegian
paper
manufacturer
Hunsfos
Fabrikker
AS
from
Cham
Paper
Group.
Mittwoch,
03.12.2008
-
Die
börsennotierte
BAVARIA
Industriekapital
AG
hat
einen
Vertrag
zum
Erwerb
der
norwegischen
Papierfabrik
Hunsfos
Fabrikker
AS
von
der
Cham
Paper
Group
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Legal
practice
for
example
does
not
consider
as
an
ordinary
matter
the
conclusion
of
a
rental
contract,
the
acquisition
or
sale
of
real-estate
or
other
valuable
assets.
In
der
Rechtspraxis
gelten
beispielsweise
der
Abschluss
eines
Mietvertrages,
der
Erwerb
oder
Verkauf
von
Immobilien
oder
anderer
wertvoller
Vermögenswerte
als
außergewöhnliche
Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
Kraftanlagen
München
GmbH,
a
company
of
the
Alpiq
Group,
has
concluded
a
sales
contract
for
the
acquisition
of
IPIP
S.A.,
headquartered
in
Ploiesti.
Die
Kraftanlagen
München
GmbH,
ein
Unternehmen
der
Alpiq
Gruppe,
hat
einen
Kaufvertrag
zum
Erwerb
der
IPIP
S.A.
mit
Sitz
in
Ploiesti
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Amberg,
October
22,
2015
–
Grammer
AG
has
today
signed
a
contract
for
the
acquisition
of
the
Reum
Group,
a
leading
specialist
in
surface,
plastics
and
metal
technology.
Amberg,
22.
Oktober
2015
–
Die
Grammer
AG
hat
heute
einen
Kaufvertrag
zur
Übernahme
der
Reum
Gruppe,
einem
führenden
Spezialisten
für
Oberflächentechnologie,
Kunststoff-
und
Metalltechnik
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
In
consideration
for
the
Management
Contract
and
the
acquisition
of
$163,853.44,
owed
to
the
Debt
Holders,
(the
"Debt"),
the
Corporation
will
satisfy
the
Debt
by
way
of
shares
of
Gemoscan,
priced
at
$0.09
per
share
presenting
1,817,594
Class
A
Common
Shares
of
Gemoscan
(the
"GCI
Shares").
Als
Gegenleistung
für
den
Managementvertrag
und
den
Erwerb
der
Verbindlichkeiten
der
Schuldtitelinhaber
in
Höhe
von
163.853,44
$
(die
"Forderung")
wird
das
Unternehmen
die
entsprechende
Forderung
durch
Gemoscan-Aktien
zum
Preis
von
0,09
$
pro
Aktie
tilgen
und
somit
1.817.594
Gemoscan-Stammaktien
der
Klasse
A
(die
"GCI-Aktien")
ausgeben.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
problems
described
above
with
regard
to
the
determinability
of
the
applicable
law
on
the
company
acquisition
contract,
it
is
advisable
to
include
a
choice-of-law
clause
in
the
contract.
Aufgrund
der
dargestellten
Problematik
hinsichtlich
der
Bestimmbarkeit
des
anwendbaren
Rechts
auf
den
Unternehmenskaufvertrag
empfiehlt
es
sich,
eine
Rechtswahlklausel
in
den
Vertrag
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
We
deal
only
for
really
seriously
persons
interested,
which
at
an
absolute
legally
and
official
contract
for
the
acquisition
of
an
Academic
degree,
International
driver's
license,
etc.
has
interested.
Wir
handeln
nur
für
wirklich
ernsthaft
interessierte
Personen,
welche
an
eine
absolut
legale
und
offizielle
Abwicklung
für
den
Erwerb
eines
Akademischen
Grades,
Internationalen
Führerschein,
etc.
interessiert
sind.
ParaCrawl v7.1
The
society
in
fact
has
signed
a
contract
for
the
acquisition
of
new
spaces
to
the
first
floor
of
the
Carmonte
building
that
will
be
ready
to
fine
spring
2014
and
will
receive
approximately
185
dependent
of
the
commercial
area
and
the
relative
area
to
the
services
of
transfer,
flights
airplane
and
night's
passings
for
the
crocieristi,
currently
engaged
in
the
genoese
offices
of
via
De
Marini.
Die
Gesellschaft
hat
tatsächlich
einen
Vertrag
für
den
Erwerb
von
den
neuen
Räumen
zu
dem
ersten
Stock
von
dem
Gebäude
Carmonte
unterzeichnet
fliegt
Übernachtungen
für
die
Crocieristi
luft
und
gegenwärtig
einsetzt,
die
bereite,
zu
Frühling
2014
fein
sein
werden
und
ungefähr
185
Angestellter
und
von
der
handels
Fläche
von
der
relativen
Fläche
zu
den
Diensten
von
dem
Transfer
empfangen
werden
in
den
aus
genua
Büros
über
De
Marini
von.
ParaCrawl v7.1
Schuler
AG,
a
member
of
international
technology
Group
ANDRITZ,
has
signed
a
contract
for
the
acquisition
of
a
51%
stake
in
the
Chinese
press
and
machine
tool
manufacturer
Yangzhou
Metal
Forming
Machine
Tool
Co.,
Ltd.
Die
zum
internationalen
Technologiekonzern
ANDRITZ
gehörende
Schuler
AG
hat
einen
Vertrag
zum
Erwerb
eines
51%-Anteils
am
chinesischen
Pressen-
und
Werkzeugmaschinenhersteller
Yangzhou
Metal
Forming
Machine
Tool
Co.,
Ltd.
ParaCrawl v7.1
Together
with
Aves
One
AG,
an
investor
in
the
logistics
assets
sector
listed
on
the
stock
exchange,
Wascosa
signed
a
purchasing
contract
outlining
the
acquisition
of
around
30%
of
the
NACCO
Group's
freight
wagon.
Wascosa
hat
zusammen
mit
der
börsennotierten
Aves
One
AG,
einem
Investor
im
Bereich
Logistik-Assets,
den
Kaufvertrag
über
den
Erwerb
eines
Anteils
von
rund
30
Prozent
an
der
Güterwagenflotte
der
NACCO-Gruppe
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
In
consideration
for
the
Management
Contract
and
the
acquisition
of
$164,000,
owed
to
the
Vendors
of
PYI,
(the
"Debt"),
the
Corporation
will
pay
the
Vendors
$164,000
by
way
of
shares
of
Gemoscan,
to
be
priced
on
the
closing
of
the
acquisition
of
the
Management
Contract
and
the
Debt.
Als
Gegenleistung
für
den
Managementvertrag
und
die
Übernahme
von
den
Verkäufern
von
PYI
geschuldeten
164.000
$
(die
"Schulden")
wird
das
Unternehmen
den
Verkäufern
die
164.000
$
in
Form
von
Aktien
in
Gemoscan
zahlen,
deren
Preis
zum
Abschluss
der
Akquisition
und
der
Tilgung
der
Schulden
festgelegt
werden
wird.
ParaCrawl v7.1
On
17
March
2016,
freenet
AG
signed
a
contract
for
the
acquisition
of
24%
in
the
Swiss
telecommunications
provider
Sunrise
Communications
Group
AG
with
CVC
Capital
Partners,
at
a
price
of
CHF
72.95
per
share.
Die
freenet
AG
hat
am
17.
März
2016
einen
Vertrag
mit
CVC
Capital
Partners
über
den
Erwerb
von
23.83%
des
Schweizer
Telekommunikationsunternehmens
Sunrise
Communications
Group
AG
zu
einem
Preis
von
CHF
72.95
je
Aktie
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
acquisition
contract
is
still
pending
approval
by
the
German
Federal
Cartel
Office,
and
is
expected
to
be
completed
within
one
month.
Der
Kaufvertrag
steht
noch
unter
dem
Vorbehalt
der
Zustimmung
des
Bundeskartellamts.
Mit
dem
Vollzug
des
Vertrages
wird
innerhalb
eines
Monats
gerechnet.
ParaCrawl v7.1
The
contract
for
the
acquisition
of
all
shares
of
Peach
Property
Group
(Deutschland)
AG’s
subsidiary,
Portfolio
Erkrath
Retail
GmbH,
which
exclusively
owns
the
“Erkrath
Retail”
property,
was
notarised
yesterday.
Der
Vertrag
für
die
Übernahme
sämtlicher
Anteile
der
Tochtergesellschaft
von
der
Peach
Property
Group
(Deutschland)
AG,
der
Portfolio
Erkrath
Retail
GmbH,
welche
ausschließlich
das
Objekt
„Erkrath
Retail“
besitzt,
wurde
gestern
notariell
beurkundet.
ParaCrawl v7.1