Translation of "Continuation of work" in German

Here are some guiding principles for the continuation of your work.
Hier sind einige Leitprinzipien für die Fortsetzung Ihrer Arbeit.
Europarl v8

The second point concerns the continuation of the work on financial regulation.
Der zweite Punkt betrifft die Fortführung der Arbeit bei der Regulierung der Finanzmärkte.
Europarl v8

The programme aims to provide a legal basis for the continuation of this work.
Das Programm soll die Rechtsgrundlage für die Weiterführung dieser Arbeiten schaffen.
TildeMODEL v2018

The outcome of the debate provides guidance for the continuation of technical work.
Das Ergebnis der Aussprache bietet eine Orientierung für die Fortsetzung der technischen Arbeiten.
TildeMODEL v2018

Continuation of this work calls for the strengthening of methodology in a number of comparatively new fields.
Die Fortsetzung dieser Arbeiten verlangt gründlichere methodische Untersuchungen in verhältnismäßig neuen Bereichen.
EUbookshop v2

We want to support them in the continuation of the work as cooperative partners.
Wir wollen sie bei der Fortführung der Arbeit als Kooperationspartner unterstützen.
ParaCrawl v7.1

With this, you support the successful continuation of Bruno Manser's work.
Sie unterstützen damit die erfolgreiche Weiterführung von Bruno Mansers Arbeit.
ParaCrawl v7.1

The main goal of the company is the continuation of the good work, namely:
Das Hauptziel des Unternehmens ist die Fortsetzung der guten Arbeit, und zwar:
ParaCrawl v7.1

What is today the just continuation of Lassalle’s work?
Was ist heute die rechte Fortsetzung des Lassalleschen Werkes?
ParaCrawl v7.1

I look forward with pleasure to a continuation of the good work with our partners.”
Ich freue mich über die Fortführung der guten Zusammenarbeit mit unseren Partnern.“
ParaCrawl v7.1

The AUTOSAR project is a continuation of the work of the OSEK standardisation committee.
Das AUTOSAR-Projekt ist eine Fortsetzung des OSEK-Standardisierungsgremiums.
EuroPat v2

What is today the just continuation of Lassalle's work?
Was ist heute die rechte Fortsetzung des Lassalleschen Werkes?
ParaCrawl v7.1

This in-house project marks the continuation of previous work on the future of television use.
Mit diesem Eigenprojekt setzt das Institut frühere Arbeiten zur Zukunft der Fernsehnutzung fort.
ParaCrawl v7.1

We hope to be able to soon present the continuation of this important work period.
Wir hoffen, dass wir bald die Fortsetzung dieser wichtigen Arbeitsphase zeigen können.
ParaCrawl v7.1

This exhibition is the continuation of the work drafted by Jean-Jacques Langendorf.
Diese Ausstellung ist die Verlängerung der Arbeit von Jean-Jacques Langendorf.
ParaCrawl v7.1

We will be presenting our detailed analysis to the German Presidency to serve as a basis for the continuation of this work.
Unsere ausführliche Analyse werden wir der deutschen Präsidentschaft als Grundlage für die Fortsetzung dieser Arbeit übergeben.
Europarl v8

The EESC therefore welcomes the intention expressed by the Commission to ensure the continuation of their work in the long term.
Der EWSA begrüßt deshalb, dass die Kommission die langfristige Fortsetzung ihrer Tätigkeiten gewährleisten will.
TildeMODEL v2018

Here too, the Council agreed on a number of guidelines for the continuation of work.
Auch hier einigte sich der Rat auf eine Reihe von Leitlinien für die Fortsetzung der Beratungen.
TildeMODEL v2018

The Group was unable to reachconclusions as to the continuation of its work.
Die Gruppe war nicht in der Lage, sich auf eine Fortsetzung ihrer Arbeiten zu einigen.
EUbookshop v2