Translation of "Contestability" in German
In
the
sectors
of
gas
and
electricity
and
of
rail
freight,
obstacles
to
competition
remain,
despite
the
transposition
of
the
Directives
and
the
improved
contestability
of
markets,
in
the
form
of
the
incomplete
decoupling
of
production,
transmission
and
distribution,
and
the
degree
of
concentration
in
the
gas
and
electricity
markets.
Bei
Gas,
Strom
und
im
Schienengüterverkehr
gibt
es
trotz
Umsetzung
der
einschlägigen
Richtlinien
und
der
verbesserten
Anfechtbarkeit
von
Verträgen
nach
wie
vor
Wettbewerbshindernisse,
nämlich
die
lückenhafte
Entflechtung
von
Produktion,
Übertragung
und
Verteilung
und
den
hohen
Grad
an
Konzentration
auf
den
Gas?
und
Strommärkten.
TildeMODEL v2018
The
obligation
to
provide
information
is
likely
to
contribute
to
consumer
protection,
contestability
of
the
market
and
lower
energy
prices.
Die
Verpflichtung
zur
Bereitstellung
von
Informationen
dürfte
einen
Beitrag
leisten
zum
Verbraucherschutz,
zur
Bestreitbarkeit
des
Marktes
und
zur
Senkung
der
Energiepreise.
TildeMODEL v2018
In
Italy
reforms
to
the
regulatory
framework
in
1998
substantially
modified
the
system
of
corporate
governance,
particularly
in
the
fields
of
minority
shareholders’
protection
and
the
contestability
of
control
of
listed
companies.
In
Italien
wurde
das
System
der
Unternehmensführung
durch
Reformen
der
regulatorischen
Rahmenbedingungen
1998
erheblich
geändert,
vor
allem
im
Hinblick
auf
den
Schutz
von
Minderheitsaktionären
und
die
Anfechtbarkeit
der
Kontrolle
von
börsennotierten
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
More
competition
and
contestability
is
likely
to
result
in
more
competitive
bids
and
hence,
in
better
results
for
contracting
authorities
and
entities
and
consumers.
Ein
stärkerer
Wettbewerb
und
eine
leichtere
Anfechtbarkeit
dürften
zu
wettbewerbsfähigeren
Angeboten
und
damit
zu
besseren
Ergebnissen
für
die
Auftraggeber
und
Verbraucher
führen.
TildeMODEL v2018
Given
the
number
of
simultaneous
restructuring
cases,
this
analysis
will
pay
particular
attention
to
national
market
structures,
in
order
to
preserve
the
integrity
and
contestability
of
the
Single
Market.
Angesichts
der
Vielzahl
von
Umstrukturierungsfällen
in
ein
und
demselben
Zeitraum
wird
die
Kommission
im
Interesse
der
Integrität
und
der
Bestreitbarkeit
des
Binnenmarkts
bei
ihrer
Prüfung
ein
besonderes
Augenmerk
auf
die
Struktur
der
nationalen
Märkte
legen.
TildeMODEL v2018
In
Italy
reforms
to
the
regulatory
framework
in
1998
substantially
modified
the
system
of
corporate
governance,
particularly
in
the
fields
of
minority
shareholders'
protection
and
the
contestability
of
control
of
listed
companies.
In
Italien
wurde
das
System
der
Unternehmensführung
durch
Reformen
der
regulatorischen
Rahmenbedingungen
1998
erheblich
geändert,
vor
allem
im
Hinblick
auf
den
Schutz
von
Minderheitsaktionären
und
die
Anfechtbarkeit
der
Kontrolle
von
börsennotierten
Unternehmen.
EUbookshop v2
On
the
contrary,
because
of
its
contestability,
he
has
on
many
occasions
prohibited
to
speak
on
the
altar
or
in
the
church
about
supernatural
"apparitions
and
revelations",
and
to
organize
official
pilgrimages
in
the
name
of
parishes,
dioceses,
and
generally
in
the
name
of
the
Church.
Im
Gegenteil,
wegen
seiner
Anfechtbarkeit
hat
er
bei
vielen
Anlässen
verboten,
am
Altar
oder
in
der
Kirche
über
die
übernatürlichen
"Erscheinungen
und
Offenbarungen"
zu
sprechen,
und
offizielle
Wallfahrten
im
Namen
von
Pfarreien,
Diözesen
und
generell
im
Namen
der
Kirche
zu
veranstalten.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
because
of
its
contestability,
he
has
on
many
occasions
prohibited
to
speak
on
the
altar
or
in
the
church
about
supernatural
“apparitions
and
revelations”,
and
to
organize
official
pilgrimages
in
the
name
of
parishes,
dioceses,
and
generally
in
the
name
of
the
Church.
Im
Gegenteil,
wegen
seiner
Anfechtbarkeit
hat
er
bei
vielen
Anlässen
verboten,
am
Altar
oder
in
der
Kirche
über
die
übernatürlichen
„Erscheinungen
und
Offenbarungen“
zu
sprechen,
und
offizielle
Wallfahrten
im
Namen
von
Pfarreien,
Diözesen
und
generell
im
Namen
der
Kirche
zu
veranstalten.
ParaCrawl v7.1