Translation of "Contact pattern" in German
The
friction
ring
showed
an
even
contact
pattern,
inside
and
outside.
Der
Reibring
zeigte
außen
und
innen
ein
gleichmäßiges
Tragbild.
EuroPat v2
The
result
is
a
good
contact
pattern
irrespective
of
the
operating
conditions.
Folge
hiervon
ist
ein
gutes
Tragbild
unabhängig
von
den
Betriebsbedingungen.
EuroPat v2
This
leads
to
an
optimum
contact
pattern
in
the
differential
stage.
Dies
führt
zu
einem
optimalen
Tragbild
in
der
Differenzialstufe.
EuroPat v2
An
even
contact
pattern
of
a
truncated
cone
can
mostly
only
be
achieved
by
grinding.
Ein
gleichmäßiges
Tragbild
eines
Kegelstumpfes
kann
meistens
nur
durch
Schleifen
erreicht
werden.
EuroPat v2
This
measure
results
in
the
drive
output
shaft
being
mounted
with
a
favourable
contact
pattern.
Durch
diese
Maßnahme
ergibt
sich
eine
Lagerung
der
Abtriebswelle
mit
einem
günstigen
Tragbild.
EuroPat v2
If
possible
the
tooth
contact
pattern
should
be
towards
the
run-out
side.
Das
Tragbild
sollte
möglichst
zur
Auslaufseite
tendieren.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
inventive
design
of
the
planetary
gear
leads
to
a
uniform
contact
pattern
of
the
planet
wheels.
Dadurch
führt
die
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
des
Planetengetriebes
zu
einem
gleichmäßigen
Tragbild
an
den
Planetenrädern.
EuroPat v2
This
yields
a
tilt
of
the
axle
of
the
differential
stage
that
has
an
adverse
effect
on
the
contact
pattern.
Dadurch
entsteht
eine
Achsneigung
der
Differenzialstufe,
welche
sich
negativ
auf
das
Tragbild
auswirkt.
EuroPat v2
By
providing
individual
damping
for
each
friction
lining,
a
very
homogeneous
contact
pattern
can
be
achieved
for
the
friction
linings.
Durch
die
Einzelanfederung
für
jeden
Reibbelag
kann
ein
sehr
homogenes
Tragbild
für
die
Reibbeläge
erreicht
werden.
EuroPat v2
Generally,
the
contact
pattern
is
the
poorer,
the
harder
the
material.
Generell
gilt,
daß
das
Tragbild
umso
schlechter
ist,
je
härter
das
Material
ist.
EuroPat v2
This
problem
is
solved,
in
the
case
of
a
gear
wheel
of
the
species
mentioned
above,
by
the
shape
of
the
tooth
root
which
takes
the
form
of
an
approximate
equidistant
to
the
contact
pattern
on
the
tooth
surface
obtained
during
rotation
of
the
gear
wheel.
Die
Lösung
der
Aufgabe
besteht
bei
einem
Zahnrad
der
eingangs-
genannten
Gattung
darin,
daß
die
Form
des
Zahngrundes
als
eine
annähernde
Äquidistante
zu
dem
beim
Lauf
des
Zahnrades
sich
einstellenden
Tragbild
auf
der
Zahnflanke
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
resultant
approach
of
the
boundary
of
the
active
tooth
surface
profile
to
the
contact
pattern,
the
distances
of
the
force
application
points
from
supporting
wheel
base
are
reduced
to
a
ideal
degree,
as
a
result
of
which
low
bending
moments
with
only
minor
elastic
deformation
take
place.
Durch
die
dadurch
erzielte
Annäherung
der
Begrenzung
des
aktiven
Flankenprofils
an
das
Tragbild
werden
die
Abstände
des
Kraftangriffspunktes
von
dem
stützenden
Radgrundkörper
in
optimalem
Maße
verringert,
wodurch
geringe
Biegemomente
mit
nur
geringer
elastischer
Verformung
auftreten.
EuroPat v2
In
addition,
maintaining
an
equidistant
to
the
contact
pattern
for
the
shape
of
tooth
root
and
tooth
top
is
facilitated
by
selection
of
the
relatively
simple
eliptic
form.
Außerdem
wird
die
Einhaltung
einer
Äquidistanten
zum
Tragbild
für
die
Form
von
Zahngrund
und
Zahnkopf
durch
Einstellung
der
verhältnismäßig
einfachen
Ellipsenform
erleichtert.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
fact
that
the
form
of
the
fillet
in
the
tooth
root
describes
an
angle
of
45°
or
over
with
the
rolling
element
surface
along
the
lateral
boundary
and
is
produced
laterally
into
the
area
of
the
rolling
element
generator
line,
a
particularly
favourable
supporting
effect
is
achieved
with
narrow
construction
because
it
is
possible
to
follow
the
contact
pattern
particularly
closely.
Dadurch,
daß
die
Form
der
Hohlkehle
im
Zahngrund
an
der
seitlichen
Begrenzung
einen
Winkel
gegenüber
der
Wälzkörpermantelfläche
von
45
0
oder
mehr
aufweist
und
seitlich
bis
in
den
Bereich
der
Wälzkörpermantellinie
hochgezogen
ist,
wird
ein
besonders
guter
Stützeffekt
bei
schmaler
Bauweise
erreicht,
weil
man
sich
besonders
eng
an
das
Tragbild
anlehnen
kann.
EuroPat v2
Equidistance
from
the
contact
pattern
can
be
achieved
with
particularly
narrow
design
and
optimum
load
capability.
Die
Äquidistanz
zum
Tragbild
ist
dabei
bei
besonders
schmaler
Bauweise
zu
erreichen
und
optimale
Tragfähigkeit
wird
erreicht.
EuroPat v2