Translation of "Consumer income" in German
Agricultural
regions
are
therefore
subsidized
from
consumer
income
in
the
centres
of
population.
Demzufolge
werden
die
Agrarregionen
aus
den
Verbrauchereinkommen
in
den
Agglomerationszentren
subventioniert.
EUbookshop v2
The
price
of
flour
f
and
consumer
income
I
are
exogenous
variables.
Der
Preis
von
Mehl
f
und
das
Konsumenteneinkommen
I
sind
exogene
Variablen.
ParaCrawl v7.1
A
service
becomes
more
affordable
as
consumer
disposable
income
grows
and
service
prices
fall.
Ein
Dienst
wird
erschwinglicher,
wenn
das
verfügbare
Einkommen
der
Verbraucher
steigt
und
die
Preise
des
Dienstes
fallen.
TildeMODEL v2018
If
productivity
gains
lead
to
higher
income,
consumer
demand
can
be
expected
to
shift
towards
services
and
the
economy
can
afford
to
create
new
jobs
in
sectors
with
genuinely
low
productivity.
Führt
die
höhere
Produktivität
zu
höheren
Einkommen,
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
Bedürfnisse
der
Verbraucher
sich
zunehmend
Dienstleistungen
zuwenden
und
dass
es
sich
für
die
Wirtschaft
auszahlt,
auch
in
Sektoren
mit
einer
inhärent
niedrigen
Produktivität
neue
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
If
productivity
gains
lead
to
higher
income,
consumer
demand
can
be
expected
to
shift
towards
services.
Führt
die
höhere
Produktivität
zu
höheren
Einkommen,
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
Bedürfnisse
der
Verbraucher
sich
zunehmend
Dienstleistungen
zuwenden.
TildeMODEL v2018
National
regulatory
authorities
shall
monitor
the
evolution
and
level
of
retail
tariffs
of
the
services
identified
in
Articles
4
to
7
as
falling
under
the
universal
service
obligations
and
either
provided
by
designated
undertakings
or
available
on
the
market,
if
no
undertakings
are
designated
in
relation
to
those
services,
in
particular
in
relation
to
national
consumer
prices
and
income.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
überwachen
die
Entwicklung
und
Höhe
der
Endnutzertarife
der
Dienste,
die
gemäß
den
Artikeln
4
bis
7
unter
die
Universaldienstverpflichtungen
fallen
und
entweder
von
benannten
Unternehmen
erbracht
werden
oder
auf
dem
Markt
erbracht
werden,
falls
keine
Unternehmen
für
diese
Dienste
benannt
sind,
insbesondere
im
Verhältnis
zu
den
nationalen
Verbraucherpreisen
und
Einkommen.
DGT v2019
National
regulatory
authorities
shall
monitor
the
evolution
and
level
of
retail
tariffs
of
the
services
identified
in
Articles
4,
5,
6
and
7
as
falling
under
the
universal
service
obligations
and
provided
by
designated
undertakings,
or
if
no
undertakings
are
designated
in
relation
to
those
services,
otherwise
available
in
the
market,
in
particular
in
relation
to
national
consumer
prices
and
income.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
überwachen
die
Entwicklung
und
Höhe
der
Endnutzertarife
der
gemäß
Artikel
4,
5,
6
und
7
unter
die
Universaldienstverpflichtungen
fallenden
Dienste,
die
von
benannten
Unternehmen
oder
–
falls
dafür
keine
Unternehmen
benannt
sind
–
anderweitig
auf
dem
Markt
erbracht
werden,
insbesondere
im
Verhältnis
zu
den
nationalen
Verbraucherpreisen
und
Einkommen.
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
question
may
arise
as
to
whether
the
present
economic
situation
would
not
spur
financial
services
providers
to
intensify
their
efforts
to
exploit
all
profit
opportunities,
including
the
low
income
consumer
segment
which
is
likely
to
grow.
Zum
anderen
stellt
sich
die
Frage,
ob
die
derzeitige
Wirtschaftslage
die
Finanzdienstleister
nicht
zur
Intensivierung
ihrer
Bemühungen
um
eine
bestmögliche
Nutzung
aller
Gewinnmöglichkeiten
anspornen
könnte,
einschließlich
einer
Konzentration
auf
das
Segment
der
Verbraucher
mit
niedrigem
Einkommen,
das
ausbaufähig
zu
sein
scheint.
TildeMODEL v2018
If
there
is
no
growth
in
disposable
income,
consumer
spending
can
only
grow
if
the
savings
ratio
declines.
Erhöht
sich
das
verfügbare
Einkommen
nicht,
so
können
die
Verbraucherausgaben
nur
zunehmen,
wenn
die
Sparquote
abnimmt.
EUbookshop v2
We
have
also,
for
example,
the
offshoing
of
US
middle
class
jobs
which
has
dismantled
the
ladders
of
upward
mobility
in
"the
opportunity
society,"
sent
US
incomes
and
GDP
to
China,
and
caused
Federal
Reserve
chairman
Alan
Greenspan
to
substitute
an
expansion
in
consumer
debt
for
the
missing
growth
in
consumer
income
in
order
to
keep
the
economy
growing.
Wir
haben
zum
Beispiel
auch
die
Auslagerung
von
US-Mittelschichts-Arbeitsplätzen,
was
die
Leitern
der
Mobilität
nach
oben
in
"der
Möglichkeit-Gesellschaft"
demontiert,
US-Einkommen
und
–BIP
nach
China
geschickt,
und
Notenbankchef
Alan
Greenspan
dazu
geführt
hat,
das
fehlende
Wachstum
beim
Konsumenteneinkommen
durch
eine
Expansion
der
Verbraucherschulden
zu
ersetzen,
um
die
Wirtschaft
im
Wachstum
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Existing
or
prospective
business
owners
and
entrepreneurs
can
research,
analyze
and
export
regional
data
on
demographics,
consumer
income,
labor
force,
business,
industry,
GDP,
corporate
taxes,
average
market
prices
for
real
estate,
infrastructure,
and
other
key
selection
criteria.
Bestehende
oder
zukünftige
Geschäftsinhaber
und
Unternehmer
können
regionale
Daten
zu
Demografie,
Verbrauchereinkommen,
Arbeitsmarkt,
Unternehmen,
Industrie,
BIP,
Unternehmenssteuern,
durchschnittliche
Immobilienpreise,
Infrastruktur
und
andere
wichtige
Auswahlkriterien
recherchieren,
analysieren
und
exportieren.
ParaCrawl v7.1
We
have
also,
for
example,
the
offshoing
of
US
middle
class
jobs
which
has
dismantled
the
ladders
of
upward
mobility
in
“the
opportunity
society,”
sent
US
incomes
and
GDP
to
China,
and
caused
Federal
Reserve
chairman
Alan
Greenspan
to
substitute
an
expansion
in
consumer
debt
for
the
missing
growth
in
consumer
income
in
order
to
keep
the
economy
growing.
Wir
haben
zum
Beispiel
auch
die
Auslagerung
von
US-Mittelschichts-Arbeitsplätzen,
was
die
Leitern
der
Mobilität
nach
oben
in
„der
Möglichkeit-Gesellschaft“
demontiert,
US-Einkommen
und
–BIP
nach
China
geschickt,
und
Notenbankchef
Alan
Greenspan
dazu
geführt
hat,
das
fehlende
Wachstum
beim
Konsumenteneinkommen
durch
eine
Expansion
der
Verbraucherschulden
zu
ersetzen,
um
die
Wirtschaft
im
Wachstum
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
falls
that
we
may
see
in
fuel
and
energy
prices
will
certainly
increase
consumer
disposable
income,
but
will
it
enough
to
repair
household
balance
sheets
that
have
suffered
from
limited
real
income
growth
since
the
financial
and
European
crises?
So
wird
sich
ein
möglicher
Rückgang
der
Sprit-
und
Energiepreise
in
Form
höherer
verfügbarer
Einkommen
seitens
der
Verbraucher
zwar
sicherlich
bemerkbar
machen,
aber
wird
dieser
Effekt
auch
ausreichen,
um
die
Haushaltsbilanzen
zu
sanieren,
die
durch
das
seit
der
Finanz-
und
Schuldenkrise
in
Europa
lediglich
begrenzte
Wachstum
der
Reallöhne
unter
Druck
geraten
sind?
ParaCrawl v7.1
Consumer
income
should
be
tied
to
wages
paid
for
productive
work.
Das
Einkommen
der
Verbraucher
sollte
an
die
Löhne
gezahlt
werden,
die
für
produktive
Arbeit
gezahlt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
employer
sells
its
production
services,
and
hence
goods,
to
the
consumer
for
income
and
the
consumer,
of
course,
is
simply
another
role
of
the
employer
and
employee
spending
back
into
the
system
to
enable
the
cyclical
consumption
to
continue.
Der
Arbeitgeber
verkauft
seine
Produktionsleistung
-
und
somit
Güter-,
gegen
Einkommen
an
den
Konsumenten.
Und
der
Konsument
-
der
natürlich
zugleich
entweder
Arbeitgeber
oder
Arbeitnehmer
ist
-,
speist
das
Geld
zurück
ins
System,
um
den
Konsumkreislauf
aufrecht
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018