Translation of "Constructive total loss" in German
She
was
later
refloated
with
damage
and
declared
as
constructive
total
loss.
Später
konnte
es
wieder
flottgebracht
werden,
wurde
jedoch
als
Totalverlust
deklariert.
ParaCrawl v7.1
In
August
1955
declared
as
a
constructive
total
loss
and
deleted
on
07.11.1955
from
the
Swiss
Shipsregister.
Im
August
1955
als
Totalverlust
deklariert
und
am
07.11.1955
aus
dem
schweizerischen
Schiffsregister
gestrichen.
ParaCrawl v7.1
G
Upon
a
decision
by
the
Managers
that
the
ship
is
to
be
considered
or
deemed
to
be
an
actual
or
constructive
total
loss
or
otherwise
abandoned.
G
Wenn
die
Manager
beschließen,
daß
das
Schiff
ein
tatsächlicher
oder
als
Totalverlust
geltender
Schaden
ist
oder
als
solcher
gilt
oder
auf
andere
Weise
aufgegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
The
supply
vessel
JOHANNISTURM
was
converted
to
a
floating
workshop
and
supply
base
after
she
grounded
in
1987
in
West
Africa
and
was
declared
a
constructive
total
loss.
Der
Versorger
JOHANNISTURM
wurde
zum
Werkstatt-,
Büro-
und
Wohnschiff
umgebaut,
nachdem
sie
nach
einer
Grundberührung
in
1987
zum
Totalverlust
erklärt
wurde.
ParaCrawl v7.1
During
the
repairs
at
Las
Palmas
caught
fire
on
22.08.1988
and
was
declared
a
constructive
total
loss
(CTL).
Während
der
Überholarbeiten
in
Las
Palmas
brannte
das
Schiff
am
22.08.1988
und
wurde
von
der
Versicherung
zum
Totalverlust
erklärt
(CTL,
Constructive
Total
Loss).
ParaCrawl v7.1
On
25
April
1941
the
ship
was
re
floated
and
towed
to
Lisbon,
where
she
was
declared
as
a
constructive
total
loss.
Am
25.
April
1941
wurde
das
Schiff
flott
gemacht
und
nach
Lissabon
geschleppt,
wo
es
zum
Totalverlust
erklärt
wurde.
ParaCrawl v7.1
With
continuous
pounding
causing
further
deterioration,
the
wrecked
ship
was
abandoned
as
a
constructive
total
loss.
Durch
die
auf
das
Schiff
anprallenden
Wellen,
verschlechterte
sich
der
Zustand
des
Frachters
in
kurzer
Zeit
und
das
Wrack
wurde
von
der
Besatzung
verlassen
und
darauf
zum
Totalverlust
erklärt.
ParaCrawl v7.1
On
25.04.1941
the
ship
was
refloated
and
towed
to
Lisbon,
where
she
was
declared
as
a
constructive
total
loss.
Am
25.04.1941
wurde
das
Schiff
flott
gemacht
und
nach
Lissabon
geschleppt,
wo
es
zum
Totalverlust
erklärt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Measures
to
evaluate
the
performance
of
the
flag
States
shall
include,
inter
alia,
port
State
control
detention
rates,
flag
State
inspection
results,
casualty
statistics,
communication
and
information
processes,
annual
loss
statistics,
excluding
constructive
total
losses,
and
other
performance
indicators
as
may
be
appropriate,
to
determine
whether
staffing,
resources
and
administrative
procedures
are
adequate
to
meet
the
flag
State
obligations.
Die
Maßnahmen
zur
Bewertung
der
Leistung
der
Flaggenstaaten
umfassen
unter
anderem
die
Erfassung
von
Raten
der
Festhaltemaßnahmen
im
Rahmen
der
Hafenstaatkontrolle,
Ergebnisse
der
Überprüfungen
der
Flaggenstaaten,
Unfallstatistiken,
Kommunikations-
und
Informationsverfahren,
Jahresverluststatistiken
ohne
angenommene
Totalverluste
sowie
andere
geeignete
Leistungsindikatoren
um
zu
ermitteln,
ob
Personalbestand,
Ressourcen
und
Verwaltungsverfahren
zur
Erfüllung
der
Flaggenstaatpflichten
angemessen
sind.
TildeMODEL v2018
Measures
to
evaluate
the
performance
of
the
flag
States
may
include,
inter
alia,
port
State
control
detention
rates,
flag
State
inspection
results,
casualty
statistics,
communication
and
information
processes,
annual
loss
statistics
(excluding
constructive
total
losses
(CTLs)),
and
other
performance
indicators
as
may
be
appropriate,
to
determine
whether
staffing,
resources
and
administrative
procedures
are
adequate
to
meet
their
flag
State
obligations.
Die
Maßnahmen
zur
Bewertung
der
Leistung
der
Flaggenstaaten
umfassen
unter
anderem
die
Erfassung
von
Raten
der
Festhaltemaßnahmen
im
Rahmen
der
Hafenstaatkontrolle,
Ergebnisse
der
Überprüfungen
der
Flaggenstaaten,
Unfallstatistiken,
Kommunikations-
und
Informationsverfahren,
Jahresverluststatistiken
(ohne
angenommene
Totalverluste)
sowie
andere
geeignete
Leistungsindikatoren
um
zu
ermitteln,
ob
Personalbestand,
Ressourcen
und
Verwaltungsverfahren
zur
Erfüllung
der
Flaggenstaatpflichten
angemessen
sind.
TildeMODEL v2018