Translation of "Constantly changing" in German
In
a
constantly
changing
world,
inertia
is
tantamount
to
decline.
In
einer
sich
ständig
verändernden
Welt
ist
Trägheit
gleichbedeutend
mit
Rückschritt.
Europarl v8
According
to
the
Community
producers,
the
Chinese
production
is
constantly
changing
in
accordance
with
need.
Laut
Angaben
der
Gemeinschaftshersteller
wird
die
Produktion
in
China
ständig
dem
Bedarf
angepasst.
DGT v2019
The
second
problem
is
that
the
picture
is
constantly
changing.
Das
zweite
Problem
besteht
darin,
daß
sich
die
Situation
ständig
ändert.
Europarl v8
The
situation
in
the
Middle
East
is
constantly
changing.
Die
Lage
im
Nahen
Osten
ist
ständig
in
Bewegung.
Europarl v8
We
need
to
adapt
constantly
to
changing
circumstances.
Wir
müssen
uns
ständig
an
die
sich
verändernden
Bedingungen
anpassen.
Europarl v8
When
requirements
are
constantly
changing,
that
is
of
immense
importance.
In
einer
Zeit
ständig
wechselnder
Anforderungen
ist
das
von
immenser
Bedeutung.
Europarl v8
Neural
activity
is
constantly
changing.
Die
neuronale
Aktivität
verändert
sich
konstant.
TED2013 v1.1
The
Agency
operates
in
a
constantly
changing
and
evolving
environment.
Die
Agentur
agiert
in
einem
Umfeld,
das
ständigen
Veränderungen
und
Entwicklungen
unterliegt.
ELRC_2682 v1
Languages
are
constantly
changing.
Some
fast,
some
slow.
Sprachen
verändern
sich
ständig,
die
einen
schnell,
die
anderen
langsam.
Tatoeba v2021-03-10
It's
constantly
morphing
and
changing
the
world,
like
climate
change.
Sie
verwandelt
und
verändert
ständig
die
Welt,
wie
der
Klimawandel.
TED2013 v1.1
The
needs
of
enterprise
and
entrepreneurship
are
constantly
changing.
Der
Bedarf
von
Unternehmen
und
die
Voraussetzungen
für
unternehmerische
Initiative
wandeln
sich
ständig.
TildeMODEL v2018
The
candidate
countries
must
also
cope
with
the
fact
that
the
acquis
was
constantly
changing.
Die
betreffenden
Staaten
müßten
zudem
auf
fortlaufende
Veränderungen
dieses
Besitzstands
eingestellt
sein.
TildeMODEL v2018
Satellite
navigation
is
a
complex
and
constantly
changing
technology.
Die
Satellitennavigation
ist
eine
komplexe
und
sich
ständig
weiterentwickelnde
Technologie.
DGT v2019
It's
just
that
everything
is
constantly
changing.
Es
ist
bloß
so,
dass
sich
alles
ständig
verändert.
OpenSubtitles v2018
Since
then,
NIS
challenges
have
been
constantly
changing
in
line
with
technological
and
market
developments.
Seitdem
haben
sich
die
NIS-Herausforderungen
mit
der
Technologie-
und
Marktentwicklung
ständig
verändert.
TildeMODEL v2018
Constantly
changing
your
own
rules.
Ständig
ändern
Sie
Ihre
eigenen
Regeln.
OpenSubtitles v2018
Arert
we
constantly
changing
throughout
our
lives?
Verändern
wir
uns
im
Leben
nicht
ständig?
OpenSubtitles v2018
The
weather
is
constantly
changing
the
portions
of
the
circuit.
Das
Wetter
verändert
ständig
die
Abschnitte
der
Rennstrecke.
OpenSubtitles v2018